{"id":14481,"date":"2026-01-09T09:00:40","date_gmt":"2026-01-09T12:00:40","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=14481"},"modified":"2026-01-06T01:16:43","modified_gmt":"2026-01-06T04:16:43","slug":"isso-faz-todo-o-sentido-em-ingles-explicacao-do-uso-com-frases-de-exemplo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/14481\/","title":{"rendered":"\u201cIsso faz todo o sentido\u201d em ingl\u00eas? Explica\u00e7\u00e3o do uso com frases de exemplo!"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00eas sabem como dizem essas duas frases em ingl\u00eas?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste artigo, vamos apresentar as formas de express\u00e3o e uso em ingl\u00eas de\u00a0 <span style=\"color: #800000;\"><span style=\"font-size: 36px;\"><strong>\u201centender\u201d e \u201cn\u00e3o entender\u201d<\/strong><\/span>.<\/span> Essas express\u00f5es s\u00e3o muito usadas em conversas do dia a dia em ingl\u00eas, ent\u00e3o anote para ajudar a melhorar suas habilidades!<\/span><\/p>\n<h2><b>O significado original de \u201centender\u201d<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Embora n\u00e3o exista uma express\u00e3o em ingl\u00eas que corresponda 100%\u00a0 a \u201centender\u201d, h\u00e1 muitas formas de dizer algo com o mesmo significado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Portanto, se quisermos traduzir\u00a0 <span style=\"color: #800000; font-size: 36px;\"><strong>\u201centender\u201d\u00a0<\/strong><\/span> para o ingl\u00eas, podemos pensar no significado em portugu\u00eas e nos detalhes que queremos transmitir, assim fica mais f\u00e1cil.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Afinal, o que significa \u201centender\u201d?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Entender significa poder aceitar ou compreender a afirma\u00e7\u00e3o de algu\u00e9m, fen\u00f4menos, acontecimentos e similares. Se formos detalhar, a frase negativa,\u00a0 \u201cn\u00e3o entender\u201d, \u00e9 geralmente mais usada para expressar coisas que n\u00e3o conseguimos aceitar ou compreender.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em compara\u00e7\u00e3o com apenas \u201cconcordar\u201d, a diferen\u00e7a com \u201centender\u201d est\u00e1 no tempo e no processo de preocupa\u00e7\u00e3o, s\u00f3 depois disso concordamos (ou discordamos), ent\u00e3o os contextos s\u00e3o diferentes. Mas no ingl\u00eas n\u00e3o precisamos nos preocupar com essa diferen\u00e7a t\u00e3o sutil, basta usar formas simples de express\u00e3o.<\/span><\/p>\n<h2><b>Express\u00f5es em ingl\u00eas e usos de \u201centender\u201d<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ent\u00e3o, como expressar \u201centender\u201d em ingl\u00eas? Agora vamos apresentar os exemplos de ingl\u00eas para \u201centender\u201d!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00eas tamb\u00e9m podem tentar criar suas pr\u00f3prias frases enquanto leem os exemplos!<\/span><\/p>\n<h3><b>Make sense<\/b><\/h3>\n<p><strong><span style=\"color: #800000; font-size: 36px;\">\u201cmake sense\u201d<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00e9 uma express\u00e3o inglesa t\u00edpica para dizer \u201centender\u201d perfeitamente. Se conseguimos entender o fundo da hist\u00f3ria ou situa\u00e7\u00e3o, essa palavra simples e pr\u00e1tica \u00e9 perfeita para dizer que algo <strong>\u201cfaz sentido\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos ver alguns exemplos.<\/span><\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #ff0000;\">Exemplo 1<\/span><\/strong><\/p>\n<h5><b>He\u2019s really good at explaining things. His explanations always make sense to everyone.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Ele \u00e9 realmente bom em explicar as coisas. As explica\u00e7\u00f5es dele sempre convencem a todos = todos conseguem entender.)<\/span><\/h5>\n<p><strong><span style=\"color: #ff0000;\">Exemplo 2<\/span><\/strong><\/p>\n<h5><b>It does make sense to me that she won\u2019t come to the party. The party sounds dull.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Faz sentido para mim que ela n\u00e3o venha para a festa. A festa parece chata.)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>Exemplo 3<\/strong><\/span><\/p>\n<h5><b>It finally made sense to me!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Finalmente entendi!)