{"id":13501,"date":"2025-11-24T09:00:29","date_gmt":"2025-11-24T12:00:29","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=13501"},"modified":"2025-11-20T03:19:10","modified_gmt":"2025-11-20T06:19:10","slug":"um-obrigado-que-transmite-apenas-uma-imagem-positiva-e-perigoso","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/13501\/","title":{"rendered":"Um \u201cobrigado\u201d que transmite apenas uma imagem positiva \u00e9 perigoso?"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao falar de <\/span><strong>\u201cThanks to\u201d<\/strong><span style=\"font-weight: 400;\">, muitas pessoas acham que\u00a0 isso significa<span style=\"color: #d40bd0;\"><strong>\u201cagradecer a algu\u00e9m \u201d<\/strong><\/span><strong>.<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mas, na verdade, nas conversas cotidianas dos americanos, ela pode ter um significado <strong>negativo<\/strong>!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos relembrar frases como <\/span><b>\u201cBecause of\u201d <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">e aprender o uso correto!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>O que originalmente significa \u201cThank\u201d?<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201cThank you\u201d e \u201cThanks\u201d <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">s\u00e3o palavras familiares, mas voc\u00ea sabia que <\/span><b>\u201cThank\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">originalmente \u00e9 um verbo?<\/span><\/p>\n<p><samp><b>Thank<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">[verbo transitivo] agradecer (algu\u00e9m), dar gra\u00e7as; \u300athank A for B\u300bagradecer a A (pessoa) por B<\/span><\/samp><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos ver um exemplo.<\/span><\/p>\n<h5><b>\u201cThe store manager thanked all workers for their help.\u201d<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O gerente agradeceu a todos os funcion\u00e1rios pela ajuda.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A tradu\u00e7\u00e3o literal seria\u00a0 \u201cO gerente agradeceu aos funcion\u00e1rios por causa da ajuda deles\u201d, mas de forma natural seria <strong>\u201cO gerente agradeceu a todos os funcion\u00e1rios pela ajuda\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<h5><b>\u201cYou don&#8217;t have to thank me.\u201d<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea n\u00e3o precisa me agradecer.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como o pr\u00f3prio significado mostra, uma tradu\u00e7\u00e3o literal seria \u201cvoc\u00ea n\u00e3o precisa me agradecer\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando o outro quer retribuir algo para voc\u00ea, este \u00e9 um jeito descontra\u00eddo de responder.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A forma original seria \u201c<\/span><b>I thank you\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, mas atualmente dizemos simplesmente <strong>\u201cThank you\u201d<\/strong> para expressar gratid\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A seguir, vejamos <\/span><b>\u201cThanks\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><samp><b>Thanks<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\"><strong><span style=\"color: #ff0000;\">[substantivo]<\/span><\/strong> gratid\u00e3o, palavras ou o sentimento de agradecimento<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\"><strong><span style=\"color: #ff0000;\">[interjei\u00e7\u00e3o]<\/span><\/strong> obrigado<\/span><\/samp><\/p>\n<h5><b>\u201cShe expressed her thanks to the police officer.\u201d<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ela expressou sua gratid\u00e3o ao policial.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A interjei\u00e7\u00e3o <\/span><b>\u201cThanks\u201d <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9 uma forma de express\u00e3o <strong>bastante informal<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se dissermos apenas <\/span><b>\u201cThanks\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, pode soar apenas como \u201cValeu!\u201d ou \u201cObrigado!\u201d de maneira mais casual.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>\u201cGratid\u00e3o\u201d em tom positivo<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos voltar ao <\/span><b>\u201cThanks to\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><strong>\u201cThanks to A\u201d <\/strong><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9 um ditado e significa \u201cgra\u00e7as a A\u201d, para transformar isso numa frase, precisamos mostrar o resultado, como em <strong>\u201cgra\u00e7as a A, foi poss\u00edvel ; tornou-se \u201d<\/strong> etc.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essa \u00e9 a diferen\u00e7a entre\u00a0 <\/span><b>\u201cThanks\u201d e a interjei\u00e7\u00e3o \u201cThank you\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>\u201cThanks to you, I was able to find a good personal computer.\u201d<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Gra\u00e7as a voc\u00ea, consegui encontrar um bom computador.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se usarmos <\/span><b>\u201cThanks to everyone\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, \u00e9 preciso explicar o conte\u00fado do agradecimento.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">As express\u00f5es a seguir tamb\u00e9m podem ser usadas em situa\u00e7\u00f5es de neg\u00f3cios, aproveite!<\/span><\/p>\n<h5><b>\u201cThanks to everyone, our project proceeded smoothly.\u201d<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Gra\u00e7as a todos, nosso projeto foi conduzido sem problemas.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No lugar do \u201cto\u201d, tamb\u00e9m pode-se usar coisas, servi\u00e7os, empresas, etc.<\/span><\/p>\n<h5><b>\u201cThanks to the latest system, the total number of overtime hours has been reduced.\u201d<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Gra\u00e7as ao sistema mais recente, o total de horas extras diminuiu.