{"id":13837,"date":"2025-12-11T09:00:28","date_gmt":"2025-12-11T12:00:28","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=13837"},"modified":"2025-12-09T01:59:40","modified_gmt":"2025-12-09T04:59:40","slug":"alem-de-disappoint-existem-outras-expressoes-em-ingles-para-decepcao","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/13837\/","title":{"rendered":"Al\u00e9m de \u201cdisappoint\u201d, existem outras express\u00f5es em ingl\u00eas para \u201cdecep\u00e7\u00e3o\u201d!"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se voc\u00ea quiser dizer em ingl\u00eas\u00a0 \u00a0<\/span><span style=\"font-size: 36px; color: #d60bcf;\"><b>\u201cdecep\u00e7\u00e3o\u201d<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, qual palavra em ingl\u00eas vem \u00e0 sua mente? A maioria das pessoas provavelmente j\u00e1 ouviu a palavra <strong>\u201cdisappoint\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por\u00e9m, al\u00e9m de <strong>\u201cdisappoint\u201d<\/strong>, existem muitas outras formas de expressar decep\u00e7\u00e3o em ingl\u00eas. Isso inclui frases comuns, express\u00f5es informais e g\u00edrias, ent\u00e3o \u00e9 importante usar corretamente de acordo com o contexto!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora, vamos apresentar exemplos de frases para explicar o uso de<strong> \u201cdecep\u00e7\u00e3o\u201d <\/strong>em ingl\u00eas! Salve este artigo como refer\u00eancia para seus estudos!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Formas de expressar \u201cdecep\u00e7\u00e3o\u201d em ingl\u00eas<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em ingl\u00eas, existem v\u00e1rias formas de expressar \u201cdecep\u00e7\u00e3o\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui, vamos focar nestes 6 termos:<\/span><\/p>\n<p><samp><span style=\"font-weight: 400;\">\u2460 <\/span><b>gutted<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u2461 <\/span><b>let\u00a0 down<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u2462 <\/span><b>somebody\u2019s heart sinks<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u2463 <\/span><b>upsetting<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u2464 <\/span><b>That sucks<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u2465 <\/span><b>discourage<\/b><\/samp><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>gutted<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span style=\"font-size: 36px; color: #0bdb19;\">\u201cgutted\u201d<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00e9 o partic\u00edpio passado de <strong>\u201cgut\u201d (esvaziar)<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A palavra deriva da ideia de estar \u201cesvaziado por dentro\u201d, criando uma nu\u00e2ncia de <strong>\u201cdecep\u00e7\u00e3o\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 usado principalmente no ingl\u00eas brit\u00e2nico, com foco em expressar decep\u00e7\u00e3o, des\u00e2nimo, suspiros e tristeza. Como quando um time perde um jogo ou quando um trabalho importante ou evento n\u00e3o vai bem.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 uma express\u00e3o de forte carga emocional, por isso \u00e0s vezes pode indicar raiva ou tristeza. \u00c9 mais uma g\u00edria, ent\u00e3o lembre-se de considerar o contexto antes de usar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">(Exemplo)<\/span><\/p>\n<h5><b>I&#8217;m gutted that I failed the test.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Estou muito desanimado porque reprovei na prova.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I was gutted to hear that the live show was canceled.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Fiquei decepcionado ao saber que o show ao vivo foi cancelado.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I was gutted when my boyfriend didn&#8217;t show up in time.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Fiquei triste porque meu namorado n\u00e3o apareceu no hor\u00e1rio combinado.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I was gutted that I missed the last train.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Fiquei muito chateado por ter perdido o \u00faltimo trem.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I was gutted when I mistakenly deleted the important file.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Exclu\u00ed um arquivo importante por engano e fiquei muito arrasado.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>let \u4eba down<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span style=\"font-size: 36px; color: #0bdb19;\">\u201clet pessoa down\u201d<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"> significa\u00a0 <strong>\u201cdecepcionar algu\u00e9m\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><b>\u201clet\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00e9 um verbo causativo que significa <strong>\u201cfazer acontecer\u201d<\/strong>, <\/span><b>\u201cdown\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> representa <strong>\u201cum estado de des\u00e2nimo ou decep\u00e7\u00e3o\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 usado quando algu\u00e9m n\u00e3o corresponde \u00e0s expectativas, por exemplo, quando uma promessa n\u00e3o \u00e9 cumprida ou quando algo ficou inacabado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se, por exemplo, voc\u00ea precisar cancelar um compromisso e quiser dizer <strong>\u201cDecepcionei meu amigo\u201d<\/strong>, pode usar <\/span><b>\u201clet pessoa down\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">(Exemplo)<\/span><\/p>\n<h5><b>I promised to meet my girlfriend at the park, but I overslept. I let her down.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Prometi encontrar minha namorada no parque, mas dormi demais. Decepcionei ela.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I promised to help my parents clean up the house, but I didn&#8217;t do that. I really let them down.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Prometi ajudar meus pais a limpar a casa, mas n\u00e3o cumpri. Realmente os decepcionei.