{"id":14054,"date":"2025-12-23T09:00:54","date_gmt":"2025-12-23T12:00:54","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=14054"},"modified":"2025-12-22T04:06:28","modified_gmt":"2025-12-22T07:06:28","slug":"exame-de-saude-uma-introducao-em-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/14054\/","title":{"rendered":"Exame de sa\u00fade: uma introdu\u00e7\u00e3o em ingl\u00eas"},"content":{"rendered":"<h2><b>Exame de sa\u00fade em ingl\u00eas<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00eas t\u00eam o h\u00e1bito de fazer exames de sa\u00fade regularmente? Para entender as condi\u00e7\u00f5es do pr\u00f3prio corpo e garantir a detec\u00e7\u00e3o e tratamento precoce de diversos problemas, o exame de sa\u00fade \u00e9 muito importante.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ent\u00e3o, voc\u00ea sabe como dizer <\/span><span style=\"font-size: 32px; color: #993366;\"><b>exame de sa\u00fade<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> em ingl\u00eas?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esse tema envolve muitos aspectos. Portanto, este artigo come\u00e7a explicando as express\u00f5es em ingl\u00eas para exame de sa\u00fade e, em seguida, apresenta mais formas de uso relacionadas, incluindo vocabul\u00e1rios para os v\u00e1rios tipos de exames. Aproveite os exemplos para aprender todos esses termos e frases \u00fateis.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Health check<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201chealth\u201d significa \u201csa\u00fade\u201d e \u201ccheck\u201d \u00e9 \u201cverificar\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Juntando os dois, <strong><span style=\"font-size: 32px; color: #99cc00;\">\u201chealth check\u201d<\/span><\/strong> significa <\/span><b>\u201cexame de sa\u00fade\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, sendo a express\u00e3o mais comum.<\/span><\/p>\n<p><b>\u201cFazer um exame de sa\u00fade\u201d em ingl\u00eas pode ser \u201chave a health check\u201d, \u201cget a health check\u201d ou \u201creceive a health check\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>Did you have a health check last year?<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea fez exame de sa\u00fade no ano passado?<\/span><\/h5>\n<h5><b>We have to conduct a semiannual health check.<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Precisamos realizar um exame de sa\u00fade a cada seis meses.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Outros usos de \u201chealth\u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Al\u00e9m de <b>\u201chealth check\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, existem outras formas relacionadas ao termo <\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-size: 32px;\"><strong><span style=\"color: #99cc00;\">\u201chealth\u201d<\/span><\/strong><\/span> relacionadas a exames de sa\u00fade.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><b>health maintenance<\/b><\/h4>\n<p><b>\u201cmaintenance\u201d<\/b> significa <b>\u201cmanuten\u00e7\u00e3o\u201d, \u201cconserva\u00e7\u00e3o\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, por isso <\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><strong><span style=\"font-size: 32px; color: #33cccc;\">\u201chealth maintenance\u201d<\/span><\/strong> tamb\u00e9m pode indicar <\/span><b>\u201cexame de sa\u00fade\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>Mr. Smith! It&#8217;s nearly time for your health maintenance.<br \/>\n<\/b><br \/>\n<b>Sr. Smith<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, est\u00e1 quase na hora do seu exame de sa\u00fade.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><b>health diagnosis<\/b><\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201cdiagnosis\u201d<\/b> significa <b>\u201cdiagn\u00f3stico\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. <span style=\"font-size: 32px;\"><strong><span style=\"color: #33cccc;\">\u201chealth diagnosis\u201d<\/span><\/strong><\/span><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> tamb\u00e9m pode significar <\/span><b>\u201cexame de sa\u00fade\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>Yesterday, I called my doctor about my health diagnosis.<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ontem liguei para meu m\u00e9dico para conversar sobre o exame de sa\u00fade.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Medical exam<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201cexam\u201d<\/b> normalmente significa <b>\u201cprova\u201d, \u201cexame\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, mas aqui tamb\u00e9m pode significar <\/span><b>\u201cexame cl\u00ednico\u201d, \u201cverifica\u00e7\u00e3o m\u00e9dica\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. O termo completo \u00e9 \u201cexamination\u201d.<\/span><\/p>\n<p><b>\u201cmedical\u201d<\/b> se refere a <b>\u201cm\u00e9dico\u201d, \u201crelacionado \u00e0 medicina\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, por isso <span style=\"color: #33cccc;\"><strong><span style=\"font-size: 32px;\">\u201cmedical exam\u201d<\/span><\/strong><\/span> \u00e9 <\/span><b>\u201cexame de sa\u00fade\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Pode-se usar os verbos <\/span><b>\u201chave\u201d, \u201cget\u201d<\/b> <span style=\"font-weight: 400;\">para indicar \u201cfazer exame de sa\u00fade\u201d.<\/span><\/p>\n<h5><b>I will have a medical exam next month.