{"id":15767,"date":"2026-03-22T09:00:33","date_gmt":"2026-03-22T12:00:33","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=15767"},"modified":"2026-03-20T03:35:46","modified_gmt":"2026-03-20T06:35:46","slug":"como-se-diz-habilidade-especial","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/15767\/","title":{"rendered":"Como se diz \u201chabilidade especial\u201d?"},"content":{"rendered":"<p dir=\"ltr\">Durante o processo de aprendizagem do ingl\u00eas, <strong>\u201cmemorizar vocabul\u00e1rio\u201d<\/strong> \u00e9 um tema inevit\u00e1vel. Quando \u00e9ramos estudantes, algumas pessoas criavam seus pr\u00f3prios cadernos de vocabul\u00e1rio e os utilizavam para memorizar palavras durante o trajeto para a escola. E, quando adultos, ao recome\u00e7armos o estudo do ingl\u00eas, tamb\u00e9m usamos o tempo do transporte para focar no caderno de vocabul\u00e1rio ou em aplicativos de ingl\u00eas e nos dedicamos arduamente a \u201cmemorizar palavras\u201d.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Isso acontece porque, ao conversarmos em ingl\u00eas, se n\u00e3o dominarmos um certo n\u00famero de palavras, acabamos enfrentando dificuldades para nos expressar. Por isso, \u201cmemorizar vocabul\u00e1rio\u201d \u00e9 uma etapa essencial no aprendizado de l\u00ednguas estrangeiras! Esse caminho inevit\u00e1vel precisa ser encarado com seriedade e persistido continuamente!<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Neste artigo, vamos apresentar as formas\u00a0 \u00a0<span style=\"color: #ff0000; font-size: 36px;\"><strong>\u201cespeciais\u201d<\/strong><\/span>\u00a0 de expressar essa palavra em ingl\u00eas. Muitas vezes ouvimos ou vemos express\u00f5es como\u00a0 <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u201ccaracteres especiais\u201d, \u201cmaquiagem especial\u201d<\/strong><\/span> ou, nos mang\u00e1s ou animes, <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u201chabilidades especiais\u201d<\/strong><\/span>!<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Ent\u00e3o, como devemos expressar esse\u00a0 <strong>\u201cespecial\u201d<\/strong> em ingl\u00eas nesses contextos? Vamos apresentar todas essas formas de express\u00e3o em ingl\u00eas para voc\u00eas!<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Embora na l\u00edngua chinesa o uso do termo <strong>\u201cespecial\u201d<\/strong> n\u00e3o seja t\u00e3o frequente, para evitar o arrependimento de n\u00e3o t\u00ea-lo memorizado quando precisar usar essas \u201cpalavras pouco usuais\u201d, e pensando que \u201cse eu soubesse, a conversa seria mais interessante!\u201d, mesmo que sua frequ\u00eancia n\u00e3o seja alta, \u00e9 importante mant\u00ea-los em mente pensando que \u201cpode ser necess\u00e1rio us\u00e1-los no futuro\u201d!<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Al\u00e9m disso, se voc\u00eas conseguirem conduzir uma conversa de forma proativa e buscarem usar essas palavras, isso tamb\u00e9m \u00e9 um m\u00e9todo eficaz para fixar o vocabul\u00e1rio! Recomendamos criar oportunidades para us\u00e1-las ativamente. Isso certamente trar\u00e1 grande benef\u00edcio ao seu aprendizado de ingl\u00eas!<\/p>\n<p dir=\"ltr\">A seguir, vamos nos aprofundar nas formas de expressar <strong>\u201cespecial\u201d<\/strong> em ingl\u00eas por meio de exemplos.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 dir=\"ltr\">Formas de expressar \u201cespecial\u201d em ingl\u00eas<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Para come\u00e7ar, vamos aprender os voc\u00e1bulos em ingl\u00eas para <strong>\u201cespecial\u201d<\/strong>!<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Durante o estudo do ingl\u00eas, \u00e9 fundamental manter o h\u00e1bito de se perguntar: \u201cComo eu digo esta palavra em ingl\u00eas?\u201d E, quando pensar nisso, consulte o dicion\u00e1rio imediatamente!<\/p>\n<p dir=\"ltr\">\u00c9 importante ressaltar: n\u00e3o dependam s\u00f3 de \u201ctradutores autom\u00e1ticos\u201d. Embora eles ofere\u00e7am respostas r\u00e1pidas, n\u00e3o fornecem a pron\u00fancia correta ou todas as poss\u00edveis tradu\u00e7\u00f5es\/acep\u00e7\u00f5es da palavra. Por isso, ao utilizar apenas o tradutor, seu conhecimento pode se tornar superficial e incompleto.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Sugerimos que usem o \u201cdicion\u00e1rio\u201d para pesquisar! Seja dicion\u00e1rio impresso ou eletr\u00f4nico, n\u00e3o se esque\u00e7am de conferir o significado, a transcri\u00e7\u00e3o fon\u00e9tica e exemplos de uso!