{"id":14143,"date":"2026-01-12T09:00:53","date_gmt":"2026-01-12T12:00:53","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=14143"},"modified":"2026-01-07T23:13:38","modified_gmt":"2026-01-08T02:13:38","slug":"expressoes-uteis-em-ingles-para-eu-comi-demais","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/14143\/","title":{"rendered":"Express\u00f5es \u00fateis em ingl\u00eas para \u201cEu comi demais!\u201d"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando foi a \u00faltima vez que voc\u00ea\u00a0 <span style=\"font-size: 28px;\"><strong><span style=\"color: #00ff00;\">\u00a0\u201ccomeu demais!\u201d?<\/span><\/strong><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Eu realmente admiro aquelas pessoas que dizem: \u201cEu nunca como demais, consigo me controlar\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para ser sincero, eu me entreguei totalmente neste fim de semana em um restaurante de churrasco coreano all-you-can-eat\u2026<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Uma das vantagens de se reunir com estrangeiros e usar o ingl\u00eas \u00e9 que, al\u00e9m de descobrir as diferen\u00e7as culturais, voc\u00ea pode ouvir a pron\u00fancia correta do ingl\u00eas dos falantes nativos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">E esperamos ainda mais que todos possam conversar em ingl\u00eas no dia a dia sem se prender tanto \u00e0 gram\u00e1tica, de forma leve e agrad\u00e1vel.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na verdade, os assuntos das conversas cotidianas podem ser tanto formais quanto descontra\u00eddos.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Mas como citamos no in\u00edcio do texto, \u201ccomida e alimenta\u00e7\u00e3o\u201d certamente s\u00e3o t\u00f3picos frequentes e descontra\u00eddos!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O tema deste artigo \u00e9 justamente as express\u00f5es em ingl\u00eas relacionadas a \u201ccomer demais!\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos apresentar v\u00e1rias formas de expressar \u201ccomer demais~!\u201d em ingl\u00eas, para que em situa\u00e7\u00f5es semelhantes voc\u00ea encontre um ponto de conex\u00e3o com estrangeiros e torne a conversa mais leve e divertida!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Frases em ingl\u00eas para expressar \u201ccomi demais!\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Acho que poder saborear uma boa refei\u00e7\u00e3o com amigos ou fam\u00edlia \u00e9 uma grande felicidade.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mas \u201ccomer demais\u201d n\u00e3o s\u00f3 n\u00e3o \u00e9 ben\u00e9fico, como pode causar desconforto digestivo, sono intenso e falta de energia, entre outros problemas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por isso, devemos evitar transformar o \u201ccomer demais\u201d em um h\u00e1bito.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Contudo, independentemente de ser brasileiro ou estrangeiro, todos provavelmente j\u00e1 passaram pela experi\u00eancia de \u201ccomer demais de vez em quando\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Assim, ao expressar que \u201ccomeu demais\u201d, talvez a outra pessoa logo puxe outro assunto: \u201cFalando nisso, outro dia eu tamb\u00e9m&#8230;\u201d, tornando a conversa ainda mais interessante!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora, vamos ver algumas cenas de \u201cn\u00e3o aguento mais comer!\u201d no ingl\u00eas!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline; font-size: 36px;\"><b>Eu comi demais!<\/b><\/span><\/p>\n<p><b>I ate too much!<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\uff0aEsta \u00e9 a frase em ingl\u00eas mais usada para dizer \u201ccomer demais~!\u201d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui, o adv\u00e9rbio \u201ctoo much\u201d mostra \u201cexcesso\u201d, \u201cdemais\u201d.<\/span><\/p>\n<p><b>I ended up overeating!<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\uff0a\u201covereating\u201d \u00e9 uma palavra que vem de \u201cover + eating\u201d, que significa \u201ccomer em excesso\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A seguir, apresentamos outras frases em ingl\u00eas relacionadas a \u201ccomer demais\u201d.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline; font-size: 36px;\"><b>Estou satisfeito!<\/b><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I\u2019m full!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Estou completamente satisfeito!<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I\u2019m completely full!