{"id":14670,"date":"2026-01-27T09:00:22","date_gmt":"2026-01-27T12:00:22","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=14670"},"modified":"2026-01-26T01:59:02","modified_gmt":"2026-01-26T04:59:02","slug":"vamos-aprender-ingles-juntos-com-o-enchanted-tambem-estao-incluidas-frases-praticas-para-conversas-do-dia-a-dia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/14670\/","title":{"rendered":"Vamos aprender ingl\u00eas juntos com o Enchanted! Tamb\u00e9m est\u00e3o inclu\u00eddas frases pr\u00e1ticas para conversas do dia a dia!"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>&#8220;Anima\u00e7\u00f5es Disney&#8221;<\/strong> s\u00e3o obras que encantam pessoas de todas as idades ao redor do mundo. Ao assisti-las em ingl\u00eas, voc\u00ea n\u00e3o s\u00f3 <strong>melhora suas habilidades de fala e audi\u00e7\u00e3o, como tamb\u00e9m aumenta seu vocabul\u00e1rio em ingl\u00eas<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Entre as muitas obras das &#8220;Anima\u00e7\u00f5es Disney&#8221;, vamos apresentar <strong>&#8220;Enrolados&#8221;<\/strong>. Como \u00e9 um cl\u00e1ssico da Disney, acreditamos que muitos j\u00e1 devem ter assistido!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste artigo, vamos come\u00e7ar pela introdu\u00e7\u00e3o b\u00e1sica de<span style=\"color: #d10fbe;\"><strong><span style=\"font-size: 36px;\"> &#8220;Enrolados&#8221;<\/span><\/strong><\/span>e selecionamos alguns di\u00e1logos cotidianos do filme em ingl\u00eas para compartilhar com voc\u00eas. N\u00e3o deixe de ler at\u00e9 o final!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Sobre &#8220;Enrolados&#8221;<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O nome original do filme \u00e9 &#8220;Tangled&#8221;, conhecido como &#8220;Enrolados&#8221; no Brasil. A protagonista \u00e9 inspirada no conto dos Irm\u00e3os Grimm, <span style=\"font-size: 28px;\"><strong><span style=\"color: #ff00ff;\">&#8220;Rapunzel&#8221;<\/span><\/strong><\/span>. Lan\u00e7ado em 2010 como o primeiro filme 3D da s\u00e9rie Princesas, atraiu enorme aten\u00e7\u00e3o mundial.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A prop\u00f3sito, o termo <strong>&#8220;tangle&#8221; significa &#8220;embara\u00e7ar&#8221; ou &#8220;enrolar&#8221; em ingl\u00eas. Pode ser usado na voz passiva, como em &#8220;sujeito + be + tangled up&#8221;, para expressar estar &#8220;enrolado por cordas&#8221;, por exemplo.<\/strong> Fique \u00e0 vontade para guardar essa express\u00e3o!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo da hist\u00f3ria de &#8220;Enrolados&#8221;<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Uma mulher malvada, a &#8220;Mam\u00e3e Gothel&#8221;, monopoliza uma <strong>flor dourada m\u00e1gica (magic golden flower)<\/strong> capaz de curar qualquer doen\u00e7a ou ferida, o que a faz viver por s\u00e9culos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Certo dia, a rainha do reino de Corona adoece gravemente durante a gravidez. O povo procura a flor dourada para salv\u00e1-la e, assim, Mam\u00e3e Gothel perde sua flor.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ap\u00f3s se recuperar gra\u00e7as \u00e0 flor, a rainha d\u00e1 \u00e0 luz a princesa de cabelo longo (Princesa Rapunzel), mas Mam\u00e3e Gothel sequestra a menina, que possui o poder da flor, e a cria como sua filha.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Rapunzel cresce sob os cuidados de Gothel. No dia em que completa 18 anos, ela expressa o desejo de sair e ver as luzes flutuantes no c\u00e9u, mas Gothel pro\u00edbe.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No mesmo dia, Flynn Rider, fugitivo ap\u00f3s roubar uma coroa do castelo, acaba indo para a torre onde Rapunzel vive. Rapunzel o desacorda e esconde a coroa roubada.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando Flynn acorda, Rapunzel prop\u00f5e: se ele a levar para ver as luzes no c\u00e9u e a trouxer de volta para a torre, ela devolver\u00e1 a coroa. Embora se sinta um pouco culpada por quebrar as regras, Rapunzel fica fascinada ao conhecer o mundo exterior pela primeira vez&#8230;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao perceber o desaparecimento de Rapunzel e ver o cartaz de &#8220;procurado&#8221; de Flynn, Mam\u00e3e Gothel decide ir atr\u00e1s dela.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>S\u00e9rie &#8220;Rapunzel&#8221;<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m do primeiro filme <strong>&#8220;Enrolados&#8221;<\/strong>, a s\u00e9rie &#8220;Rapunzel&#8221; conta com mais tr\u00eas produ\u00e7\u00f5es.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Enrolados para Sempre<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O t\u00edtulo original \u00e9 <strong>&#8220;Tangled Ever After&#8221;<\/strong>. &#8220;Enrolados para Sempre&#8221; foi lan\u00e7ado em 2012 como o segundo curta de anima\u00e7\u00e3o sobre Rapunzel. Conta uma hist\u00f3ria curta sobre um inusitado acontecimento no dia do casamento de Rapunzel e Eugene.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Enrolados: Antes do Felizes para Sempre<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O t\u00edtulo original \u00e9 <strong>&#8220;Tangled: Before Ever After&#8221;<\/strong>. &#8220;Enrolados: Antes do Felizes para Sempre&#8221; \u00e9 o terceiro filme da franquia, lan\u00e7ado em 2017. A hist\u00f3ria relata as experi\u00eancias de Rapunzel ap\u00f3s se reunir com seus pais biol\u00f3gicos e sua rotina no reino.