{"id":15142,"date":"2026-02-22T09:00:08","date_gmt":"2026-02-22T12:00:08","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=15142"},"modified":"2026-02-20T07:16:47","modified_gmt":"2026-02-20T10:16:47","slug":"como-se-diz-padaria-em-ingles-vamos-explicar-o-que-e-pao-em-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/15142\/","title":{"rendered":"Como se diz \u201cpadaria\u201d em ingl\u00eas? Vamos explicar o que \u00e9 \u201cp\u00e3o\u201d em ingl\u00eas!"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">O p\u00e3o sempre foi muito popular e tamb\u00e9m \u00e9 uma escolha conveniente para o caf\u00e9 da manh\u00e3.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Eu gosto muito de p\u00e3o! Sempre que viajo, costumo visitar padarias locais.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, h\u00e1 muitos tipos de p\u00e3es: \u201cp\u00e3o de feij\u00e3o vermelho\u201d, \u201cp\u00e3o com cebolinha\u201d, \u201ctorrada\u201d, entre outros.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando falo de p\u00e3o, n\u00e3o consigo parar! Ent\u00e3o vamos parar por aqui! Mas pretendo continuar explorando mais p\u00e3es deliciosos durante minhas viagens!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o importa onde esteja, quero conversar sobre p\u00e3o \u00e0 vontade com entusiastas de p\u00e3o de outros pa\u00edses! Compartilhar ainda mais o encanto do p\u00e3o!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora vamos ver como expressar p\u00e3o em ingl\u00eas! E quest\u00f5es comuns sobre p\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Qual a origem da palavra \u201cp\u00e3o\u201d?<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O ingl\u00eas para p\u00e3o \u00e9\u00a0 <\/span><span style=\"font-weight: 400; font-size: 36px;\">\u201cbread\u201d<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tanto sandu\u00edches quanto torradas podem ser chamados de<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">bread<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, geralmente se referindo ao p\u00e3o branco. (<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">bread<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00e9 usado em ingl\u00eas, dinamarqu\u00eas, noruegu\u00eas, etc.)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A palavra inglesa \u201c<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">bread<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d deriva da palavra germ\u00e2nica \u201cBrauen\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por outro lado, p\u00e3o franc\u00eas refere-se ao p\u00e3o longo e crocante.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">(\u201cp\u00e3o\u201d tem significado em chin\u00eas, japon\u00eas, portugu\u00eas, espanhol, franc\u00eas, etc.)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, o termo \u201cpan\u201d no dialeto brasileiros vem do \u201cpann\u201d, cujo origem \u00e9 do portugu\u00eas<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">pao<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, e \u201cpao\u201d tem origem no latim \u201cPanis\u201d.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline; font-size: 36px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fbO que \u00e9 \u201cbun\u201d?<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">bun<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> refere-se a um p\u00e3o pequeno e redondo. Tamb\u00e9m \u00e9 uma palavra em ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Refere-se a p\u00e3es que n\u00e3o s\u00e3o do tipo p\u00e3o branco.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em lanchonetes no exterior, \u00e9 comum ouvir a palavra \u201cbun\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">*Aten\u00e7\u00e3o, em ingl\u00eas, \u201cpan\u201d significa frigideira!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><span style=\"font-weight: 400;\">Como se diz \u201cpadaria\u201d em ingl\u00eas?<\/span><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u2605 \u201cPadaria\u201d em ingl\u00eas \u00e9 <span style=\"font-size: 36px;\">bakery<\/span>!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em ingl\u00eas,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">bakery<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> vem do verbo \u201cbake\u201d, que significa assar p\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A pessoa que trabalha em uma padaria \u00e9 chamada de<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">baker<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h6><span style=\"font-weight: 400;\">* O sufixo \u201cer\u201d indica \u201cpessoa que executa a a\u00e7\u00e3o\u201d.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">* O sufixo \u201cry\u201d indica \u201clocal\u201d.<\/span><\/h6>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>DIFEREN\u00c7A ENTRE BAKERY E BOULANGERIE<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Frequentemente vemos padarias em pequenas cidades no exterior, mas se olharmos atentamente para o nome da loja, encontraremos \u201cBakery\u25ef\u25ef\u201d ou \u201cBoulangerie\u25ef\u25ef\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ambos vendem p\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Qual \u00e9 afinal a diferen\u00e7a?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">BAKERY \u00e9\u00a0 <span style=\"font-size: 36px;\"><strong>ingl\u00eas<\/strong><\/span>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">BOULANGERIE \u00e9\u00a0 <span style=\"font-size: 36px;\"><strong>franc\u00eas<\/strong><\/span>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A Fran\u00e7a sempre foi famosa pelo p\u00e3o, especialmente Paris.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O p\u00e3o se originou na Fran\u00e7a e foi difundido para v\u00e1rios outros pa\u00edses.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na Fran\u00e7a, \u00e9 comum ver padarias chamadas Boulangerie\u25cb\u25cb,<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #d406d0;\"><strong>especializadas em vender p\u00e3o feito por padeiros. Esses padeiros usam trigo para preparar a massa e assam dentro do pr\u00f3prio local.