{"id":13463,"date":"2025-11-22T09:00:53","date_gmt":"2025-11-22T12:00:53","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=13463"},"modified":"2025-11-19T01:54:31","modified_gmt":"2025-11-19T04:54:31","slug":"como-se-diz-tao-picante-em-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/13463\/","title":{"rendered":"\u201cComo se diz \u2018t\u00e3o picante!\u2019 em ingl\u00eas?\u201d"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando se fala em comida picante, voc\u00ea sabe como diferenciar em ingl\u00eas o ardor do wasabi\u00a0 do curry? Hot n\u00e3o \u00e9 o \u00fanico adjetivo, viu!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste artigo, vamos apresentar v\u00e1rias formas de expressar<span style=\"color: #d40dcd; font-size: 32px;\"><strong><span style=\"color: #ff0000;\"> \u201cpicante\u201d<\/span> <\/strong><\/span>em ingl\u00eas relacionadas \u00e0 comida, com exemplos!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>O picante dos \u201ctemperos\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea gosta de comer comida picante? Comidas apimentadas s\u00e3o viciantes. Os pratos apimentados asi\u00e1ticos s\u00e3o os mais gostosos!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao preparar pratos picantes, usamos especiarias com aroma e pic\u00e2ncia, conhecidos popularmente como temperos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos primeiro ver quantas express\u00f5es em ingl\u00eas existem para os temperos picantes!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Expressando o picante ardente com spicy<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O nome em ingl\u00eas da pimenta \u00e9<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">chili ou pepper<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. Ela causa uma sensa\u00e7\u00e3o de ardor e pic\u00e2ncia.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por isso, geralmente <span style=\"color: #000000;\">usamos<\/span><\/span><strong><span style=\"color: #ff0000;\">\u00a0pimenta do reino<\/span><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Estrangeiros tamb\u00e9m gostam de comida picante, ent\u00e3o recomendamos aprender a usar spicy em conversas em ingl\u00eas! Veja os exemplos a seguir.<\/span><\/p>\n<h5><b>Any food using red peppers can be spicy.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Qualquer comida com pimenta-vermelha pode ser picante.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Jerk chicken is a famous Jamaican food using many kinds of spices including chili, so it\u2019s spicy and very tasty.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Frango jerk \u00e9 um prato jamaicano famoso, usa v\u00e1rios tipos de especiarias incluindo pimenta, ent\u00e3o \u00e9 picante e muito saboroso.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u2192 Na Jamaica, no Caribe, o idioma oficial \u00e9 o ingl\u00eas. Um dos diferenciais da culin\u00e1ria jamaicana \u00e9 o uso de temperos apimentados e ervas arom\u00e1ticas.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Expressando a ard\u00eancia com burning<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A pimenta pode causar dorm\u00eancia na boca, dando a sensa\u00e7\u00e3o de que est\u00e1 pegando fogo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Especialmente pimentas como chili X ou habanero, consideradas as mais picantes, podem ser insuport\u00e1veis. Nesses casos, podemos <span style=\"color: #000000;\">usar <\/span><\/span><span style=\"color: #000000;\">burning,\u00a0<span style=\"font-family: 'Noto Sans', sans-serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant-ligatures: normal; font-variant-caps: normal;\">que significa que o sabor<\/span><\/span><span style=\"font-size: 16px; font-weight: 400; color: #ff0000;\"><span style=\"color: #000000;\">\u00a0picante est\u00e1<\/span><strong> \u201cqueimando ou ardendo\u201d <\/strong><span style=\"color: #000000;\">na boca<\/span><\/span><span style=\"font-size: 16px; font-weight: 400; color: #000000;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>When your mouth is burning, try licking some sugar.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Quando sentir ard\u00eancia na boca, tente lamber um pouco de a\u00e7\u00facar.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Expressando o picante forte com sharp<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sharp \u00e0s vezes tamb\u00e9m \u00e9 usado para expressar pic\u00e2ncia.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esta express\u00e3o <span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"color: #000000;\">\u00e9 especialmente adequada para alimentos ardidos como<\/span><strong> wasabi<\/strong><\/span>. Se procurar sharp no dicion\u00e1rio, significa \u201cagu\u00e7ado, sens\u00edvel, severo\u201d, mas tamb\u00e9m pode ser \u201cpicante ou penetrante\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por exemplo, o wasabi: em ingl\u00eas, lembre-se de<strong><span style=\"color: #000000;\"> usar <\/span><\/strong><\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><strong><span style=\"color: #000000;\">sharp para expressar esse picante intenso. Tamb\u00e9m podemos trocar sharp por tangy<\/span> (marcante\/cheiroso).<\/strong><\/span><\/p>\n<h5><b>Acaraj\u00e9 is very sharp and I\u2019m almost in tears.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Acaraj\u00e9 \u00e9 t\u00e3o ardido que quase chorei.