<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Voltando ao tema: quais s\u00e3o os voc\u00e1bulos em ingl\u00eas para <strong>\u201cespecial\u201d<\/strong>?<\/p>\n<p><samp dir=\"ltr\"><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>Especial<\/strong><\/span><br \/>\n<strong>unique\u30fbspecial\u30fbparticular\u30fbpeculiar\u30fbexceptional<\/strong> <strong>etc\u2026<\/strong><\/samp><\/p>\n<p dir=\"ltr\">No dicion\u00e1rio chin\u00eas-ingl\u00eas, \u201cespecial\u201d pode corresponder a v\u00e1rios termos em ingl\u00eas.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Isso porque <strong>\u201cespecial\u201d<\/strong> pode expressar os sentidos de\u00a0 <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u201cparticular\u201d, \u201canormal\u201d, \u201cextraordin\u00e1rio\u201d, \u201cexcecional\u201d<\/strong><\/span>\u00a0 e, por isso, existem tantas formas de dizer \u201cespecial\u201d em ingl\u00eas, como mostrado na tabela acima.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Mas! Aposto que voc\u00eas j\u00e1 est\u00e3o bem familiarizados com esses voc\u00e1bulos!<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Vamos selecionar tr\u00eas palavras da tabela acima que s\u00e3o f\u00e1ceis de memorizar e muito \u00fateis, para apresent\u00e1-las para voc\u00eas. Esperamos que elas sejam boas aliadas na sua caminhada no aprendizado de ingl\u00eas!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 dir=\"ltr\"><strong>Special<\/strong><\/h3>\n<p dir=\"ltr\">Primeiro, vamos come\u00e7ar com o j\u00e1 conhecido <strong><span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"font-size: 36px;\">\u201cspecial\u201d!<\/span><\/span><\/strong><\/p>\n<p><samp dir=\"ltr\"><strong>special<\/strong><br \/>\nSignificados: \u201calgo diferente do comum ou do habitual\u201d; especial, diferente, \u00fanico, particular, exclusivo, para uso individual, especializado, etc.<\/samp><\/p>\n<p dir=\"ltr\">Mesmo sem maiores explica\u00e7\u00f5es, o sentido de <strong>\u201cspecial\u201d<\/strong> j\u00e1 \u00e9 bem conhecido, certo?<\/p>\n<p dir=\"ltr\">\u00c9 uma palavra com m\u00faltiplos significados de <strong>\u201cespecial\u201d<\/strong>. Por exemplo, <strong>\u201cespecial\u201d, \u201cexclusivo\u201d, \u201cespecializado\u201d<\/strong> e significados afins podem ser expressos usando \u201cspecial\u201d.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Por isso, ao us\u00e1-la, \u00e9 necess\u00e1rio fornecer o contexto e explicar que tipo de \u201cespecial\u201d est\u00e1 sendo mencionado, para transmitir exatamente o que voc\u00ea deseja.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Em geral, \u201cspecial\u201d costuma ser usada para enfatizar \u201ca diferen\u00e7a de algo em rela\u00e7\u00e3o aos demais\u201d, sendo comum descrevendo \u201ceventos especiais, oportunidades ou pessoas\u201d.<\/p>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>She plans to throw a special party to celebrate her son&#8217;s high school graduation.<\/strong><br \/>\nEla planeja dar uma festa especial para comemorar a formatura do filho no ensino m\u00e9dio.<\/h5>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>He believes she is the most special person in his life.<\/strong><br \/>\nEle acredita que ela \u00e9 a pessoa mais especial da vida dele.<\/h5>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>Today&#8217;s concert must have been a special occasion for her.<\/strong><br \/>\nO concerto de hoje deve ter sido uma ocasi\u00e3o especial para ela.<\/h5>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>The museum has special exhibitions for a limited time only.<\/strong><br \/>\nO museu tem exposi\u00e7\u00f5es especiais apenas por tempo limitado.<\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 dir=\"ltr\"><strong>Unique<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p dir=\"ltr\">A seguir, vamos conhecer <strong><span style=\"color: #ff0000; font-size: 36px;\">\u201cunique\u201d<\/span><\/strong>. Provavelmente voc\u00ea tamb\u00e9m j\u00e1 viu essa palavra.<\/p>\n<p><samp dir=\"ltr\">unique<br \/>\n\u00danico, diferente de todos os outros, singular, exclusivo, extraordin\u00e1rio, raro, incomum, marcante<\/samp><\/p>\n<p dir=\"ltr\"><strong>\u201cunique\u201d<\/strong> tamb\u00e9m expressa o sentido de <strong>\u201cespecial\u201d<\/strong>. No entanto, ao consultar o dicion\u00e1rio, vemos que possui outros significados tamb\u00e9m.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Comparada a \u201cspecial\u201d, que enfatiza o \u201cdiferente\u201d, <strong>\u201cunique\u201d destaca o sentido de \u201c\u00fanico\u201d, \u201cinsubstitu\u00edvel\u201d, \u201csem igual\u201d<\/strong>, ou seja, um tipo de especialidade incompar\u00e1vel.