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>As Aventuras de Rapunzel<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O t\u00edtulo original \u00e9 <strong>&#8220;Tangled: The Series, Rapunzel\u2019s Tangled Adventure&#8221;<\/strong>. &#8220;As Aventuras de Rapunzel&#8221; \u00e9 uma s\u00e9rie animada que come\u00e7ou a ser transmitida no Disney Channel em 2017, com tr\u00eas temporadas e um total de 68 epis\u00f3dios.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A trama se passa entre &#8220;Enrolados&#8221; e o segundo filme, &#8220;Enrolados para Sempre&#8221;.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Dificuldade do ingl\u00eas em &#8220;Enrolados&#8221;<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O vocabul\u00e1rio usado em &#8220;Enrolados&#8221; \u00e9 <strong>bastante b\u00e1sico<\/strong>, permitindo que quem j\u00e1 possui algum conhecimento em ingl\u00eas compreenda facilmente os di\u00e1logos. Al\u00e9m disso, <strong>a velocidade da fala \u00e9 mais lenta que a de nativos e a pron\u00fancia \u00e9 clara<\/strong>. Por isso, \u00e9 um \u00f3timo filme para iniciantes praticarem a escuta!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se voc\u00ea j\u00e1 possui uma certa habilidade no idioma, pode tentar assistir sem legendas para treinar. Caso ache dif\u00edcil no in\u00edcio, sugerimos ver com legendas at\u00e9 seus ouvidos se acostumarem, depois tente novamente sem legendas!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Frases \u00fateis da s\u00e9rie &#8220;Rapunzel&#8221;<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Os di\u00e1logos dos personagens em &#8220;Rapunzel&#8221; s\u00e3o bem cotidianos. A seguir, apresentamos algumas frases \u00fateis em ingl\u00eas do primeiro filme, &#8220;Enrolados&#8221;.<\/span><\/p>\n<h5><b>All she had to do was sing a special song.<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Tudo o que ela precisava fazer era cantar uma m\u00fasica especial. <\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b <\/span><b>All\uff0bAssunto\uff0bhave to do is <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000Tudo que o sujeito precisa fazer \u00e9.<\/span><br \/>\n<b>Why can\u2019t I go outside?<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Por que eu n\u00e3o posso sair?<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b <\/span><b>Why can\u2019t\uff0bSujeito + Verbo\uff1f<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000Por que o sujeito n\u00e3o pode?<\/span><br \/>\n<b>I\u2019m just teasing.<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Estou s\u00f3 brincando.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b <\/span><b>tease<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000brincar, provocar<\/span><br \/>\n<b>Stop taking everything so seriously.<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Pare de levar tudo t\u00e3o a s\u00e9rio.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b <\/span><b>take\u00a0 seriously<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000levar\u00a0 a s\u00e9rio<\/span><br \/>\n<b>I was hoping you would take me to see the floating lights.<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Eu esperava que voc\u00ea me levasse para ver as luzes flutuantes.<\/span><br \/>\n<b>Don\u2019t ever ask to leave this tower again.<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Nunca mais pe\u00e7a para sair desta torre.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b <\/span><b>Don\u2019t ever\uff0bverbo\uff0bagain.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000Nunca mais fa\u00e7a\u00a0 de novo<\/span><br \/>\n<b>I can\u2019t believe that after all we\u2019ve been through together, you don\u2019t trust me?<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o acredito que, depois de tudo o que passamos juntos, voc\u00ea n\u00e3o confia em mim?<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b <strong>Assunto<\/strong><\/span><b>\uff0bhave been through<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000O sujeito passou por\u00a0<\/span><br \/>\n<b>I brought back parsnips. I\u2019m going to make hazelnut soup for dinner.<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Trouxe pastinacas. Vou fazer sopa de avel\u00e3 para o jantar.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b <\/span><b>bring back<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000trazer de volta<\/span><br \/>\n<b>There\u2019s something I want to tell you.<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Tem algo que quero te contar.<\/span><br \/>\n<b>I know you\u2019re not strong enough to handle yourself out there.<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Eu sei que voc\u00ea n\u00e3o \u00e9 forte o bastante para se cuidar sozinha l\u00e1 fora.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b <\/span><b>handle oneself<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000cuidar de si mesmo<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b <\/span><b>out there<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000fora dali, no mundo exterior, em situa\u00e7\u00f5es extremas<\/span><br \/>\n<b>I know why you\u2019re here, and I\u2019m not afraid of you.<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Eu sei por que voc\u00ea est\u00e1 aqui, e n\u00e3o tenho medo de voc\u00ea.<\/span><br \/>\n<b>The only thing I want to do with your hair is to get out of it, literally.<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">A \u00fanica coisa que quero fazer com seu cabelo \u00e9 sair dele, literalmente.