{"id":14714,"date":"2026-01-26T09:00:46","date_gmt":"2026-01-26T12:00:46","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=14714"},"modified":"2026-01-22T03:33:11","modified_gmt":"2026-01-22T06:33:11","slug":"guia-completo-para-conversas-em-ingles-em-aeroportos-e-avioes","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/14714\/","title":{"rendered":"Guia completo para conversas em ingl\u00eas em aeroportos e avi\u00f5es"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para as pessoas de hoje, viajar para o exterior nas f\u00e9rias est\u00e1 cada vez mais comum.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Este artigo quer apresentar a voc\u00eas v\u00e1rios di\u00e1logos em ingl\u00eas que podem ser usados no aeroporto e no avi\u00e3o, para que todos tenham uma compreens\u00e3o completa.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Exemplo de di\u00e1logo no check-in do aeroporto<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Passageiro: <\/span><b>A<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Funcion\u00e1rio de solo: <\/span><b>B<\/b><\/p>\n<p><b>A: Hi. Check in please.<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">(Ol\u00e1, gostaria de fazer o check-in)<\/span><\/p>\n<p><b>B: Hello. May I see your passport and ticket, Please?<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">(Ol\u00e1. Por favor, poderia me mostrar seu passaporte e passagem?)<\/span><\/p>\n<p><b>A: Yes, Here you are.<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">(Sim, aqui est\u00e1)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u203bPessoas que trabalham em atendimento ao cliente, como funcion\u00e1rios de solo, geralmente usam uma linguagem mais educada. Quando querem dizer &#8220;posso ?&#8221;, usam a estrutura May I\u00a0 em vez de Can I.<\/span><\/p>\n<p><b>B: Do you have any baggage to check?<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">(Voc\u00ea tem bagagem para despachar?)<\/span><\/p>\n<p><b>A: Yes, I have two baggage.<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">(Tenho duas)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u203bAl\u00e9m de Baggage, \u00e0s vezes tamb\u00e9m ouvimos Luggage, que tem praticamente o mesmo significado.<\/span><\/p>\n<p><b>B: Would you like an aisle seat or a window seat?<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">(Voc\u00ea prefere um assento no corredor ou na janela?)<\/span><\/p>\n<p><b>A: Aisle seat, please.<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">(Por favor, no corredor)<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Di\u00e1logo na imigra\u00e7\u00e3o<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>B: What\u2019s the purpose of your visit\uff1f<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">(Qual o motivo da sua visita?)<\/span><\/p>\n<p><b>A: Pleasure<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Viagem de lazer.<\/span><\/p>\n<p><b>Sightseeing <\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Turismo.<\/span><\/p>\n<p><b>Business<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Neg\u00f3cios.<\/span><\/p>\n<p><b>To study<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Estudos.<\/span><\/p>\n<p><b>On vacation<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> F\u00e9rias.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b\u00c0s vezes voc\u00ea pode ouvir a pergunta de outra forma: <\/span><b>Are you here for business or pleasure?<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">De qualquer forma, basta explicar claramente o objetivo da sua viagem. Pode usar palavras simples, n\u00e3o tem problema.<\/span><\/p>\n<p><b>B: How long will you stay in this country?<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">(Quanto tempo vai ficar neste pa\u00eds?)<\/span><\/p>\n<p><b>How long are you planning to stay?<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">(Por quanto tempo pretende ficar?)<\/span><\/p>\n<p><b>A: 5 days.<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">(Cinco dias)<\/span><\/p>\n<p><b>\u00a0I\u2019ll be here for a week.<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">(Vou ficar aqui por uma semana)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u203bExistem v\u00e1rias formas de perguntar sobre a dura\u00e7\u00e3o da estadia, mas se souber a palavra-chave How long, n\u00e3o vai errar.<\/span><\/p>\n<p><b>B: Do you have anything to declare?<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">(Tem algo a declarar?)<\/span><\/p>\n<p><b>A: No.<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">(N\u00e3o)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u203bDeclare: significa declarar ou anunciar.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Frases \u00fateis no avi\u00e3o<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Excuse me, miss. Someone is sitting on my seat.