{"id":14439,"date":"2026-01-07T09:00:32","date_gmt":"2026-01-07T12:00:32","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=14439"},"modified":"2026-01-05T06:26:10","modified_gmt":"2026-01-05T09:26:10","slug":"todos-sabemos-que-shoes-e-a-palavra-em-ingles-para-sapatos-mas-quantos-tipos-diferentes-voce-consegue-citar","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/14439\/","title":{"rendered":"Todos sabemos que \u201cshoes\u201d \u00e9 a palavra em ingl\u00eas para \u201cSapatos\u201d, mas quantos tipos diferentes voc\u00ea consegue citar?"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Hoje vamos ver como se diz\u00a0 \u201csapato\u201d em ingl\u00eas para v\u00e1rios tipos diferentes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tamb\u00e9m vamos apresentar algumas express\u00f5es idiom\u00e1ticas relacionadas a sapatos!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Todos n\u00f3s precisamos usar\u00a0 <span style=\"color: #993300;\">\u00a0<\/span><\/span><span style=\"font-size: 36px; color: #cf0acb;\"><b><span style=\"color: #993300;\">\u201csapatos\u201d<\/span>\u00a0 <\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">todos os dias, ent\u00e3o aprenda essas palavras que com certeza voc\u00ea ter\u00e1 chance de usar no futuro.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Espero que, depois de ler este artigo, todos possam conhecer mais sobre sapatos!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Sapatos\u3000shoes<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201cSapato\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">em ingl\u00eas \u00e9\u00a0 <\/span><strong><span style=\"color: #993300;\"><span style=\"font-size: 36px;\">\u201cshoe\u201d <\/span>.<\/span><\/strong><b>\u201cShoe\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">est\u00e1 no singular, e o plural \u00e9\u00a0 <\/span><b>\u201cshoes\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como normalmente usamos sapatos nos dois p\u00e9s, basicamente usamos o plural\u00a0 <\/span><b>\u201cshoes\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>I\u2019d like to get a new pair of shoes.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Eu gostaria de comprar um par de sapatos novos.)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>Where\u2019s my doll\u2019s other shoe? She\u2019s missing a shoe!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Onde est\u00e1 o outro sapato da minha boneca? Ela est\u00e1 com um sapato faltando!)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>We\u2019re running out of time! Put your shoes on, my dear!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Estamos ficando sem tempo! Coloque os sapatos, querida!)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>We\u2019re home now. Take off your shoes!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Chegamos em casa. Tire os sapatos!)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A express\u00e3o para &#8220;cal\u00e7ar sapatos&#8221; em ingl\u00eas \u00e9\u00a0 <\/span><b>\u201cto put on shoes\u201d, \u201cto wear shoes\u201d,<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">e para \u201ctirar os sapatos\u201d \u00e9\u00a0 <\/span><b>\u201cto take off shoes\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, todos os estilos de sapatos podem ser chamadas de\u00a0 <\/span><b>\u201cfootwear\u201d, \u201cfootgear\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Na pr\u00f3xima vez que for a uma loja de sapatos, procure por placas com esses nomes!<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">A: <\/span><b>Excuse me, where can I find shoes?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(A: Com licen\u00e7a, onde posso encontrar sapatos?)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: <\/span><b>It\u2019s in the footwear section, please come this way.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(B: Fica na se\u00e7\u00e3o de cal\u00e7ados. Por aqui, por favor.)<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Lembre-se de colocar o s em shoes<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">J\u00e1 que geralmente o sapato \u00e9 um para cada p\u00e9, a unidade de medida \u00e9\u00a0 <\/span><strong><span style=\"color: #993300; font-size: 36px;\">\u201ca pair of shoes\u201d<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"> (um par de sapatos).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em outras palavras, v\u00e1rios pares de sapatos s\u00e3o\u00a0 <\/span><b>\u201c pairs of shoes\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. N\u00e3o se esque\u00e7a de p\u00f4r o\u00a0 <\/span><b>\u201cs\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">tamb\u00e9m na palavra\u00a0 <\/span><b>\u201cpair\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">para indicar o plural!