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b <\/span><b>get out of <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000sair de\u00a0<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b <\/span><b>literally<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000literalmente, de verdade<\/span><br \/>\n<b>Why on earth would I want your hair? Look, I was being chased, I saw a tower, I climbed it. End of story.<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Por que raios eu iria querer seu cabelo? Olha, estava sendo perseguido, vi uma torre, subi nela. S\u00f3 isso.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u203b <\/span><b>Why on earth ?<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000Por que raios ?<\/span><br \/>\n<b>You don\u2019t look so good. Maybe we should get you home, call it a day. Probably better off. If you can\u2019t handle this place, maybe you should be back in your tower.<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea n\u00e3o parece bem. Talvez dev\u00eassemos te levar para casa e encerrar por hoje. Provavelmente \u00e9 melhor assim. Se n\u00e3o consegue lidar com este lugar, talvez seja melhor voltar para a torre.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b <\/span><b>call it a day<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000encerrar por hoje<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b <\/span><b>better off<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000melhor<\/span><br \/>\n<b>I need him to take me to see the lanterns because I\u2019ve been dreaming about them my entire life.<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Preciso que ele me leve para ver as lanternas, porque sonhei com isso a vida toda.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b <\/span><b>one\u2019s entire life<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000a vida inteira de algu\u00e9m<\/span><br \/>\n<b>Here\u2019s my question, though, if you want to see the lanterns so badly, why haven\u2019t you gone before?<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui vai minha pergunta: se voc\u00ea queria tanto ver as lanternas, por que n\u00e3o foi antes?<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b <\/span><b>badly<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000muito, tanto<\/span><br \/>\n<b>For every minute of the rest of my life, I will fight. I will never stop trying to get away from you.<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">A cada minuto do resto da minha vida, eu vou lutar. Nunca vou parar de tentar me afastar de voc\u00ea.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b <\/span><b>the rest of one\u2019s life<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000o resto da vida<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b <\/span><b>get away from <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000se afastar de\u00a0<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>&#8220;Resumo&#8221;<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O que acharam? Se, depois de ler este artigo, sentir vontade de assistir &#8220;Enrolados&#8221; ou usar as frases do filme para aprender ingl\u00eas, ficaremos muito felizes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na assinatura mensal do <strong>&#8220;Disney+&#8221;\u00a0<\/strong> est\u00e3o dispon\u00edveis <strong><span style=\"color: #ff00ff;\">&#8220;Enrolados&#8221;<\/span><\/strong>, &#8220;Enrolados para Sempre&#8221;, &#8220;Enrolados: Antes do Felizes para Sempre&#8221;, &#8220;As Aventuras de Rapunzel&#8221; e todas as obras da s\u00e9rie &#8220;Rapunzel&#8221;. Al\u00e9m disso, h\u00e1 muitos outros cl\u00e1ssicos da Disney n\u00e3o perca!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&#8220;Anima\u00e7\u00f5es Disney&#8221; s\u00e3o obras que encantam pessoas de todas as idades ao redor do mundo. Ao assisti-las em ingl\u00eas, voc\u00ea n\u00e3o s\u00f3 melhora suas habilidades de fala e audi\u00e7\u00e3o, como tamb\u00e9m aumenta seu vocabul\u00e1rio em ingl\u00eas. Entre as muitas obras das &#8220;Anima\u00e7\u00f5es Disney&#8221;, vamos apresentar &#8220;Enrolados&#8221;. Como \u00e9 um cl\u00e1ssico da Disney, acreditamos que muitos j\u00e1 devem ter assistido! Neste artigo, vamos come\u00e7ar pela introdu\u00e7\u00e3o b\u00e1sica de &#8220;Enrolados&#8221;e selecionamos alguns di\u00e1logos cotidianos do filme em ingl\u00eas para compartilhar com voc\u00eas. N\u00e3o deixe de ler at\u00e9 o final! &nbsp; Sobre &#8220;Enrolados&#8221; &nbsp; O nome original do filme \u00e9 &#8220;Tangled&#8221;, conhecido como &#8220;Enrolados&#8221; no Brasil. A protagonista \u00e9 inspirada no conto dos &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/14670\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":14725,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=14670","footnotes":""},"categories":[118,122,121],"tags":[],"class_list":["post-14670","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-study-abroad","category-pronunciation","category-words","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":169,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14670","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14670"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14670\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14672,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14670\/revisions\/14672"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/14725"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14670"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=14670"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=14670"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}