<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A lei francesa determina que s\u00f3 pode ser chamada de Boulangerie a loja que escolhe e usa seu pr\u00f3prio trigo e faz o p\u00e3o ela mesma.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 surpreendente como o p\u00e3o \u00e9 valorizado em toda a Fran\u00e7a.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O motivo \u00e9 que, na Fran\u00e7a, fazer p\u00e3o \u00e9 chamado de\u00a0 <span style=\"font-size: 36px;\">\u201ctrabalho de Deus\u201d<\/span>\u00a0 e a origem desse termo est\u00e1 em \u201ca pessoa que faz<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">boule<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Boule significa bola, ou seja, o planeta Terra. Usa-se trigo para fazer a farinha e ent\u00e3o, molda-se em uma bola que lembra o planeta.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Isso realmente \u00e9 o trabalho de Deus.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Dizem que, enquanto aguardam o p\u00e3o assar, as pessoas oram pelo p\u00e3o dentro do forno. Isto mostra a import\u00e2ncia deste trabalho e o cuidado envolvido no preparo do alimento.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui est\u00e1 um resumo das diferen\u00e7as entre BAKERY e BOULANGERIE:<\/span><\/p>\n<p><strong>\u2460 Diferen\u00e7a entre ingl\u00eas e franc\u00eas<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u2461 Diferen\u00e7a entre fabrica\u00e7\u00e3o da massa e escolha do trigo<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No Brasil, n\u00e3o h\u00e1 distin\u00e7\u00e3o, tudo \u00e9 chamado de BAKERY.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Especificamente, padaria \u00e9 o lugar onde os p\u00e3es s\u00e3o feitos e vendidos.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Explicando os tipos de p\u00e3o no Brasil em ingl\u00eas<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Os primeiros tipos de p\u00e3es brasileiros foram inspirados pelos Estados Unidos ou Jap\u00e3o, como p\u00e3o de feij\u00e3o vermelho e \u201cpineapple bun\u201d, depois foi incorporado ingredientes e sabores caracter\u00edsticos do Brasil para criar diversos p\u00e3es.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline; font-size: 36px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">\u25c6P\u00e3o com cebolinha <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">spring onion bread<\/span><\/span><\/p>\n<p><strong>\u30fbO p\u00e3o com cebolinha \u00e9 um p\u00e3o fofo coberto com cebolinhas.<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">The spring onion bread<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> is covered with shallots on soft bread.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-size: 36px;\"><strong>\u25c6P\u00e3o de feij\u00e3o vermelho\u3000sweet bean bun<\/strong><\/span><\/p>\n<p><strong>\u30fbEste \u00e9 um p\u00e3o recheado com pasta doce de feij\u00e3o vermelho.<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">The bun consists of a sweet bean paste filling.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline; font-size: 36px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">\u25c6P\u00e3o de curry <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000curry bun<\/span><\/span><\/p>\n<p><strong>\u30fbP\u00e3o assado com recheio de curry.<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">The bun consists of a curry sauce filling.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline; font-size: 36px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">\u25c6P\u00e3o doce tipo abacaxi<\/span> <span style=\"font-weight: 400;\">pineapple bun<\/span><\/span><\/p>\n<p><strong>\u30fbEsse \u00e9 um p\u00e3o doce em forma de abacaxi.<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">It is a sweet, <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">pineapple<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">n-shaped bun.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline; font-size: 36px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">\u25c6P\u00e3o com geleia <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">jam bun<\/span><\/span><\/p>\n<p><strong>\u30fbO p\u00e3o com geleia \u00e9 feito ao colocar geleia dentro do p\u00e3o e assar.<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">The bun consists of a jam filling.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>Apresentando p\u00e3es de outros pa\u00edses!<\/strong><\/span><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><span style=\"font-weight: 400;\">[<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">P\u00e3o franc\u00eas do Vietn\u00e3<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> in Vietnam <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">]<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando estive no Vietn\u00e3, vi muitos p\u00e3es expostos nas bancas de rua.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pareciam sandu\u00edches feitos com p\u00e3o franc\u00eas, recheados com vegetais, carnes e v\u00e1rios ingredientes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O Vietn\u00e3 foi colonizado pela Fran\u00e7a por cerca de 100 anos, o que influenciou profundamente a culin\u00e1ria local.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Com esse contexto hist\u00f3rico, o p\u00e3o vietnamita \u00e9 muito saboroso!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><span style=\"font-weight: 400;\">\u3010<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">P\u00e3o salgado das Filipinas<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">in Philippines<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u3011<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O p\u00e3o salgado filipino<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> diz-se ter origem no per\u00edodo colonial espanhol.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Originalmente, em espanhol significava p\u00e3o com sal, mas na verdade n\u00e3o \u00e9 salgado, \u00e9 macio e muito gostoso.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nas Filipinas, \u00e9 poss\u00edvel encontrar v\u00e1rios tipos de<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> p\u00e3o salgado<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, incluindo aqueles feitos com moringa e farinha integral!