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o s\u00e3o s\u00f3 os sapatos: em ingl\u00eas, meias, cal\u00e7as (duas pernas), \u00f3culos (duas lentes) e outros acess\u00f3rios\/roupas de duas partes tamb\u00e9m usam \u201cpair\u201d como unidade de contagem.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fbMeias <\/span><b>a pair of socks<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fbCal\u00e7a comprida <\/span><b>a pair of pants\/trousers\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">(ingl\u00eas brit\u00e2nico)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fbPijama <\/span><b>a pair of pyjamas<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb\u00d3culos <\/span><b>a pair of glasses<\/b><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Vis\u00e3o geral dos tipos de sapatos<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A seguir, vamos ver como se chamam os diferentes tipos de cal\u00e7ados em ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Alguns termos s\u00e3o mais comuns, outros podem ser mais estranhos para voc\u00ea.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">De qualquer forma, vamos tentar aumentar nosso vocabul\u00e1rio do dia a dia!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>T\u00eanis\u3000sneakers<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A defini\u00e7\u00e3o \u00e9<\/span><\/p>\n<p>a type of light comfortable shoe that is suitable for playing sports<b>,<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">traduzindo, um tipo de cal\u00e7ado leve e confort\u00e1vel pr\u00f3prio para esportes. Mas ele n\u00e3o \u00e9 s\u00f3 para atividade f\u00edsica, e sim muito usado como sapato casual tamb\u00e9m.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No ingl\u00eas brit\u00e2nico tamb\u00e9m pode-se chamar de\u00a0 <\/span><strong><span style=\"color: #993300;\"><span style=\"font-size: 36px;\">\u201ctrainers\u201dou\u201ctraining shoes\u201d<\/span>.<\/span><\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Sapatilha\u3000pumps<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sua defini\u00e7\u00e3o \u00e9<\/span><\/p>\n<p><b>a light soft shoe that you wear for dancing or exercise<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9 um tipo de sapato com abertura grande. Inicialmente foi desenhado para dan\u00e7a ou pr\u00e1ticas f\u00edsicas leves. Hoje une beleza e conforto, sendo muito popular entre as mulheres e usado em diversas ocasi\u00f5es.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Loafer\u3000loafers<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sua defini\u00e7\u00e3o \u00e9<\/span><\/p>\n<p><b>a flat leather shoe that you can put on your foot without fastening it<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ou seja, \u00e9 um sapato social de couro sem cadar\u00e7o. Por n\u00e3o ter cadar\u00e7o, \u00e9 muito pr\u00e1tico para colocar e tirar, sendo \u00f3timo para estudantes ou profissionais ocupados. Nos \u00faltimos anos, os loafers tem estado em destaque nas cole\u00e7\u00f5es outono\/inverno de moda, j\u00e1 sendo considerados itens fashion.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Sapato de salto alto\u3000high-heeled shoes<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sua defini\u00e7\u00e3o \u00e9<\/span><\/p>\n<p><b>shoes that have very high heels, usually worn by women<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Um tipo de sapato de salto alto feito principalmente para mulheres.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Dizem que o salto alto surgiu na Fran\u00e7a devido ao contexto hist\u00f3rico: naquela \u00e9poca, Paris ainda n\u00e3o tinha um sistema de esgoto adequado e as ruas eram muito enlameadas. Para evitar sujar a roupa, surgiu a ideia de elevar a sola dos sapatos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, os padr\u00f5es est\u00e9ticos femininos da \u00e9poca gostavam de cinturas finas (os vestidos eram apertad\u00edssimos nesta \u00e1rea), por isso os saltos finos vieram a ser associados \u00e0 moda feminina.<\/span><\/p>\n<p><b>\u201chigh-heeled shoes\u201d <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">na express\u00e3o\u00a0 <\/span><b>high-heeled\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">funciona como adjetivo, ent\u00e3o n\u00e3o esque\u00e7a do h\u00edfen no meio.