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Ent\u00e3o, embora <strong>\u201cspecial\u201d e \u201cunique\u201d<\/strong> sejam adjetivos usados para ressaltar o que diferencia algo dos outros ou sua insubstituibilidade, se quiser expressar que \u201calgo \u00e9 \u00fanico no mundo\u201d ou \u201cextremamente valioso\u201d, \u201cunique\u201d \u00e9 a escolha certa.<\/p>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>She has a unique fashion sense, which I think is fantastic.<\/strong><br \/>\nEla tem um senso de moda \u00fanico, que eu acho fant\u00e1stico.<\/h5>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>All of his paintings fascinate with their unique view of the world and use of color.<\/strong><br \/>\nTodas as pinturas dele fascinam pelo modo \u00fanico de ver o mundo e pelo uso das cores.<\/h5>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>His children have a lot of sensitivity. That&#8217;s why they come up with unique games.<\/strong><br \/>\nOs filhos dele s\u00e3o bastante sens\u00edveis. Por isso, inventam jogos \u00fanicos.<\/h5>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>His art is unique.<\/strong><br \/>\nA arte dele \u00e9 \u00fanica.<\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 dir=\"ltr\"><strong>Exceptional<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Por \u00faltimo, vamos apresentar <strong><span style=\"color: #ff0000; font-size: 36px;\">\u201cexceptional\u201d<\/span><\/strong>. Para muitos, talvez n\u00e3o seja uma palavra t\u00e3o familiar.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Vamos conferir seu significado no dicion\u00e1rio:<\/p>\n<p><samp dir=\"ltr\"><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>exceptional<\/strong><\/span><br \/>\nExcepcional, fora do comum, especial, raro, extraordin\u00e1rio, destacado, excepcionalmente talentoso<\/samp><\/p>\n<p dir=\"ltr\">No dicion\u00e1rio chin\u00eas-ingl\u00eas, \u201cexceptional\u201d tamb\u00e9m traz o sentido de \u201cespecial\u201d. Por\u00e9m, se compararmos com \u201cspecial\u201d e \u201cunique\u201d, esta palavra carrega um sentido maior de \u201cexcel\u00eancia\u201d, \u201cextraordin\u00e1rio\u201d e \u201csuperioridade\u201d.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Assim, <strong>\u201cexceptional\u201d<\/strong> \u00e9 um adjetivo que descreve algu\u00e9m ou algo de destaque, com grande talento ou desempenho muito acima da m\u00e9dia.<\/p>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>The contest attracts exceptional talent.<\/strong><br \/>\nA competi\u00e7\u00e3o atrai talentos excepcionais.<\/h5>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>She has come this far through exceptional hard work.<\/strong><br \/>\nEla chegou at\u00e9 aqui devido a um esfor\u00e7o excepcional.<\/h5>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>He was an exceptional child with extraordinary talents from a young age.<\/strong><br \/>\nEle era uma crian\u00e7a excepcional, com talentos extraordin\u00e1rios desde cedo.<\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 dir=\"ltr\">Vocabul\u00e1rio relacionado<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Por fim, vamos apresentar termos relacionados a <strong>\u201cespecial\u201d<\/strong>.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Mesmo que n\u00e3o sejam utilizados com frequ\u00eancia, se memoriz\u00e1-los com anteced\u00eancia, certamente ser\u00e3o \u00fateis no futuro! Al\u00e9m disso, se conseguir usar essas express\u00f5es proativamente e guiar as conversas, voc\u00ea j\u00e1 ser\u00e1 considerado um \u201cusu\u00e1rio de ingl\u00eas de alto n\u00edvel\u201d! Ent\u00e3o, bora memorizar esses termos agora!<\/p>\n<h3 dir=\"ltr\"><strong>Maquiagem especial<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Primeiramente, <strong>\u201cmaquiagem especial\u201d<\/strong>.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Embora poucos tenham oportunidades de us\u00e1-la em conversas cotidianas, se voc\u00ea gosta de document\u00e1rios ou trabalha com cinema\/TV, com certeza j\u00e1 se deparou com este termo!<\/p>\n<p dir=\"ltr\">A \u201cmaquiagem especial\u201d \u00e9 mat\u00e9ria obrigat\u00f3ria para quem estuda maquiagem profissionalmente. Por isso, pessoas desse meio costumam ouvir bastante essa express\u00e3o.