<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">(Com licen\u00e7a, mo\u00e7a. Algu\u00e9m est\u00e1 sentado no meu lugar)<\/span><\/p>\n<p><b>Could you change my seat, please?<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">(Poderia trocar meu assento, por favor?)<\/span><\/p>\n<p><b>What kind of drinks do you have?<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">(Quais bebidas voc\u00eas t\u00eam?)<\/span><\/p>\n<p><b>May I recline my seat?<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">(Posso reclinar meu assento?)<\/span><\/p>\n<p><b>I feel a little sick. Can I have some medicine?<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">(Estou me sentindo um pouco mal, poderia me dar algum rem\u00e9dio?)<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Vocabul\u00e1rio comum no aeroporto<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Passenger terminal<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Terminal de passageiros<\/span><\/p>\n<p><b>Boarding gate<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Port\u00e3o de embarque<\/span><\/p>\n<p><b>Check-in counter<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Balc\u00e3o de check-in<\/span><\/p>\n<p><b>Domestic service<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Voo dom\u00e9stico<\/span><\/p>\n<p><b>International service<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Voo internacional<\/span><\/p>\n<p><b>Departures<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Partidas<\/span><\/p>\n<p><b>Arrivals<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Chegadas<\/span><\/p>\n<p><b>Boarding time<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Hor\u00e1rio de embarque<\/span><\/p>\n<p><b>On time,Scheduled<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Pontual, programado<\/span><\/p>\n<p><b>Delayed<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Atrasado<\/span><\/p>\n<p><b>Go to gate<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Dirija-se ao port\u00e3o<\/span><\/p>\n<p><b>Boarding<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Embarque<\/span><\/p>\n<p><b>Last call<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00daltima chamada<\/span><\/p>\n<p><b>Transfer<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Conex\u00e3o<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Estes s\u00e3o os principais di\u00e1logos em ingl\u00eas que podem ser usados ao viajar de avi\u00e3o para o exterior.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Basicamente, o ingl\u00eas usado no check-in e na imigra\u00e7\u00e3o segue padr\u00f5es r\u00edgidos. Se voc\u00ea se preparar com anteced\u00eancia, n\u00e3o precisa se preocupar em n\u00e3o entender.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, apresentamos v\u00e1rias express\u00f5es e sinaliza\u00e7\u00f5es comuns em ingl\u00eas dentro do aeroporto. Se voc\u00ea aprender, pode reduzir muito sua ansiedade.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Desejo que todos tenham uma experi\u00eancia ainda melhor na pr\u00f3xima viagem!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Para as pessoas de hoje, viajar para o exterior nas f\u00e9rias est\u00e1 cada vez mais comum. Este artigo quer apresentar a voc\u00eas v\u00e1rios di\u00e1logos em ingl\u00eas que podem ser usados no aeroporto e no avi\u00e3o, para que todos tenham uma compreens\u00e3o completa. &nbsp; Exemplo de di\u00e1logo no check-in do aeroporto &nbsp; Passageiro: A Funcion\u00e1rio de solo: B A: Hi. Check in please. (Ol\u00e1, gostaria de fazer o check-in) B: Hello. May I see your passport and ticket, Please? (Ol\u00e1. Por favor, poderia me mostrar seu passaporte e passagem?) A: Yes, Here you are. (Sim, aqui est\u00e1) \u203bPessoas que trabalham em atendimento ao cliente, como funcion\u00e1rios de solo, geralmente usam uma &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/14714\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":14715,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=14714","footnotes":""},"categories":[126,129,128],"tags":[],"class_list":["post-14714","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-daily","category-children","category-business","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":219,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14714","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14714"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14714\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14716,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14714\/revisions\/14716"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/14715"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14714"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=14714"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=14714"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}