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Sapato de couro\u3000leather shoes<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Feitos de couro\u00a0 <\/span><b>(material made by removing the hair or fur from animal skins and preserving the skins using special processes)<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, sapatos fabricados com esse material s\u00e3o chamados de leather shoes. Existem v\u00e1rios tipos, incluindo\u00a0 <\/span><b>boots (botas), brogues (sapato de couro com perfura\u00e7\u00f5es decorativas), lace-up shoes (sapatos de amarrar)<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">e outros. Para enfatizar o material \u201cde couro\u201d, pode-se usar\u00a0 <\/span><b>\u201cleather\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, por exemplo:\u00a0 <\/span><b>\u201ca pair of leather boots\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O couro \u00e9 conhecido por sua resist\u00eancia e durabilidade, por isso sempre foi amplamente utilizado em roupas. Entretanto, mais recentemente, pensando no bem-estar animal, o couro sint\u00e9tico tem substitu\u00eddo cada vez mais o couro verdadeiro.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Botas\u3000boots<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sua defini\u00e7\u00e3o \u00e9<\/span><\/p>\n<p><b>a strong shoe that covers the foot and ankle and often the lower part of the leg<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">S\u00e3o cal\u00e7ados que cobrem todo o p\u00e9, tornozelo e \u00e0s vezes parte da perna. \u201cleather boots\u201d e \u201crain boots\u201d, mencionados antes, s\u00e3o exemplos de botas com fun\u00e7\u00f5es diferentes.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Botina de seguran\u00e7a\u3000steel-toe boots<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201csteel-toe boots\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">literalmente significa bota com bico de a\u00e7o.<\/span><\/p>\n<p>Outro nome \u00e9 <b>\u201csafety boots\u201d, \u201csafety toe shoes\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, geralmente usadas por trabalhadores de constru\u00e7\u00e3o civil.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Galocha de borracha rubber boots\/plastic boots<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sua defini\u00e7\u00e3o \u00e9<\/span><\/p>\n<p><b>one of a pair of long rubber boots, usually reaching almost up to the knee, that you wear to stop your feet getting wet<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Cal\u00e7ados altos de borracha, geralmente at\u00e9 o joelho, feitos para evitar que o p\u00e9 fique molhado. Hoje em dia h\u00e1 muitas galochas estilosas, mas \u201crain boots\u201d e \u201crubber boots\u201d ainda s\u00e3o categorias diferentes.<\/span><\/p>\n<p><b>\u201crubber boots\u201d, \u201cplastic boots\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">s\u00e3o modos mais usados no ingl\u00eas americano. No ingl\u00eas brit\u00e2nico, dizem\u00a0 <\/span><b>\u201cwellington boots\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">ou simplesmente\u00a0 <\/span><b>\u201cwellies\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Curiosidade: voc\u00ea sabe o que significa\u00a0 <\/span><b>\u201cRoyal Warrant\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">?<\/span><\/p>\n<p><b>\u201cRoyal Warrant\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9 um certificado de fornecedor oficial da fam\u00edlia real brit\u00e2nica.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Somente empresas aprovadas pela fam\u00edlia real brit\u00e2nica pelo padr\u00e3o de qualidade e servi\u00e7o recebem esse t\u00edtulo de prest\u00edgio.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tanto a famosa fabricante de galochas \u201cHUNTER\u201d quanto a empresa de condimentos \u201cHEINZ\u201d j\u00e1 receberam esse certificado. Se for ao Reino Unido, repare nas embalagens e veja quantas marcas t\u00eam esse bras\u00e3o de excel\u00eancia real.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Sand\u00e1lias sandals<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sua defini\u00e7\u00e3o \u00e9<\/span><\/p>\n<p><b>a type of light open shoe that is worn in warm weather. The top part consists of leather bands that attach the sole to your foot<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">S\u00e3o cal\u00e7ados abertos, ideais para o clima quente, geralmente com tiras de couro segurando o p\u00e9 sobre a sola.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Inicialmente, as sand\u00e1lias eram feitas de couro genu\u00edno, mas hoje h\u00e1 muitas op\u00e7\u00f5es de pl\u00e1stico.