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>\u201cGra\u00e7as a \u201d com tom sarc\u00e1stico<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Embora <strong>\u201cThanks to\u201d <\/strong>tenha uma conota\u00e7\u00e3o positiva, os falantes nativos \u00e0s vezes a usam de forma negativa, ou seja, com um tom <strong>ir\u00f4nico<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste caso, \u00e9 mais seguro usar com pessoas pr\u00f3ximas, como familiares ou amigos.<\/span><\/p>\n<h5><b>\u201cThanks to Kevin, I was late for dinner and my mom was really upset.\u201d<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Por causa do Kevin, me atrasei para o jantar e minha m\u00e3e ficou muito brava.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A diferen\u00e7a sutil \u00e9 que, se Kevin tivesse feito certo, o falante n\u00e3o teria se atrasado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se o alvo for uma coisa, essa express\u00e3o pode ser usada ainda mais facilmente.<\/span><\/p>\n<h5><b>\u201cThanks to the rain, my car is wet AGAIN after car wash!\u201d<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Gra\u00e7as \u00e0 chuva, meu carro est\u00e1 molhado DE NOVO depois de lavar!<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ou seja, mesmo tendo secado bem o carro depois de lavar, ele ficou molhado novamente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O ponto chave \u00e9 enfatizar fortemente <\/span><b>a palavra \u201cAGAIN\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Qual a diferen\u00e7a entre \u201cThank\u201d e \u201cThanks for\u201d?<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Talvez algu\u00e9m se pergunte\u00a0 ,<\/span>qual a diferen\u00e7a entre <b>\u201cThanks to\u201d e \u201cThanks to\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 s\u00f3 a preposi\u00e7\u00e3o diferente?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na verdade, h\u00e1 uma diferen\u00e7a significativa entre as duas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>\u201cThanks for\u201d<\/strong> \u00e9 uma vers\u00e3o informal de <\/span><b>\u201cThank you for\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A pessoa a ser agradecida \u00e9 o seu interlocutor.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Depois de<strong> \u201cfor\u201d<\/strong> colocamos um comportamento ou coisa, para indicar o que est\u00e1 sendo agradecido.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos ver alguns exemplos.<\/span><\/p>\n<h5><b>\u201cThank you for your call.\u201d<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Obrigado pela sua liga\u00e7\u00e3o.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u2193<\/span><br \/>\n<b>\u201cThanks for your call.\u201d<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Valeu pela liga\u00e7\u00e3o.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como mostrado acima, <\/span><b>\u201cThank you\u201d <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9 mais formal do que <\/span><b>\u201cThanks for\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No entanto, <\/span><b>\u201cThanks for\u201d <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">pode ser usado em um clima descontra\u00eddo e amig\u00e1vel, e tamb\u00e9m em ambientes de neg\u00f3cios ou profissionais.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui vai um teste simples.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quais destas express\u00f5es est\u00e3o corretas?<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">A: <\/span><b>Thanks for his advice.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: <\/span><b>Thank you for his advice.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">C: <\/span><b>Thanks for your advice.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">D: <\/span><b>Thanks to his advice, I passed the exam.<\/b><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">As respostas corretas s\u00e3o C e D.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como dito antes, <strong>\u201cThanks for\u201d <\/strong>\u00e9 uma varia\u00e7\u00e3o de<strong> \u201cThank you for\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Portanto, A e B significariam \u201cpor causa do conselho dele, estou agradecendo voc\u00ea\u201d, o que faz a gente pensar: \u201cqual a rela\u00e7\u00e3o entre ele e eu?\u201d Fica uma frase estranha.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">C significa \u201cobrigado pelo seu conselho\u201d e D expressa \u201cgra\u00e7as ao conselho dele, passei no exame\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">C mostra gratid\u00e3o de forma correta, ent\u00e3o est\u00e1 certa.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mas lembre-se, em D o <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cThanks to\u201d indica \u201cgra\u00e7as a \u201d<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, ent\u00e3o n\u00e3o pode ser usado sozinho como frase.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Outras formas de expressar \u201cgratid\u00e3o\u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos ver outras maneiras de expressar \u201cgratid\u00e3o\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em cada uma delas, depois vem um substantivo ou pronome.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><b>1.Because of<\/b><\/h4>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Significado: por causa de, devido a<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essa \u00e9 a forma mais comum e coloquial de indicar motivo ou raz\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pode ter conota\u00e7\u00e3o positiva ou negativa.<\/span><\/p>\n<h5><b>\u201cThe baseball game was canceled because of the heavy rain.\u201d<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Por causa da forte chuva, o jogo de beisebol foi cancelado.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>\u201cThe baseball game attracted many people because of a local player.