<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Vou fazer exame de sa\u00fade no pr\u00f3ximo m\u00eas.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Outros usos de \u201cexam\u201d, \u201cexamination\u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Nesta parte, veremos <b>\u201cexamination\u201d<\/b> ou sua forma abreviada <b>\u201cexam\u201d<\/b> em outros usos semelhantes<span style=\"font-weight: 400;\">. Apresentando <\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><strong><span style=\"color: #99cc00; font-size: 32px;\">\u201chealth exam\u201d<\/span><\/strong> e <span style=\"font-size: 32px; color: #99cc00;\"><strong>\u201cphysical examination\u201d<\/strong><\/span><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><b>health exam<\/b><\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Juntando <b>\u201chealth\u201d e \u201cexam\u201d<\/b> tamb\u00e9m significa <b>\u201cexame de sa\u00fade\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>My results of the health exam have been terrible. I have to diet.<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Meus resultados do exame de sa\u00fade foram terr\u00edveis. Preciso fazer dieta.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><b>physical examination<\/b><\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201cphysical\u201d<\/b> significa <b>\u201cf\u00edsico\u201d, \u201cdo corpo\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, portanto, <\/span><strong><span style=\"color: #33cccc; font-size: 32px;\">\u201cphysical examination\u201d<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"> tamb\u00e9m tem o sentido de \u201cexame de sa\u00fade\u201d. \u00c0s vezes, o termo <\/span><b>\u201cexamination\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00e9 omitido, usando apenas <\/span><b>\u201cphysical\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>I am not worried about the results of yesterday&#8217;s physical examination.<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o me preocupo nem um pouco com o resultado do exame de sa\u00fade de ontem.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Medical checkup<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-size: 32px; color: #33cccc;\"><strong>\u201ccheckup\u201d<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00e9 outra express\u00e3o comum para exame de sa\u00fade.<\/span><\/p>\n<p>O uso completo \u00e9 <b>\u201cmedical checkup\u201d<\/b>, mas geralmente s\u00f3\u00a0 <b>\u201ccheckup\u201d<\/b> j\u00e1 expressa o sentido<span style=\"font-weight: 400;\">. Por\u00e9m, note que <\/span><b>\u201ccheckup\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> pode se referir tanto a exames de sa\u00fade quanto \u00e0 verifica\u00e7\u00e3o de m\u00e1quinas ou equipamentos, ent\u00e3o \u00e9 importante confirmar o contexto.<\/span><\/p>\n<h5><b>I&#8217;m worried about tomorrow&#8217;s medical checkup.<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Estou preocupado com o exame de sa\u00fade de amanh\u00e3.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Outras formas de \u201ccheckup\u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Al\u00e9m de <b>\u201cmedical checkup\u201d<\/b> para indicar<span style=\"font-weight: 400;\"> exame de sa\u00fade, tamb\u00e9m existem <\/span><strong><span style=\"color: #33cccc; font-size: 32px;\">\u201chealth checkup\u201d, \u201cphysical checkup\u201d<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><b>health checkup<\/b><\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Juntando <b>\u201chealth\u201d e \u201ccheckup\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>There&#8217;s no need to undress for this health checkup.<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Para este exame de sa\u00fade n\u00e3o \u00e9 necess\u00e1rio tirar a roupa.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><b>physical checkup<\/b><\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Como j\u00e1 explicado, <b>\u201cphysical\u201d<\/b> significa <b>\u201cf\u00edsico\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, ent\u00e3o <\/span><b>\u201cphysical checkup\u201d<\/b> tamb\u00e9m significa <b>\u201cexame de sa\u00fade\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>That factory gives physical checkups to employees.<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Essa f\u00e1brica oferece exames de sa\u00fade aos funcion\u00e1rios.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Usos relacionados a exames de sa\u00fade<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em seguida, apresentamos os principais exames realizados e outras formas associadas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Naturalmente, os exemplos listados s\u00e3o apenas os itens mais comuns e b\u00e1sicos\u00a0 h\u00e1 ainda exames mais espec\u00edficos que podem ser pesquisados caso haja interesse.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Ficha de informa\u00e7\u00f5es pessoais de sa\u00fade: medical questionnaire<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para conhecer as condi\u00e7\u00f5es b\u00e1sicas do paciente, hospitais e cl\u00ednicas geralmente pedem para preencher a <\/span><b>\u201cficha de informa\u00e7\u00f5es pessoais de sa\u00fade\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, cuja express\u00e3o em ingl\u00eas \u00e9 <\/span><span style=\"font-size: 32px;\"><strong><span style=\"color: #99cc00;\">\u201cmedical questionnaire\u201d<\/span><\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. Tamb\u00e9m se pode usar <\/span><b>\u201cinterview sheet\u201d, \u201cmedical interview sheet\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>Could you please fill out this medical questionnaire?