<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\uff0a\u201ccompletely\u201d significa \u201ccompletamente, totalmente\u201d. Esta frase indica que voc\u00ea est\u00e1 totalmente satisfeito.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Estou empanturrado!<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I\u2019m stuffed!<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\uff0a\u201cstuffed\u201d \u00e9 usado para mostrar que est\u00e1 \u201ccheio, empanturrado\u201d.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>N\u00e3o aguento mais comer!<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I can\u2019t eat anymore!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>N\u00e3o consigo dar mais uma mordida!<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I<\/span> <span style=\"font-weight: 400;\">can\u2019t take another bite!<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\uff0a\u201canother bite\u201d significa \u201cmais uma mordida\u201d. Ent\u00e3o, esta frase quer dizer que n\u00e3o d\u00e1 mais nem para comer mais uma mordida.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline; font-size: 36px;\"><b>J\u00e1 comi o suficiente!<\/b><\/span><\/p>\n<p><b>I\u2019ve had enough (to eat)!<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\uff0a\u201cenough\u201d significa \u201csuficiente\u201d. \u201cenough (to eat)\u201d indica que voc\u00ea j\u00e1 est\u00e1 satisfeito.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>J\u00e1 comi demais.<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I\u2019ve had more than enough.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Esta frase tamb\u00e9m pode expressar \u201ccomer demais!\u201d.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>N\u00e3o cabe mais nada!<\/b><\/p>\n<p><b>There\u2019s no more room!<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\uff0aAqui, \u201croom\u201d \u00e9 usado para indicar que n\u00e3o h\u00e1 mais espa\u00e7o \u201cna barriga\u201d.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Expressando \u201cestou 80% satisfeito\u201d e \u201csobremesa \u00e9 outro est\u00f4mago!\u201d em ingl\u00eas<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora, veremos algumas frases em ingl\u00eas para expressar o conceito de \u201c80% satisfeito\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Depois de \u201ccomer demais!\u201d, geralmente nos arrependemos de n\u00e3o ter ficado apenas \u201c80% satisfeito\u201d, certo?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ent\u00e3o, como expressar isso em ingl\u00eas?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como \u201c80% satisfeito\u201d \u00e9 uma express\u00e3o t\u00edpica do Brasil , pode-se usar o sentido de \u201ccomer moderadamente\u201d em ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>I should eat dinner moderately so that I can sleep well.<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Eu deveria jantar moderadamente para poder dormir bem.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>I\u2019m just comfortable.<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Estou confort\u00e1vel (\uff1d80% satisfeito).<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, \u00e0s vezes, n\u00e3o importa o qu\u00e3o satisfeito est\u00e1, ainda cabe uma sobremesa, n\u00e9? Nessa hora, pode usar esta frase em ingl\u00eas:<\/span><\/p>\n<p><b>There is always room for dessert!<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Sempre h\u00e1 espa\u00e7o para a sobremesa! (\uff1dsobremesa \u00e9 outro est\u00f4mago!)<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando um amigo estrangeiro te convida para jantar em casa,<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">voc\u00ea vai perceber que, comparado o Brasil, estrangeiros costumam preparar bem mais comida, enchendo a mesa.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">E quando voc\u00ea j\u00e1 est\u00e1 satisfeito, e n\u00e3o consegue comer mais nada, como recusar educadamente?<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Usando o ingl\u00eas para dizer \u201cJ\u00e1 estou satisfeito!\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ainda me lembro do dia em que jantei pela primeira vez na casa da fam\u00edlia do meu marido\u2026<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Depois de drinks e entradas, seguimos com peru, cordeiro e muitos legumes assados acompanhados de vinho tinto. Nessa altura, j\u00e1 me sentia que tinha<strong> \u201ccomido demais!