{"id":14410,"date":"2026-01-05T09:00:53","date_gmt":"2026-01-05T12:00:53","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=14410"},"modified":"2025-12-30T02:30:27","modified_gmt":"2025-12-30T05:30:27","slug":"como-se-diz-dim-sum-em-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/14410\/","title":{"rendered":"Como se diz \u201cdim sum\u201d em ingl\u00eas?"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00eas preferem petiscos doces ou salgados?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Cada pa\u00eds tem seus petiscos representativos, incluindo doces, salgados e muitos outros tipos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Desta vez, vamos explicar <\/span><strong><span style=\"color: #ff6600;\">as diversas formas de expressar petiscos em ingl\u00eas<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"><strong><span style=\"color: #ff6600;\">!<\/span><\/strong> Venha ver como se diz o nome do seu petisco favorito em ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Voc\u00ea sabe como expressar petiscos em ingl\u00eas?<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cQuero comer um petisco\u201d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cVoc\u00ea conhece o petisco chamado ?\u201d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Petiscos s\u00e3o pequenas alegrias do dia a dia; muitas pessoas gostam de comer ou preparar petiscos. Por isso, <strong>petiscos s\u00e3o um tema essencial em conversas<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No Reino Unido, onde resido, pessoas de todas as idades gostam de doces e batatas chips, cujo consumo \u00e9 impressionante.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">As formas de expressar doces e salgados nos pa\u00edses de l\u00edngua inglesa s\u00e3o as seguintes.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>\u00a0Doce \u00e9 \u201csweet\u201d<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Os <strong>\u201cdoces\u201d<\/strong> feitos de a\u00e7\u00facar, mel, etc., s\u00e3o chamados de <\/span><b>sweet<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Bolos, donuts, sorvetes, chocolates, balas, biscoitos, entre outros, quando aparecem n\u00e3o duram muito. Se oferecer doces \u00e0s crian\u00e7as, elas ficam muito felizes, e a sobremesa ap\u00f3s a refei\u00e7\u00e3o \u00e9 o final perfeito!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Petisco salgado \u00e9 \u201csavoury\u201d<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Talvez muitos n\u00e3o estejam familiarizados com o termo <\/span><b>savoury<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><b>savoury<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> se refere a <strong>petiscos n\u00e3o doces<\/strong>, como alimentos salgados ou picantes. Usa-se vegetais e queijo para substituir o sabor doce.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por exemplo, no Reino Unido, durante o ch\u00e1 da tarde, costumam comer scone.<\/span><b>savoury scone<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00e9 feito com queijo ou bacon, por exemplo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para os interessados em ingl\u00eas brit\u00e2nico, recomendamos muito o BBC FOOD, que apresenta muitas receitas de confeitaria! Assim, voc\u00ea aprende ingl\u00eas brit\u00e2nico e aproveita a cultura dos petiscos ingleses!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Express\u00f5es em ingl\u00eas para \u201cpetisco\u201d e suas sutilezas<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cBatata chips \u00e9 o melhor petisco\u201d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cSorvete \u00e9 uma \u00f3tima op\u00e7\u00e3o de sobremesa\u201d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m da diferen\u00e7a entre doce e salgado, \u00e9 importante lembrar que o termo para petisco em ingl\u00eas pode mudar conforme o hor\u00e1rio em que se come.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Petiscos como o do ch\u00e1 da tarde s\u00e3o chamados genericamente de <\/span><b>snacking<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, que significa <strong>alimenta\u00e7\u00e3o que n\u00e3o \u00e9 refei\u00e7\u00e3o principal<\/strong>, geralmente para saciar a fome.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Existe tamb\u00e9m o termo <\/span><b>junk food<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, que se refere a alimentos processados com pouqu\u00edssimo valor nutricional, como \u00e9 o caso t\u00edpico das batatas chips e outros snacks.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Os petiscos consumidos depois da refei\u00e7\u00e3o s\u00e3o chamados de <\/span><b>dessert<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Em restaurantes, al\u00e9m do prato principal e bebidas, h\u00e1 o menu de <\/span><b>dessert<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Os petiscos do p\u00f3s-refei\u00e7\u00e3o, exceto <span style=\"font-size: 16px;\">queijos,<\/span> s\u00e3o normalmente doces. <\/span><b style=\"font-size: 16px;\">dessert wine<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00e9 o vinho doce servido ap\u00f3s a refei\u00e7\u00e3o. Comer doces depois do jantar marca o fim da refei\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">H\u00e1 ainda outro termo.<\/span><\/p>\n<p><b>confectionary<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> tamb\u00e9m \u00e9 um termo geral para doceria. Quando falamos de uma loja do tipo <strong>\u201cdoceria \u201d<\/strong>, o termo remete a uma empresa de petiscos, transmitindo um tom mais formal.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Termos em ingl\u00eas para p\u00e3o e bolos<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A seguir, apresentamos as express\u00f5es para <strong>cada tipo de petisco<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Come\u00e7ando com p\u00e3es e bolos, os favoritos de todos. Recentemente, ficou popular o p\u00e3o de leite de Roma, uma sobremesa vinda da It\u00e1lia com p\u00e3o macio recheado com creme de leite.