<\/span><\/h5>\n<p><b>Make sense<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> al\u00e9m de\u00a0 <strong>\u201centender\u201d<\/strong>, tamb\u00e9m pode ser traduzido como\u00a0 <strong>\u201cfazer sentido\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, se adicionarmos um adjetivo como no exemplo 3, podemos transmitir a sensa\u00e7\u00e3o de\u00a0 <strong>\u201cfinalmente entendi\u201d ou \u201ccompreendi\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Porque <strong>finally<\/strong> como esse adjetivo significa <strong>\u201cdepois de pensar por um tempo, entendi\u201d<\/strong>, assim conseguimos transmitir melhor a nuance de \u201centender\u201d.<\/span><\/p>\n<h2><b>Expressando com Get<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tamb\u00e9m podemos usar a palavra simples\u00a0 <\/span><strong><span style=\"color: #800000; font-size: 36px;\">Get\u00a0<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"> para expressar \u201centender\u201d. Normalmente usamos o passado\u00a0 <\/span><b>\u201cgot it\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, vamos ver os exemplos!<\/span><\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #ff0000;\">Exemplo 1<\/span><\/strong><\/p>\n<h5><b>Oh, I got what you meant!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Ah, entendi o que voc\u00ea quis dizer!)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>Exemplo 2<\/strong><\/span><\/p>\n<h5><b>I finally got what he explained to us.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Finalmente entendi o que ele explicou para n\u00f3s.)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essa \u00e9 uma frase bem simples. Get significa \u201cobter\u201d, mas aqui tem o sentido de\u00a0 <strong>\u201centender\u201d <\/strong>ou<strong> \u201cter assimilado\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<h2><b>Expressando com Understand<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Depois de \u201cGet\u201d, vamos apresentar outra forma simples de express\u00e3o,\u00a0 <\/span><strong><span style=\"color: #800000;\"><span style=\"font-size: 36px;\">\u201cunderstand\u201d<\/span>.<\/span><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se usarmos apenas <\/span><b>\u201cunderstand\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, talvez n\u00e3o passe tanto a ideia de \u201centender\u201d. Mas se adicionarmos adjetivos como <strong>finally<\/strong>, transmitimos uma nuance mais espec\u00edfica.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>Exemplo 1<\/strong><\/span><\/p>\n<h5><b>I finally understood it!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Finalmente entendi!)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>Exemplo 2<\/strong><\/span><\/p>\n<h5><b>I fully understand what you mean.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Eu entendo bem o que voc\u00ea quer dizer.)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 o mesmo tipo de sensa\u00e7\u00e3o do exemplo anterior. Se quisermos dizer \u201centender\u201d em ingl\u00eas e n\u00e3o soubermos como, podemos usar<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">understand ou get<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h2><b>The penny has dropped<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por fim, apresentamos uma g\u00edria para\u00a0 <\/span><strong><span style=\"color: #800000;\"><span style=\"font-size: 36px;\">\u201centender\u201d<\/span>.<\/span><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essa frase, traduzindo literalmente, \u00e9\u00a0 \u201cum centavo caiu\u201d. Penny \u00e9 uma unidade de moeda brit\u00e2nica, equivalente a 1\/100 de libra. O plural \u00e9 pence.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Podemos ver pelo uso da moeda brit\u00e2nica que se trata de uma express\u00e3o do ingl\u00eas brit\u00e2nico, mas os americanos tamb\u00e9m usam.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Significa \u201calgo que n\u00e3o se compreendia antes, mas por algum motivo finalmente fez sentido\u201d, ou seja, essa \u00e9 a nuance de \u201centender\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tamb\u00e9m trazemos exemplos aqui para refer\u00eancia.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>Exemplo 1<\/strong><\/span><\/p>\n<h5><b>The penny has finally dropped after he explained it to me five times.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Depois de ele me explicar cinco vezes, finalmente compreendi.)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>Exemplo 2<\/strong><\/span><\/p>\n<h5><b>I was confused as to why the guy talked to me so friendly, but the penny dropped! He\u2019s my dad\u2019s best friend! I didn\u2019t recognize him because the last time I saw him, he looked really different.