\u201d<\/strong> Mas o banquete em fam\u00edlia brit\u00e2nico n\u00e3o acaba por a\u00ed\u2026<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em seguida, vieram a t\u00e1bua de queijos (v\u00e1rios tipos juntos) e uma sequ\u00eancia de sobremesas\u2026<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Enquanto eu me perguntava \u201ccomo todos ainda conseguem comer tanto\u201d, tamb\u00e9m achava \u201cas sobremesas s\u00e3o t\u00e3o grandes e doces que minha barriga ia explodir\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mas naquela hora, era dif\u00edcil dizer \u201cj\u00e1 estou satisfeita!\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Comobrasileira, achava uma grande grosseria recusar a comida oferecida.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mas esse \u00e9 um jeito t\u00edpico de se preocupar com os outros, comum entre brasileiros. Na verdade, dependendo do local e da cultura, as maneiras de expressar s\u00e3o diferentes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vivendo cada vez mais tempo no Reino Unido, aprendi a expressar minha opini\u00e3o de forma mais corajosa (e sem rodeios).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora, veja algumas frases em ingl\u00eas para recusar educadamente quando achar melhor dizer \u201cj\u00e1 estou satisfeito!\u201d.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>Anfitri\u00e3o\uff1a<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">It is so nice to have you today.<\/span><br \/>\n<b>Voc\u00ea\uff1a<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Thanks again for inviting me over for dinner.<\/span><br \/>\n<b>Anfitri\u00e3o\uff1a<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Do you like cheesecake?<\/span><br \/>\n<b>Voc\u00ea\uff1a<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Yes, cheesecake is my favorite dessert.<\/span><br \/>\n<b>Anfitri\u00e3o\uff1a<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Would you like some?<\/span><br \/>\n<b>Voc\u00ea\uff1a<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Yes, please. I\u2019ll just have a small piece as I am getting full.<\/span><br \/>\n<b>Anfitri\u00e3o\uff1a<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Of course, here you are.<\/span><br \/>\n<b>Voc\u00ea\uff1a<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Thank you, it\u2019s delicious!<\/span><br \/>\n<b>Anfitri\u00e3o\uff1a<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Would you like some more?<\/span><br \/>\n<b>Voc\u00ea\uff1a<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">No thank you. <\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><b>I\u2019m completely full!<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> But I definitely enjoy your cooking.<\/span><br \/>\n<b>Anfitri\u00e3o\uff1a<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">OK, let me know if you want anything. Would you like some tea?<\/span><\/h5>\n<p><b>Tradu\u00e7\u00e3o em portugu\u00eas:<\/b><\/p>\n<p><b>Anfitri\u00e3o: Foi muito bom ver voc\u00ea hoje.<\/b><\/p>\n<p><b>Voc\u00ea: Obrigado novamente pelo convite para jantar.<\/b><\/p>\n<p><b>Anfitri\u00e3o: Voc\u00ea gosta de cheesecake?<\/b><\/p>\n<p><b>Voc\u00ea: Sim, cheesecake \u00e9 minha sobremesa favorita.<\/b><\/p>\n<p><b>Anfitri\u00e3o: Voc\u00ea quer um peda\u00e7o?<\/b><\/p>\n<p><b>Voc\u00ea: Sim, por favor. S\u00f3 consigo comer um pedacinho porque j\u00e1 estou ficando cheio.<\/b><\/p>\n<p><b>Anfitri\u00e3o: Claro, aqui est\u00e1.<\/b><\/p>\n<p><b>Voc\u00ea: Obrigado, est\u00e1 delicioso!<\/b><\/p>\n<p><b>Anfitri\u00e3o: Voc\u00ea quer mais um peda\u00e7o?<\/b><\/p>\n<p><b>Voc\u00ea: N\u00e3o, obrigado. Estou completamente satisfeito! Mas adorei sua comida.<\/b><\/p>\n<p><b>Anfitri\u00e3o: Tudo bem, me avise se quiser algo. Voc\u00ea quer um ch\u00e1?<\/b><\/p>\n<p><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Mesmo na hora do ch\u00e1, o anfitri\u00e3o ainda pode dizer: \u201cSe quiser comer mais alguma coisa, fique \u00e0 vontade\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como visto no exemplo, ao responder: \u201cRealmente j\u00e1 comi o suficiente, mas obrigado\u201d, o clima descontra\u00eddo permanece o mesmo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por isso, no exterior, mesmo dizendo \u201cj\u00e1 estou satisfeito!\u201d, o outro aceitar\u00e1 numa boa e continuar\u00e1 sendo gentil com voc\u00ea!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui, ningu\u00e9m vai criticar um convidado por recusar comida. Ent\u00e3o fique tranquilo e diga sem medo: \u201cJ\u00e1 estou satisfeito!