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Patins de figura figure skates<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">S\u00e3o sapatos especiais para o\u00a0 \u00a0<\/span><b>(figure-skating is a type of ice skating in which you cut patterns in the ice and do jumps and spins)\u00a0 \u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">patinagem art\u00edstica no gelo.<\/span><\/p>\n<p><b>\u201ca pair of figure skates\u201d\u00a0 \u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">significa\u00a0 \u00a0\u201cum par de patins de figura\u201d.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Patins de gelo ice skates<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sapatos usados para\u00a0 <\/span><b>(ice-skate to skate on ice)\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">patinar no gelo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cUm par de patins\u201d tamb\u00e9m se diz\u00a0 \u00a0<\/span><b>\u201ca pair of ice skates\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Chinelo, tamanco slippers\u30fbclogs<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A defini\u00e7\u00e3o de chinelo \u00e9<\/span><\/p>\n<p><b>a loose soft shoe that you wear in the house<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">um cal\u00e7ado macio e largo, usado dentro de casa.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A defini\u00e7\u00e3o de tamanco \u00e9<\/span><\/p>\n<p><b>a shoe that is completely made of wood or one that has a thick wooden sole and a leather top<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">um sapato cuja sola \u00e9 de madeira e o corpo pode ser de couro.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Express\u00f5es idiom\u00e1ticas com sapato<\/strong><\/h2>\n<h3><b>kicks<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201ckicks\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9 um termo informal para\u00a0 <\/span><b>\u201cshoes\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Assim como \u201cshoes\u201d, use no plural. Por ser bem slang, recomenda-se usar apenas entre amigos ou familiares.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">A:<\/span><b> I like your new kicks! Where did you get them?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(A: Gostei dos seus t\u00eanis novos! Onde voc\u00ea comprou?)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B:<\/span><b> My parents gave them to me as a birthday present!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(B: Meus pais me deram de presente de anivers\u00e1rio!)<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>put oneself in(into) somebody\u2019s shoes<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201cput oneself in(into) somebody\u2019s shoes\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">significa\u00a0 \u00a0\u201cse colocar no lugar de algu\u00e9m; se colocar na posi\u00e7\u00e3o do outro\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Literalmente, significa \u201ccal\u00e7ar os sapatos de algu\u00e9m\u201d, ou seja, pensar pela perspectiva do outro.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">A: <\/span><b>I can\u2019t come up with new ideas. The proposal must be submitted by tomorrow afternoon.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(A: N\u00e3o consigo pensar em novas ideias, mas preciso entregar o projeto at\u00e9 amanh\u00e3 \u00e0 tarde.)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B:<\/span><b> Put yourself into consumers\u2019 shoes! For example, what\u2019s in among the young generation?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(B: Tente olhar do ponto de vista do consumidor! Por exemplo, o que os jovens preferem atualmente?)<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>if I were in your shoes<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201cif I were in your shoes\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">quer dizer\u00a0 \u00a0 \u201cse eu estivesse no seu lugar\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na verdade, est\u00e1 relacionado ao exemplo anterior,\u00a0 <\/span><b>\u201cput oneself in(into) somebody\u2019s shoes\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Se voc\u00ea quiser dizer ao outro o que faria se estivesse na situa\u00e7\u00e3o dele, este \u00e9 um padr\u00e3o de frase muito \u00fatil; recomendo memorizar!<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">A: <\/span><b>Should I break up with him? He\u2019s being kind but sometimes you know\u2026<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(A: Eu devo terminar com ele? Ele \u00e9 legal, mas \u00e0s vezes, sabe como \u00e9\u2026)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: <\/span><b>If I were in your shoes, I would dump him. I can\u2019t stand that he\u2019s cheating on you!!