\u201d<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O jogo de beisebol atraiu muita gente devido a um jogador local.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><b>2.Owing to<\/b><\/h4>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Significado: devido a, em raz\u00e3o de<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 mais formal do que <\/span><b>\u201cBecause of\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">e pode ser usada em documentos oficiais.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pode ser usada em frases afirmativas e negativas, inclusive no in\u00edcio da frase.<\/span><\/p>\n<h5><b>\u201cOwing to the heavy rain, we had to give up the idea of a boat trip.\u201d<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Devido \u00e0 forte chuva, tivemos que desistir da ideia do passeio de barco.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><b>3.Due to<\/b><\/h4>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Significado: devido a, por causa de<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 uma express\u00e3o mais formal, frequentemente usada na linguagem escrita.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>\u201cOwing to\u201d<\/strong> n\u00e3o pode ser usada ap\u00f3s o verbo \u201cbe\u201d, mas <strong>\u201cDue to\u201d<\/strong> pode.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tamb\u00e9m pode ser usada com significados positivos ou negativos.<\/span><\/p>\n<h5><b>\u201cThe festival was postponed due to the storm.\u201d<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O festival foi adiado por causa da tempestade.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>\u201cThe postponement of the festival was due to the storm.\u201d<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O adiamento do festival foi devido \u00e0 tempestade.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><samp><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0Primeiro, <strong>\u201cThank\u201d<\/strong> \u00e9 um verbo transitivo que significa <strong>\u201cagradecer (algu\u00e9m), dar gra\u00e7as\u201d<\/strong>.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0<strong>\u201cThanks\u201d<\/strong> \u00e9 um substantivo, significa \u201cpalavras ou sentimento de gratid\u00e3o\u201d, e tamb\u00e9m \u00e9 uma interjei\u00e7\u00e3o para dizer \u201cobrigado\u201d.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0<strong>\u201cThanks to\u201d<\/strong> tem o sentido positivo de \u201cgra\u00e7as a ~\u201d, mas falantes nativos tamb\u00e9m usam ironicamente como \u201cpor causa de ~ (negativo)\u201d.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0<strong>\u201cThanks for\u201d<\/strong> \u00e9 equivalente a <strong>\u201cThank you for\u201d<\/strong>, depois de \u201cfor\u201d vem uma a\u00e7\u00e3o ou coisa, para expressar gratid\u00e3o concreta.<\/span><br \/>\n<\/samp><\/p>\n<p><samp><strong><span style=\"color: #ff0000;\">Outras maneiras de dizer \u201cobrigado\u201d:<\/span><\/strong><br \/>\n<b>Because of<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">a express\u00e3o mais comum e coloquial, pode ter significado positivo ou negativo.<\/span><br \/>\n<b>Owing to<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">d\u00e1 uma impress\u00e3o formal, tamb\u00e9m usada em documentos oficiais. Pode ter sentido positivo ou negativo.<\/span><br \/>\n<b>Due to<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">express\u00e3o mais formal, comum na linguagem escrita. Pode ser usada em sentidos positivos e negativos. Tamb\u00e9m pode vir depois do verbo \u201cbe\u201d.<\/span><br \/>\n<\/samp><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">A: <\/span><b>Hey, your English has improved a lot!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: <\/span><b>Are you sure? I enjoy my English lessons thanks to Native Camp!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A: Ei, seu ingl\u00eas melhorou muito!<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: S\u00e9rio? Gra\u00e7as \u00e0 Native Camp, estou curtindo muito minhas aulas de ingl\u00eas!<\/span><\/h5>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ao falar de \u201cThanks to\u201d, muitas pessoas acham que\u00a0 isso significa\u201cagradecer a algu\u00e9m \u201d. Mas, na verdade, nas conversas cotidianas dos americanos, ela pode ter um significado negativo! Vamos relembrar frases como \u201cBecause of\u201d e aprender o uso correto! &nbsp; O que originalmente significa \u201cThank\u201d? &nbsp; \u201cThank you\u201d e \u201cThanks\u201d s\u00e3o palavras familiares, mas voc\u00ea sabia que \u201cThank\u201doriginalmente \u00e9 um verbo? Thank: [verbo transitivo] agradecer (algu\u00e9m), dar gra\u00e7as; \u300athank A for B\u300bagradecer a A (pessoa) por B Vamos ver um exemplo. \u201cThe store manager thanked all workers for their help.\u201d O gerente agradeceu a todos os funcion\u00e1rios pela ajuda. A tradu\u00e7\u00e3o literal seria\u00a0 \u201cO gerente agradeceu aos funcion\u00e1rios por causa &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/13501\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":13502,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=13501","footnotes":""},"categories":[126,129,125],"tags":[],"class_list":["post-13501","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-daily","category-children","category-practice","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":137,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13501","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13501"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13501\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13503,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13501\/revisions\/13503"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/13502"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13501"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13501"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13501"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}