\u201d<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A seguir, vamos revisar as frases comuns para responder quando algu\u00e9m perguntar \u201cVoc\u00ea quer comer alguma coisa?\u201d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><span style=\"font-weight: 400;\">\uff0aFrases comuns<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No exemplo acima, \u201cWould you like\u2026?\u201d e \u201cDo you like\u2026?\u201d s\u00e3o frases que voc\u00ea deve memorizar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essas perguntas n\u00e3o s\u00f3 s\u00e3o frequentes em jantares, mas podem ser facilmente usadas para expressar suas vontades tamb\u00e9m.<\/span><\/p>\n<p><b>Would you like\uff1f<\/b><b><br \/>\n<\/b>Voc\u00ea gostaria de ?<\/p>\n<p><b>Do you like?<\/b><b><br \/>\n<\/b>Voc\u00ea gosta de ?<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essas duas frases mostram que voc\u00ea est\u00e1 perguntando sobre o gosto ou interesse do outro de forma educada.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, se n\u00e3o entender o que algu\u00e9m disse ou n\u00e3o souber o significado de uma palavra, n\u00e3o hesite em perguntar diretamente.<\/span><\/p>\n<p><b>Excuse me, what did you say?<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Desculpe, o que voc\u00ea disse?<\/span><\/p>\n<p><b>Can you say that again, please?<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea pode repetir, por favor?<\/span><\/p>\n<p><b>I\u2019m not sure what that means, can you say it in other words?<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o tenho certeza do que isso significa, voc\u00ea pode dizer de outro jeito?<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na verdade, perguntar ao outro n\u00e3o o deixar\u00e1 incomodado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pelo contr\u00e1rio, se voc\u00ea n\u00e3o perguntar direito, pode ser considerado mais rude!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como o ingl\u00eas \u00e9 uma l\u00edngua muito direta com \u201cYES\u201d e \u201cNO\u201d, \u00e9 recomend\u00e1vel se acostumar a expressar claramente suas vontades e pensamentos!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Acreditamos que, \u00e0 medida que voc\u00ea aprende ingl\u00eas, vai se acostumando com esse estilo de vida.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por fim, vejamos outras frases relacionadas a \u201ccomer demais~!\u201d.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Eu amo comida! Vamos ao rod\u00edzio juntos!<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No mundo todo h\u00e1 muitas pessoas que amam gastronomia. Conversar sobre culin\u00e1rias de diferentes pa\u00edses com estrangeiros pode ser muito divertido.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se voc\u00ea fizer aulas de ingl\u00eas online, conversar com o professor sobre a comida do pa\u00eds dele \u00e9 um \u00f3timo exerc\u00edcio!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A seguir, veja um exemplo de di\u00e1logo animado entre Riku e Mark em um restaurante all-you-can-eat:<\/span><\/p>\n<h5><b><span style=\"font-weight: 400;\">Carla<\/span>\uff1a<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">I am so excited to see all of this food here. I love all-you-can-eat.<\/span><br \/>\n<b><span style=\"font-weight: 400;\">Fabio<\/span>\uff1a<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Let\u2019s get started. We have only 1.5 hours.<\/span><br \/>\n<b><span style=\"font-weight: 400;\">Carla<\/span>\uff1a<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Everything is so tasty, but I\u2019m getting full.<\/span><br \/>\n<b><span style=\"font-weight: 400;\">Fabio<\/span>\uff1a<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Already? I can go another round.<\/span><br \/>\n<b><span style=\"font-weight: 400;\">Carla<\/span>\uff1a<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">I\u2019m stuffed now! I\u2019ve had more than enough.<\/span><br \/>\n<b><span style=\"font-weight: 400;\">Fabio<\/span>\uff1a<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Are you serious? There\u2019s always room for dessert.<\/span><br \/>\n<b><span style=\"font-weight: 400;\">Carla<\/span>\uff1a<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">That\u2019s true. I might have some matcha ice cream.<\/span><br \/>\n<b><span style=\"font-weight: 400;\">Fabio<\/span>\uff1a<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">That\u2019s a good idea, I\u2019ll have one too.