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(B: Se eu fosse voc\u00ea, terminaria com ele. N\u00e3o suporto que ele esteja te traindo!)<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>step into somebody\u2019s shoes<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201cstep into somebody\u2019s shoes\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">significa\u00a0 &#8220;assumir o lugar de algu\u00e9m&#8221;.<\/span><\/p>\n<p><b>\u201cstep into\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">quer dizer \u201centrar em\u201d, e literalmente significa \u201ccal\u00e7ar os sapatos de algu\u00e9m\u201d, ou seja, assumir o papel ou a posi\u00e7\u00e3o de outra pessoa.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">A: <\/span><b>I\u2019d like to introduce the new head of our department to you. He is taking over Bob\u2019s position.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(A: Gostaria de apresentar o novo chefe do nosso departamento. Ele vai assumir o cargo do Bob.)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: <\/span><b>Hello everyone. My name is Thomas Smith. You guys can call me Tom. I\u2019ve just transferred from ABC branch and I am stepping into Bob\u2019s shoes.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(B: Ol\u00e1, pessoal! Me chamo Thomas Smith, mas podem me chamar de Tom. Acabei de me transferir da filial ABC e estou assumindo o cargo do Bob.)<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essas foram as explica\u00e7\u00f5es sobre\u00a0 <\/span><span style=\"color: #993300; font-size: 36px;\"><b>\u201csapatos\u201d\u00a0 <\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">em ingl\u00eas. O que achou? Aprendeu tudo?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Apesar de chamarmos tudo de \u201csapato\u201d, na verdade h\u00e1 muitos tipos diferentes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se quiser treinar sua habilidade oral para explicar esses nomes em ingl\u00eas, procure materiais de estudo pr\u00f3prios para conversa\u00e7\u00e3o. Eles podem vir acompanhados de figuras para voc\u00ea descrever detalhadamente, ou que permitam fazer perguntas e respostas com um parceiro de pr\u00e1tica todas \u00f3timas formas de melhorar o speaking.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea tamb\u00e9m pode usar o site de estudos \u201cNativeCamp\u201d: com ele, voc\u00ea pode aprender ingl\u00eas o ano inteiro, sem limita\u00e7\u00e3o de aulas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos aproveitar juntos o prazer de conversar em ingl\u00eas!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hoje vamos ver como se diz\u00a0 \u201csapato\u201d em ingl\u00eas para v\u00e1rios tipos diferentes. Tamb\u00e9m vamos apresentar algumas express\u00f5es idiom\u00e1ticas relacionadas a sapatos! Todos n\u00f3s precisamos usar\u00a0 \u00a0\u201csapatos\u201d\u00a0 todos os dias, ent\u00e3o aprenda essas palavras que com certeza voc\u00ea ter\u00e1 chance de usar no futuro. Espero que, depois de ler este artigo, todos possam conhecer mais sobre sapatos! &nbsp; Sapatos\u3000shoes &nbsp; \u201cSapato\u201d\u00a0 em ingl\u00eas \u00e9\u00a0 \u201cshoe\u201d .\u201cShoe\u201d\u00a0 est\u00e1 no singular, e o plural \u00e9\u00a0 \u201cshoes\u201d. Como normalmente usamos sapatos nos dois p\u00e9s, basicamente usamos o plural\u00a0 \u201cshoes\u201d. \u30fbI\u2019d like to get a new pair of shoes. (Eu gostaria de comprar um par de sapatos novos.) \u30fbWhere\u2019s my doll\u2019s other shoe? She\u2019s &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/14439\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":14440,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=14439","footnotes":""},"categories":[134,139,140],"tags":[],"class_list":["post-14439","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-overseas-info","category-cultural-exchange","category-study-abroad-nc","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":460,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14439","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14439"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14439\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14441,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14439\/revisions\/14441"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/14440"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14439"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=14439"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=14439"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}