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Confira as palavras para o tipo p\u00e3o:<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Donut <\/span><b>donut<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Waffle <\/span><b>waffle<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Crepe <\/span><b>crepe<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Torta de ma\u00e7\u00e3 <\/span><b>apple pie<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Rusk (torrada doce) <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000<\/span><b>rusk<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Carolina <\/span><b>cream puff<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9clair <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000<\/span><b>eclair<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Panqueca americana <\/span><b>pancake<\/b><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos fazer uma pausa aqui.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>\u201cPancake Day\u201d<\/strong> \u00e9 celebrado anualmente no Reino Unido, Irlanda, Canad\u00e1, Austr\u00e1lia e Nova Zel\u00e2ndia.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 uma celebra\u00e7\u00e3o religiosa realizada em fevereiro ou mar\u00e7o, perto da P\u00e1scoa. O motivo \u00e9 que, como o jejum come\u00e7a no dia seguinte, prepara-se panquecas com todos os ovos e manteiga de casa.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A seguir, apresentamos os bolos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Todos gostam de bolos leves e macios, mas os bolos brit\u00e2nicos normalmente s\u00e3o mais densos. Exemplos cl\u00e1ssicos incluem o bolo de Natal com frutas secas e especiarias, e o sponge cake, supostamente apreciado pela Rainha Victoria.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Bolo ingl\u00eas <\/span><b>pound cake<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Bolo de chocolate <\/span><b>chocolate cake<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Sponge cake <\/span><b>victoria cake<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Chiffon cake <\/span><b>chiffon cake<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Brownie <\/span><b>brownie<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Muffin <\/span><b>muffin<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Bolo baumkuchen <\/span><b>baumkuchen<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Madeleine <\/span><b>madeleine<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Cheesecake <\/span><b>cheese cake<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Bolo rocambole su\u00ed\u00e7o <\/span><b>swiss roll cake<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Mille-feuille <\/span><b>millefeuille<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Mont blanc <\/span><b>mont blanc<\/b><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Termos em ingl\u00eas para pudim e sorvetes<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O pudim \u00e9 delicioso quente ou frio, e a variedade de sabores de sorvetes \u00e9 divertida de explorar. Vejamos como expressar em ingl\u00eas:<\/span><\/p>\n<h5><b>Pudim\u00a0 creme caramel\/flan<\/b><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">*Tamb\u00e9m pode ser chamado de <\/span><b>pudding<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No Reino Unido, <strong>pudding<\/strong> pode ser tamb\u00e9m como Yorkshire pudding, um doce feito misturando farinha, ovos e manteiga.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Panna cotta <\/span><b>panna cotta<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Bavarois <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0<\/span><b>bavarois<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Mousse <\/span><b>mousse<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Creme br\u00fbl\u00e9e <\/span><b>creme br\u00fbl\u00e9e<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Souffl\u00e9 <\/span><b>souffle<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Sorvete <\/span><b>ice cream<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Sorvete soft <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000<\/span><b>soft cream<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Gelato <\/span><b>gelato<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Sorbete <\/span><b>sorbet<\/b><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Termos em ingl\u00eas para doces e biscoitos<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Doces e biscoitos geralmente t\u00eam menos calorias que bolos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Normalmente, durante o Halloween, distribuem-se balas de goma e outros doces para as crian\u00e7as na brincadeira \u201cdoces ou travessuras\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea sabe a diferen\u00e7a entre cookie e biscuit? Cookie \u00e9 um termo do ingl\u00eas americano, para biscoitos feitos de farinha, manteiga, a\u00e7\u00facar, ovos e leite.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Biscuit inclui biscoitos doces e crackers, e \u00e9 mais popular no Reino Unido. O gingerbread man \u00e9 feito pr\u00f3ximo ao Natal.