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Eu estava confuso sobre porque o cara estava falando comigo de forma t\u00e3o amig\u00e1vel, mas agora entendi! Ele \u00e9 o melhor amigo do meu pai! Eu n\u00e3o o reconheci porque da \u00faltima vez que o vi, ele estava bem diferente.)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m de \u201centender\u201d, \u201cter um estalo\u201d tamb\u00e9m \u00e9 uma tradu\u00e7\u00e3o muito apropriada para <\/span><b>The penny has dropped.<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ali\u00e1s, tanto o presente perfeito\u00a0 <strong>\u201cThe penny has dropped\u201d<\/strong> quanto o passado simples\u00a0 <strong>\u201cThe penny dropped\u201d<\/strong> est\u00e3o corretos.<\/span><\/p>\n<h2><b>Como dizer \u201cn\u00e3o entendo\u201d em ingl\u00eas?<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na verdade, a maioria das pessoas fala\u00a0 \u00a0<span style=\"font-size: 36px; color: #800000;\"><strong>\u201cn\u00e3o entendo\u201d<\/strong><\/span> no dia a dia.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A forma em ingl\u00eas \u00e9 simples, basta colocar as express\u00f5es acima na negativa.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Veja os exemplos abaixo:<\/span><\/p>\n<h5><b>It doesn\u2019t make sense.<\/b><br \/>\n<b>I don\u2019t get it.<\/b><br \/>\n<b>I don\u2019t understand it.<\/b><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Todas significam \u201cn\u00e3o entendo\u201d, <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">e podem ser traduzidas como\u00a0 <strong>\u201cn\u00e3o conseguir entender\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mas lembre-se,\u00a0 <strong>\u201cthe penny has dropped\u201d<\/strong> \u00e9 usado em frases afirmativas, se quiser expressar o negativo, use outra express\u00e3o!<\/span><\/p>\n<h2><b>Resumo<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora todo mundo compreendeu melhor as formas de expressar<span style=\"color: #800000;\"> <strong><span style=\"font-size: 36px;\">\u201centender\u201d ?\u00a0 <\/span><\/strong><\/span>Em uma conversa real, basta usar formas simples de dizer.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se quiser aprender mais sobre o uso de falantes nativos, que tal experimentar nossas aulas de ingl\u00eas online na Native Camp? Voc\u00ea pode agendar as aulas conforme sua prefer\u00eancia e tempo dispon\u00edvel, e novos usu\u00e1rios ainda t\u00eam 7 dias de aula gr\u00e1tis! Venha se inscrever!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Voc\u00eas sabem como dizem essas duas frases em ingl\u00eas? Neste artigo, vamos apresentar as formas de express\u00e3o e uso em ingl\u00eas de\u00a0 \u201centender\u201d e \u201cn\u00e3o entender\u201d. Essas express\u00f5es s\u00e3o muito usadas em conversas do dia a dia em ingl\u00eas, ent\u00e3o anote para ajudar a melhorar suas habilidades! O significado original de \u201centender\u201d Embora n\u00e3o exista uma express\u00e3o em ingl\u00eas que corresponda 100%\u00a0 a \u201centender\u201d, h\u00e1 muitas formas de dizer algo com o mesmo significado. Portanto, se quisermos traduzir\u00a0 \u201centender\u201d\u00a0 para o ingl\u00eas, podemos pensar no significado em portugu\u00eas e nos detalhes que queremos transmitir, assim fica mais f\u00e1cil. Afinal, o que significa \u201centender\u201d? Entender significa poder aceitar ou compreender a &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/14481\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":14482,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=14481","footnotes":""},"categories":[126,129,125],"tags":[],"class_list":["post-14481","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-daily","category-children","category-practice","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":183,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14481","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14481"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14481\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14483,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14481\/revisions\/14483"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/14482"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14481"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=14481"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=14481"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}