<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea pode, por favor, preencher esta ficha de informa\u00e7\u00f5es pessoais de sa\u00fade?<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Verifica\u00e7\u00e3o do peso: weight check<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201cPeso\u201d<\/b> em ingl\u00eas \u00e9 <b>\u201cweight\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. <span style=\"font-size: 32px; color: #99cc00;\"><strong>\u201cweight check\u201d<\/strong><\/span> significa <\/span><b>\u201cverifica\u00e7\u00e3o do peso\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>You have gained or lost more than 10kg in the past year after the results of the weight check. Please take care of your health.<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Segundo o resultado da verifica\u00e7\u00e3o do peso, voc\u00ea ganhou ou perdeu mais de dez quilos no \u00faltimo ano. Por favor, cuide da sua sa\u00fade.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Verifica\u00e7\u00e3o da altura: height check<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201cheight\u201d<\/b> significa <b>\u201caltura\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, <\/span><b>\u201cestatura\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. <span style=\"font-size: 32px; color: #99cc00;\"><strong>\u201cheight check\u201d<\/strong><\/span> corresponde a <\/span><b>\u201cverifica\u00e7\u00e3o da altura\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>Move on to the height check.<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Agora prossiga para a verifica\u00e7\u00e3o da altura.<\/span><\/h5>\n<p><b>\u201cMedir a altura\u201d<\/b> em ingl\u00eas \u00e9 <b>\u201ccheck one&#8217;s height\u201d ou \u201cmeasure one&#8217;s height\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>I checked my height, but it was the same as last time.<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Medi minha altura, <\/span><span style=\"font-size: 16px;\">mas o resultado <\/span><span style=\"font-size: 16px;\">foi igual ao da \u00faltima vez.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Verifica\u00e7\u00e3o da press\u00e3o arterial: blood pressure check<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201cPress\u00e3o arterial\u201d<\/b> em ingl\u00eas \u00e9 <b>\u201cblood pressure\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. <b>\u201cblood\u201d<\/b> \u00e9 <b>\u201csangue\u201d<\/b> e <b>\u201cpressure\u201d<\/b> \u00e9 <b>\u201cpress\u00e3o\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Portanto, <\/span><b>\u201cverifica\u00e7\u00e3o da press\u00e3o arterial\u201d<\/b> \u00e9\u00a0 <span style=\"font-size: 32px; color: #99cc00;\"><strong>\u201cblood pressure check\u201d<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/span><\/p>\n<h5><b>First, can you please do your blood pressure check over there?<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, por favor v\u00e1 at\u00e9 ali para medir sua press\u00e3o arterial.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Exame de vis\u00e3o: eye test, eye check<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201cExame de vis\u00e3o\u201d<\/b> pode ser expresso de v\u00e1rias formas em ingl\u00eas<span style=\"font-weight: 400;\">, mas <\/span><span style=\"font-size: 32px; color: #99cc00;\"><strong>\u201ceye test\u201d, \u201ceye check\u201d<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> s\u00e3o as mais comuns.<\/span><\/p>\n<h5><b>You should have a full eye test.<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea deveria fazer um exame de vis\u00e3o completo.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Exame de audi\u00e7\u00e3o: hearing test, hearing check<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201cExame de audi\u00e7\u00e3o\u201d<\/b> tamb\u00e9m possui diferentes termos, mas os mais usados s\u00e3o\u00a0 <span style=\"font-size: 32px; color: #99cc00;\"><strong>\u201chearing test\u201d e \u201chearing check\u201d<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>Can you take my boy for his hearing check?<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea pode levar meu filho para fazer exame de audi\u00e7\u00e3o?<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Exame de raio-X: X-ray exam<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201cExame de raio-X\u201d<\/b> normalmente \u00e9 chamado de\u00a0 <span style=\"font-size: 32px; color: #99cc00;\"><strong>\u201cX-ray exam\u201d<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, e \u00e0s vezes \u00e9 abreviado para apenas \u201cX-ray\u201d.<\/span><\/p>\n<h5><b>I have to get a chest X-ray exam at the next medical checkup.<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu preciso fazer um exame de raio-X do t\u00f3rax no pr\u00f3ximo exame de sa\u00fade.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Eletrocardiograma: electrocardiogram examination<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201cEletrocardiograma\u201d<\/b> em ingl\u00eas \u00e9\u00a0 <span style=\"font-size: 32px; color: #99cc00;\"><strong>\u201celectrocardiogram\u201d<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. Nos EUA geralmente se usa a sigla \u201cEKG\u201d, enquanto no Reino Unido se diz \u201cECG\u201d.