<\/span><br \/>\n<strong><span style=\"font-weight: 400;\">Carla<\/span>\uff1a<span style=\"color: #0000ff;\">I\u2019ve ended up overeating!<\/span><\/strong><br \/>\n<b><span style=\"font-weight: 400;\">Fabio<\/span>\uff1a<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">We have no choice when we go to an all-you-can-eat. I\u2019ll have just vegetables for dinner.<\/span><\/h5>\n<p><b>Tradu\u00e7\u00e3o em portugu\u00eas:<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Carla: Estou muito animado ao ver toda essa comida aqui. Eu adoro rod\u00edzio.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Fabio: Vamos come\u00e7ar. Temos apenas 1,5 horas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Carla: Tudo est\u00e1 delicioso, mas j\u00e1 estou ficando satisfeito.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Fabio: J\u00e1? Eu consigo comer mais uma rodada.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Carla: Agora estou empanturrado! J\u00e1 comi mais do que o suficiente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Fabio: S\u00e9rio? Sempre h\u00e1 espa\u00e7o para a sobremesa.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Fabio: Verdade. Acho que vou pegar um sorvete de matcha.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Fabio: Boa ideia, tamb\u00e9m vou querer um.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Carla: No fim, acabei comendo demais!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Fabio: Quando vamos ao rod\u00edzio, n\u00e3o h\u00e1 outra escolha. No jantar s\u00f3 vou comer legumes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Depois de \u201ccomer demais!\u201d, n\u00e3o se esque\u00e7a de caminhar um pouco para gastar as calorias extras!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo sobre \u201ccomer demais!\u201d em ingl\u00eas<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste artigo, apresentamos diversas formas de expressar \u201ccomer demais!\u201d em ingl\u00eas, desde \u201cI ate too much!\u201d at\u00e9 \u201cThere\u2019s no more room!\u201d e muitas outras que podem ser usadas no dia a dia.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Apesar de, por quest\u00e3o de sa\u00fade, manter o h\u00e1bito de comer at\u00e9 \u201c80% satisfeito\u201d ser importante, para algumas pessoas, aproveitar boa comida \u00e9 uma alegria indispens\u00e1vel.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Portanto, quando estiver se divertindo \u00e0 mesa com amigos ou fam\u00edlia, n\u00e3o tem problema comer um pouco mais de vez em quando!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">E para finalizar, sugerimos que, ap\u00f3s \u201ccomer demais!\u201d, experimente um jejum curto e seguro para reequilibrar o corpo!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Quando foi a \u00faltima vez que voc\u00ea\u00a0 \u00a0\u201ccomeu demais!\u201d? Eu realmente admiro aquelas pessoas que dizem: \u201cEu nunca como demais, consigo me controlar\u201d. Para ser sincero, eu me entreguei totalmente neste fim de semana em um restaurante de churrasco coreano all-you-can-eat\u2026 Uma das vantagens de se reunir com estrangeiros e usar o ingl\u00eas \u00e9 que, al\u00e9m de descobrir as diferen\u00e7as culturais, voc\u00ea pode ouvir a pron\u00fancia correta do ingl\u00eas dos falantes nativos. E esperamos ainda mais que todos possam conversar em ingl\u00eas no dia a dia sem se prender tanto \u00e0 gram\u00e1tica, de forma leve e agrad\u00e1vel. Na verdade, os assuntos das conversas cotidianas podem ser tanto formais quanto descontra\u00eddos. &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/14143\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":14507,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=14143","footnotes":""},"categories":[128,127,131],"tags":[],"class_list":["post-14143","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-business","category-travel","category-hint","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":297,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14143","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14143"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14143\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14145,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14143\/revisions\/14145"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/14507"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14143"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=14143"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=14143"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}