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Doce\/bala <\/span><b>candy<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Caramelo <\/span><b>caramel<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Fudge <\/span><b>fudge<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Bala de goma <\/span><b>gummy<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Chiclete <\/span><b>gum<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Marshmallow <\/span><b>marshmallow<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Gelatina <\/span><b>jelly<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Chocolate <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000<\/span><b>chocolate<\/b><\/h5>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Biscoito (americano) <\/span><b>cookie<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Biscoito (brit\u00e2nico) <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000<\/span><b>biscuit<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Sabl\u00e9 <\/span><b>sable<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Cracker <\/span><b>cracker<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Scone <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000<\/span><b>scone<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Macaron <\/span><b>macaron<\/b><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b><\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, Hi-Chew \u00e9 chamado de <\/span><b>soft candy<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Express\u00f5es idiom\u00e1ticas em ingl\u00eas relacionadas a petiscos<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Petiscos s\u00e3o um \u00f3timo tema para conversar. Vamos guardar algumas express\u00f5es idiom\u00e1ticas para usar nas conversas com amigos estrangeiros!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>\u00a0Express\u00f5es idiom\u00e1ticas sobre petiscos em ingl\u00eas<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>a piece of cake<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\/f\u00e1cil, moleza<br \/>\n<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u203b<\/span><b>Don&#8217;t worry, it should be a piece of cake.<br \/>\n<\/b><br \/>\n<b>cakewalk<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\/<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">algo f\u00e1cil de conseguir<br \/>\n<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u203b<\/span><b>This championship should be a cakewalk!<br \/>\n<\/b><br \/>\n<b>the cherry\/icing on the cake<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\/<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">cereja do bolo.<br \/>\n<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u203b<\/span><b>He was pleased to be promoted but to get a set of golf club was just the cherry on the cake.<br \/>\n<\/b><br \/>\n<b>a tough cookie<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\/<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">pessoa resistente, dif\u00edcil de lidar<br \/>\n<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u203b<\/span><b>She is a tough cookie for sharing her experience.<\/b><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>G\u00edrias com fudge<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>fudge<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\/<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">bobagem, mentira, malandragem<br \/>\n<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u203b<\/span><b>The actor fudged his age.<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u203b<\/span><b>Oh fudge!I forgot it again<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">!<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>G\u00edrias com snacks<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>snack<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\/<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">pessoa atraente<br \/>\n<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u203b<\/span><b>Look at Erin, she is such a snack.<\/b><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>G\u00edria de ch\u00e1 da tarde: nosh<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b<\/span><b>Would you like some nosh?<br \/>\n<\/b><br \/>\n<b>I could do with a good nosh-up!<\/b><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Use as express\u00f5es em ingl\u00eas sobre petiscos no dia a dia!<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Existem muitas express\u00f5es em ingl\u00eas relacionadas a petiscos, presentes no nosso cotidiano.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando experimentei batatas chips sabor sal e vinagre pela primeira vez no Reino Unido, achei deliciosas! Comparado com muitos doces do Brasil, foi mesmo um choque cultural. Nessas horas, os petiscos ajudam muito na comunica\u00e7\u00e3o e na troca de experi\u00eancias!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando for conversar com amigos estrangeiros, pergunte quais s\u00e3o os petiscos t\u00edpicos do pa\u00eds deles. Voc\u00ea pode se surpreender com as descobertas!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Voc\u00eas preferem petiscos doces ou salgados? Cada pa\u00eds tem seus petiscos representativos, incluindo doces, salgados e muitos outros tipos. Desta vez, vamos explicar as diversas formas de expressar petiscos em ingl\u00eas! Venha ver como se diz o nome do seu petisco favorito em ingl\u00eas. &nbsp; Voc\u00ea sabe como expressar petiscos em ingl\u00eas? &nbsp; \u201cQuero comer um petisco\u201d \u201cVoc\u00ea conhece o petisco chamado ?\u201d Petiscos s\u00e3o pequenas alegrias do dia a dia; muitas pessoas gostam de comer ou preparar petiscos. Por isso, petiscos s\u00e3o um tema essencial em conversas. No Reino Unido, onde resido, pessoas de todas as idades gostam de doces e batatas chips, cujo consumo \u00e9 impressionante. As formas &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/14410\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":14411,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=14410","footnotes":""},"categories":[124,119,120],"tags":[],"class_list":["post-14410","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-apps","category-basic","category-grammar","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":123,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14410","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14410"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14410\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14412,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14410\/revisions\/14412"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/14411"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14410"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=14410"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=14410"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}