<\/p>\n<p><span style=\"font-size: 24px;\"><strong><span style=\"color: #ff0000;\"><samp dir=\"ltr\">Maquiagem especial\u3000special makeup<\/samp><\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p dir=\"ltr\">Ao ouvir essa express\u00e3o em ingl\u00eas, voc\u00ea j\u00e1 n\u00e3o imaginou algum personagem de anime gritando isso ao se transformar? Aqui, <strong>\u201cespecial\u201d \u00e9 expresso como \u201cspecial\u201d<\/strong>!<\/p>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>That film has the whole cast in special make-up.<\/strong><br \/>\nTodos os atores daquele filme estavam com maquiagem especial.<\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 dir=\"ltr\"><strong>Habilidades especiais<\/strong><\/h3>\n<p dir=\"ltr\">Agora vamos falar das <strong>\u201chabilidades especiais\u201d<\/strong>, comuns em animes e mang\u00e1s.<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><samp dir=\"ltr\"><span style=\"font-size: 24px;\"><strong>Habilidades especiais<\/strong><\/span>\u3000<span style=\"font-size: 36px;\">special abilities<\/span><\/samp><\/span><\/p>\n<p dir=\"ltr\">Ao expressar \u201chabilidades especiais\u201d, o ideal \u00e9 usar o plural em ingl\u00eas para ficar gramaticalmente correto. \u201cAbility\u201d significa \u201chabilidade\u201d.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Al\u00e9m dos animes e mang\u00e1s, tamb\u00e9m vemos \u201cability (habilidade)\u201d como atributo em jogos, tornando-se um termo familiar e f\u00e1cil de lembrar!<\/p>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>This character&#8217;s special abilities are more powerful than any other!<\/strong><br \/>\nAs habilidades especiais deste personagem s\u00e3o mais poderosas que as de qualquer outro!<\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 dir=\"ltr\">Resumo<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Neste artigo, apresentamos v\u00e1rias formas de expressar <span style=\"color: #ff0000; font-size: 36px;\"><strong>\u201cespecial\u201d<\/strong> <\/span>em ingl\u00eas.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Embora pare\u00e7a que seu uso n\u00e3o seja t\u00e3o frequente, na pr\u00e1tica voc\u00ea j\u00e1 pode ter usado essas express\u00f5es v\u00e1rias vezes sem perceber!<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Como dito no in\u00edcio, palavras que achamos \u201cpouco usadas\u201d muitas vezes acabam sendo fonte de arrependimento do tipo \u201cdeveria ter memorizado antes!\u201d. Por isso, sugerimos que guarde essas express\u00f5es na mem\u00f3ria e aguarde ansiosamente o momento em que elas ser\u00e3o realmente \u00fateis no futuro!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Durante o processo de aprendizagem do ingl\u00eas, \u201cmemorizar vocabul\u00e1rio\u201d \u00e9 um tema inevit\u00e1vel. Quando \u00e9ramos estudantes, algumas pessoas criavam seus pr\u00f3prios cadernos de vocabul\u00e1rio e os utilizavam para memorizar palavras durante o trajeto para a escola. E, quando adultos, ao recome\u00e7armos o estudo do ingl\u00eas, tamb\u00e9m usamos o tempo do transporte para focar no caderno de vocabul\u00e1rio ou em aplicativos de ingl\u00eas e nos dedicamos arduamente a \u201cmemorizar palavras\u201d. Isso acontece porque, ao conversarmos em ingl\u00eas, se n\u00e3o dominarmos um certo n\u00famero de palavras, acabamos enfrentando dificuldades para nos expressar. Por isso, \u201cmemorizar vocabul\u00e1rio\u201d \u00e9 uma etapa essencial no aprendizado de l\u00ednguas estrangeiras! Esse caminho inevit\u00e1vel precisa ser encarado com &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/15767\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":15768,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=15767","footnotes":""},"categories":[136,135,137],"tags":[],"class_list":["post-15767","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-study-abroad-australia","category-study-abroad-philippines","category-study-abroad-canada","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":49,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15767","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15767"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15767\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":15769,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15767\/revisions\/15769"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/15768"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15767"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15767"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15767"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}