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I was supposed to bring snacks for the class party, but I forgot. I let my classmates down.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu deveria levar lanches para a festa da turma, mas esqueci. Decepcionei meus colegas.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>somebody\u2019s heart sinks<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #0bdb19; font-size: 36px;\">\u201csomebody&#8217;s heart sinks\u201d<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"> traz a pessoa decepcionada expressa em <\/span><b>\u201csomebody\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><b>\u201csink\u201d\u00a0<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00e9 um verbo que significa afundar, ent\u00e3o pode ser traduzido literalmente como <strong>\u201co cora\u00e7\u00e3o de algu\u00e9m afundou\u201d<\/strong>, ou seja, expressa decep\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 uma express\u00e3o eficaz quando nos decepcionamos devido a um infort\u00fanio inesperado, como uma prova que ach\u00e1vamos f\u00e1cil n\u00e3o sair bem ou um evento ser cancelado de \u00faltima hora.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A prop\u00f3sito, lembre-se que o passado de <strong>\u201csink\u201d \u00e9 \u201csank\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">(Exemplo)<\/span><\/p>\n<h5><b>When I saw the test results, my heart sank. It was probably the worst score in my life.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Quando vi o resultado da prova, fiquei muito decepcionado. Provavelmente foi minha pior nota na vida.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The rainy weather made her heart sink as she had planned a picnic.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ela tinha planejado fazer um piquenique, mas o tempo chuvoso a deixou desapontada.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>When I found out her favorite band broke up, my heart sank.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Quando soube que a banda favorita dela se separou, fiquei decepcionado.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The news of my friend&#8217;s accident made my heart sink.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A not\u00edcia do acidente do meu amigo me deixou muito abatido.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>upsetting<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #0bdb19; font-size: 36px;\">\u201cupsetting\u201d<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"> refere-se a situa\u00e7\u00f5es\/eventos que causam tristeza, desconforto ou raiva. \u00c9 um adjetivo que significa <strong>\u201cdecepcionante\u201d<\/strong> ou \u201cperturbador\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O foco est\u00e1 na rea\u00e7\u00e3o emocional a coisas ruins ou perturbadoras.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O verbo correspondente \u00e9 <\/span><b>\u201cupset\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, que significa <strong>\u201cdeixar algu\u00e9m preocupado\u201d <\/strong>ou<strong> \u201cdeixar algu\u00e9m desanimado\u201d<\/strong>. Tamb\u00e9m pode ser usado como adjetivo, com o sentido de <strong>\u201cperturbado\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">(Exemplo)<\/span><\/p>\n<h5><b>It was really upsetting when my best friend broke the promise we made.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Fiquei muito triste quando meu melhor amigo quebrou a promessa que fizemos.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>It was upsetting when my phone got stolen.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Quando meu celular foi roubado, fiquei muito chateado.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>It\u2019s upsetting when I can\u2019t style my hair as I want to.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Fico frustrado quando n\u00e3o consigo pentear meu cabelo do jeito que quero.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I was so upset when my soccer team lost the game.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Fiquei muito decepcionado quando meu time de futebol perdeu o jogo.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I was upset when my parents said we couldn&#8217;t go to the amusement park.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Fiquei desapontado quando meus pais disseram que n\u00e3o pod\u00edamos ir ao parque de divers\u00f5es.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>That sucks<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>\u201csuck\u201d<\/strong> \u00e9 um verbo que significa \u201csugar\/chupar\u201d. Literalmente, a frase <strong>\u201ccomo sugar\u201d<\/strong> fica um pouco estranha de entender.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Isto porque <\/span><span style=\"font-weight: 400; font-size: 36px; color: #0bdb19;\"><strong>\u201cThat sucks.\u201d<\/strong>\u00a0<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00e9 uma express\u00e3o muito usada e \u00e9 uma g\u00edria que significa \u201cdecepcionante\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ela \u00e9 usada para descrever eventos ou situa\u00e7\u00f5es ruins, geralmente para expressar decep\u00e7\u00e3o, raiva ou insatisfa\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tamb\u00e9m costuma ser usada em conversas informais. Lembre-se de evitar essa express\u00e3o em ambientes formais ou de neg\u00f3cios, pois \u00e9 considerada grosseira.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">(Exemplo)<\/span><\/p>\n<h5><b>I was really looking forward to the concert, but it got canceled. That sucks.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu estava ansioso para o show, mas foi cancelado. Que decep\u00e7\u00e3o.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I lost my wallet on the way to school. That sucks.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Perdi a carteira indo para a escola. Que ruim.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I caught a cold and failed the exam. That sucks.