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Frases em ingl\u00eas que voc\u00ea pode usar na padaria<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>\u30fbNa padaria, usamos o pegador para pegar os p\u00e3es que gostamos, colocamos na bandeja e pagamos no caixa.<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">At the bakery, we place our favorite types of bread on a tray using the tongs, and then go to the cashier to pay.<\/span><\/p>\n<p><strong>Na padaria, voc\u00ea pode experimentar peda\u00e7os de p\u00e3o.<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">At the bakery, you can take samples of some of the bread.<\/span><\/p>\n<p><strong>Voc\u00ea pode cortar o p\u00e3o no formato que preferir.<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">You can slice your bread into any size you want.<\/span><\/p>\n<p><strong>Quando voc\u00ea quer que o p\u00e3o seja assado?<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">When do you want your bread to be baked?<\/span><\/p>\n<p><strong>P\u00e3o rec\u00e9m-assado<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">freshly baked bread<\/span><\/p>\n<p><strong>Pode cortar a casca do p\u00e3o para mim?<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u203bP\u00e3o casca: bread crust<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Would you like to cut off the bread crust?<\/span><\/p>\n<p><strong>Pode torrar meu p\u00e3o?<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Could you put my bread in the toaster?<\/span><\/p>\n<p><strong>Pode passar manteiga no p\u00e3o?<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Could you spread some butter on the bread?<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em seguida, confira frases para expressar\u00a0 <span style=\"font-size: 36px; color: #d406d0;\"><strong>o que voc\u00ea achou do p\u00e3o<\/strong><\/span>!<\/span><\/p>\n<p><strong>Este p\u00e3o \u00e9 fofo e delicioso.<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">The bread feels very fluffy.<\/span><\/p>\n<p><strong>Este p\u00e3o est\u00e1 muito duro\u2026<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">The bread feels hard.<\/span><\/p>\n<p><strong>Este p\u00e3o est\u00e1 crocante.<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">The bread feels crispy. (Crunchy)<\/span><\/p>\n<p><strong>Este p\u00e3o \u00e9 t\u00e3o gostoso que n\u00e3o consigo parar de comer.<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">The bread is so delicious, it makes me want to keep eating it.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por fim, vamos explicar\u00a0 <span style=\"color: #d406d0; font-size: 36px;\"><strong>como contar p\u00e3o<\/strong><\/span>!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Torrada<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Torrada \u00e9 um substantivo incont\u00e1vel, ent\u00e3o n\u00e3o se usa o S do plural.<\/span><\/p>\n<p><strong>1 p\u00e3o inteiro<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">a loaf of bread<\/span><\/p>\n<p><strong>*2 p\u00e3es inteiros<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">two loaves of bread<\/span><\/p>\n<p><strong>1 fatia de p\u00e3o<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">a slice of bread<\/span><\/p>\n<p><strong>*2 fatias de p\u00e3o<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">two slices of bread<\/span><\/p>\n<p><strong>1 peda\u00e7o de p\u00e3o<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">a piece of bread<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; color: #d406d0;\">Para p\u00e3es doces e p\u00e3es de entrada<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para itens cont\u00e1veis, acrescente o S do plural.<\/span><\/p>\n<p><strong>2 p\u00e3es de feij\u00e3o vermelho<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">two sweet bean buns\u3000<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mesmo que ambos sejam chamados de p\u00e3o e padaria, em outros pa\u00edses h\u00e1 diferentes significados, desdobramentos e evolu\u00e7\u00f5es culturais, portanto, o p\u00e3o carrega significados muito profundos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O p\u00e3o do Brasil tamb\u00e9m \u00e9 delicioso, espero que cada vez mais pessoas no mundo possam experimentar o p\u00e3o do Brasil!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>O p\u00e3o sempre foi muito popular e tamb\u00e9m \u00e9 uma escolha conveniente para o caf\u00e9 da manh\u00e3. Eu gosto muito de p\u00e3o! Sempre que viajo, costumo visitar padarias locais. Al\u00e9m disso, h\u00e1 muitos tipos de p\u00e3es: \u201cp\u00e3o de feij\u00e3o vermelho\u201d, \u201cp\u00e3o com cebolinha\u201d, \u201ctorrada\u201d, entre outros. Quando falo de p\u00e3o, n\u00e3o consigo parar! Ent\u00e3o vamos parar por aqui! Mas pretendo continuar explorando mais p\u00e3es deliciosos durante minhas viagens! N\u00e3o importa onde esteja, quero conversar sobre p\u00e3o \u00e0 vontade com entusiastas de p\u00e3o de outros pa\u00edses! Compartilhar ainda mais o encanto do p\u00e3o! Agora vamos ver como expressar p\u00e3o em ingl\u00eas! E quest\u00f5es comuns sobre p\u00e3o. &nbsp; Qual a origem da &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/15142\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":15226,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=15142","footnotes":""},"categories":[120,122,121],"tags":[],"class_list":["post-15142","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-grammar","category-pronunciation","category-words","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":323,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15142","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15142"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15142\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":15144,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15142\/revisions\/15144"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/15226"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15142"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15142"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15142"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}