<\/span><\/p>\n<p>O termo em ingl\u00eas para <b>\u201cexame de eletrocardiograma\u201d<\/b> \u00e9 <b>\u201celectrocardiogram examination\u201d<\/b> ou <b>\u201celectrocardiogram test\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>An electrocardiogram examination will then be conducted during the health exam in September.<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">No exame de sa\u00fade de setembro ser\u00e1 feito um eletrocardiograma.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Exame de urina: urine test<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201cExame de urina\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> em ingl\u00eas \u00e9\u00a0 <\/span><span style=\"color: #99cc00;\"><strong><span style=\"font-size: 32px;\">\u201curine test\u201d<\/span><\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p>Tamb\u00e9m pode ser <b>\u201cexamination of urine\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. <b>\u201curine\u201d<\/b> significa \u201curina\u201d. <\/span><b>\u201cCopo para exame de urina\u201d<\/b> \u00e9 chamado de <b>\u201curine cup\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> ou <\/span><b>\u201curinalysis cup\u201d<\/b>. <b>\u201curinalysis\u201d<\/b> significa <b>\u201can\u00e1lise da urina\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>I had a urine test yesterday.<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu fiz um exame de urina ontem.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Exame de sangue: blood test<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201cExame de sangue\u201d<\/b> em ingl\u00eas \u00e9\u00a0 <span style=\"font-size: 32px; color: #99cc00;\"><strong>\u201cblood test\u201d<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, podendo tamb\u00e9m ser chamado de <\/span><b>\u201cblood work\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>He had a blood test after feeling very painful in his stomach for several weeks.<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Depois de sentir fortes dores abdominais por semanas, ele fez exame de sangue.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Revis\u00e3o\/reexame: re-examination<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201cReexame\u201d<\/b> em ingl\u00eas \u00e9\u00a0 <span style=\"color: #99cc00;\"><strong><span style=\"font-size: 32px;\">\u201cre-examination\u201d<\/span><\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> ou <\/span><b>\u201cre-testing\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>You may have a re-examination. In some cases, medical treatment should be required.<br \/>\n<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Talvez voc\u00ea precise fazer outro exame. Em determinados casos pode ser necess\u00e1rio tratamento m\u00e9dico.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essa foi a explica\u00e7\u00e3o dos usos em ingl\u00eas relacionados a\u00a0 <\/span><span style=\"font-size: 32px; color: #993366;\"><b>exame de sa\u00fade<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Geralmente, quando o assunto \u00e9 doen\u00e7as ou termos m\u00e9dicos, imaginamos que s\u00f3 existem palavras dif\u00edceis em ingl\u00eas. Mas, depois de ler este artigo, n\u00e3o parece t\u00e3o complicado assim, n\u00e3o \u00e9?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Espero que todos possam aprender e praticar esses vocabul\u00e1rios e lembrem-se de fazer exames de sa\u00fade regularmente!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Exame de sa\u00fade em ingl\u00eas &nbsp; Voc\u00eas t\u00eam o h\u00e1bito de fazer exames de sa\u00fade regularmente? Para entender as condi\u00e7\u00f5es do pr\u00f3prio corpo e garantir a detec\u00e7\u00e3o e tratamento precoce de diversos problemas, o exame de sa\u00fade \u00e9 muito importante. Ent\u00e3o, voc\u00ea sabe como dizer exame de sa\u00fade em ingl\u00eas? Esse tema envolve muitos aspectos. Portanto, este artigo come\u00e7a explicando as express\u00f5es em ingl\u00eas para exame de sa\u00fade e, em seguida, apresenta mais formas de uso relacionadas, incluindo vocabul\u00e1rios para os v\u00e1rios tipos de exames. Aproveite os exemplos para aprender todos esses termos e frases \u00fateis. &nbsp; Health check &nbsp; \u201chealth\u201d significa \u201csa\u00fade\u201d e \u201ccheck\u201d \u00e9 \u201cverificar\u201d. Juntando os dois, &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/14054\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":14055,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=14054","footnotes":""},"categories":[126,129,125],"tags":[],"class_list":["post-14054","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-daily","category-children","category-practice","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":227,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14054","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14054"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14054\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14056,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14054\/revisions\/14056"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/14055"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14054"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=14054"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=14054"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}