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Peguei um resfriado e ainda reprovei na prova. Que situa\u00e7\u00e3o chata.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I was planning to go camping this weekend, but it&#8217;s going to rain. That sucks.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu planejava acampar neste fim de semana, mas vai chover. Poxa, que saco.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>discourage<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #0bdb19; font-size: 36px;\">\u201cdiscourage\u201d<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00e9 um verbo que significa\u00a0 <strong>\u201cimpedir\u201d ou \u201cdesanimar\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se voc\u00ea quiser expressar <strong>\u201cdecepcionar algu\u00e9m\u201d<\/strong>, pode usar\u00a0 <\/span><b>\u201cdiscourage pessoa\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Se for voz passiva, <strong>\u201cficar decepcionado por\u201d<\/strong>, usa-se <\/span><b>\u201cbe\/get discouraged (by )\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, se o sujeito for uma coisa, tamb\u00e9m pode usar <\/span><b>\u201c is discouraging\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, usando como adjetivo para indicar <strong>\u201cdesanimador\u201d<\/strong> ou <strong>\u201cdecepcionante\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">(Exemplo)<\/span><\/p>\n<h5><b>I got discouraged by the negative feedback from my boss.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Fiquei desanimado pelo feedback negativo do meu chefe.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I\u2019m not trying to discourage you, but I think it\u2019s not for you.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o quero te desmotivar, mas acho que isso n\u00e3o \u00e9 pra voc\u00ea.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Her parents discouraged her from pursuing her dream.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Os pais dela a desencorajaram de perseguir seu sonho.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The sales of our new album were discouraging. We need to come up with a different way to make money.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">As vendas do nosso novo \u00e1lbum foram decepcionantes. Precisamos pensar em outra maneira de ganhar dinheiro.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por fim, segue um resumo deste artigo!<\/span><\/p>\n<p><samp><b>gutted<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> G\u00edria brit\u00e2nica<\/span><br \/>\n<b>let\u00a0 down<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> decepcionar algu\u00e9m<\/span><br \/>\n<b>somebody\u2019s heart sinks<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> o cora\u00e7\u00e3o de algu\u00e9m afunda (decep\u00e7\u00e3o)<\/span><br \/>\n<b>upsetting<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> tristeza, desconforto, raiva<\/span><br \/>\n<b>That sucks<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">: g\u00edria desaprovadora\/decepcionante<\/span><br \/>\n<b>discourage<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> desencorajar<\/span><\/samp><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Desta vez, apresentamos express\u00f5es em ingl\u00eas que significam <span style=\"font-size: 36px;\"><strong><span style=\"color: #d60bcf;\">\u201cdecep\u00e7\u00e3o\u201d<\/span><\/strong><\/span> al\u00e9m de <strong>\u201cdisappoint\u201d<\/strong>. Experimente usar suas varia\u00e7\u00f5es!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se n\u00e3o tiver certeza se est\u00e1 usando <strong>\u201cdisappoint\u201d<\/strong> corretamente, consulte um dicion\u00e1rio!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">E lembre-se: ao falar ingl\u00eas, continue estudando tamb\u00e9m. Recomendamos que voc\u00ea experimente nossa aula de conversa\u00e7\u00e3o online \u201cNative Camp\u201d voc\u00ea pode praticar quantas vezes quiser, gratuitamente!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Se voc\u00ea quiser dizer em ingl\u00eas\u00a0 \u00a0\u201cdecep\u00e7\u00e3o\u201d, qual palavra em ingl\u00eas vem \u00e0 sua mente? A maioria das pessoas provavelmente j\u00e1 ouviu a palavra \u201cdisappoint\u201d. Por\u00e9m, al\u00e9m de \u201cdisappoint\u201d, existem muitas outras formas de expressar decep\u00e7\u00e3o em ingl\u00eas. Isso inclui frases comuns, express\u00f5es informais e g\u00edrias, ent\u00e3o \u00e9 importante usar corretamente de acordo com o contexto! Agora, vamos apresentar exemplos de frases para explicar o uso de \u201cdecep\u00e7\u00e3o\u201d em ingl\u00eas! Salve este artigo como refer\u00eancia para seus estudos! &nbsp; Formas de expressar \u201cdecep\u00e7\u00e3o\u201d em ingl\u00eas &nbsp; Em ingl\u00eas, existem v\u00e1rias formas de expressar \u201cdecep\u00e7\u00e3o\u201d. Aqui, vamos focar nestes 6 termos: \u2460 gutted \u2461 let\u00a0 down \u2462 somebody\u2019s heart sinks \u2463 &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/13837\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":13838,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=13837","footnotes":""},"categories":[118,122,121],"tags":[],"class_list":["post-13837","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-study-abroad","category-pronunciation","category-words","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":215,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13837","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13837"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13837\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13839,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13837\/revisions\/13839"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/13838"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13837"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13837"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13837"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}