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u2192 No Reino Unido, existe um wasabi ocidental chamado horseradish. Muitos estrangeiros amam wasabi! Ent\u00e3o pode guardar esta express\u00e3o para conversar sobre wasabi com amigos de outros pa\u00edses.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Expressando salgados e picantes com salty<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c0s vezes, pratos picantes tamb\u00e9m t\u00eam sabor salgado.<\/span><\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #ff0000;\">salty\u00a0 <\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"color: #000000;\">expressa que algo \u00e9<\/span><\/span><strong><span style=\"color: #ff0000;\"> salgado e picante<\/span><\/strong>. A palavra vem de salt (sal). Tamb\u00e9m podemos usar salty para<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">indicar<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">que tem muito molho de soja.<\/span><\/p>\n<h5><b>We have to be careful of cooking with salt for our health.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Precisamos tomar cuidado com o sal ao cozinhar, por nossa sa\u00fade.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Expressando a pic\u00e2ncia da pimenta-do-reino com peppery<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A pimenta-do-reino preta e a branca tamb\u00e9m d\u00e3o sabor picante aos pratos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mesmo quem est\u00e1 come\u00e7ando provavelmente conhece a palavra \u201cpepper\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>Se acrescentarmos y ao final de pepper, vira o adjetivo peppery,<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>que significa com sabor ou ardor de pimenta-do-reino<\/strong><\/span>. Ali\u00e1s, <\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><strong>peppery tamb\u00e9m pode se referir a algu\u00e9m irritado ou ao sentido figurado de picante.<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Peppery tamb\u00e9m pode descrever o sansho japon\u00eas, que causa uma sensa\u00e7\u00e3o levemente dormente e combina muito com enguia.<\/span><\/p>\n<h5><b>Sansho, Japanese pepper, is peppery and it\u2019s perfect for grilled eel\/unagi.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Sansho (pimenta japonesa) tem sabor picante de pimenta-do-reino e \u00e9 perfeito para enguia grelhada.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora, vamos ver como expressar o ardor da comida!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>O picante dos \u201calimentos\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Alguns podem pensar: hot n\u00e3o quer dizer picante?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A seguir, vamos apresentar mais palavras para expressar pic\u00e2ncia. Vai aparecer hot tamb\u00e9m!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Falamos acima sobre<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">spicy<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">para alimentos picantes. J\u00e1 hot \u00e9 outra express\u00e3o t\u00edpica para <strong>\u201cpicante\u201d.<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">spicy e hot<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">t\u00eam diferen\u00e7as que podem ser entendidas assim:<\/span><\/p>\n<h6><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>spicy<\/strong> \u2192<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">alimentos com especiarias picantes ou temperos<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\"><strong>hot<\/strong> \u2192<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">comidas que esquentam a l\u00edngua e corpo ao comer<\/span><\/h6>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Podem ser usadas em <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">hot noodles ou spicy noodles<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Portanto, ao falar de pratos apimentados em um card\u00e1pio, podemos usar<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">spicy para <\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>\u201cisso \u00e9 apimentado!\u201d.<\/strong> Ao comer, como aumenta a temperatura do corpo, a\u00ed se diz hot.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">De qualquer forma, usando<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">spicy ou hot<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, as pessoas v\u00e3o entender, ent\u00e3o n\u00e3o se preocupe tanto.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ali\u00e1s, spicy<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">e hot<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">tamb\u00e9m aparecem em g\u00edrias. Spicy pode significar provocativo, grosso ou inadequado: como uma piada picante n\u00e3o apropriada em ambiente escolar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por outro lado, <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">hot tem uma nuance extra: pode indicar sensualidade:<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">um termo ligado \u00e0 atra\u00e7\u00e3o f\u00edsica.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voltando ao tema, vamos ver exemplos relacionados \u00e0 comida.<\/span><\/p>\n<h5><b>If you want to try spicy Korean food, you should try Kimchi Jigae.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Se quiser experimentar a culin\u00e1ria coreana picante, deve provar Kimchi Jjigae.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u2192 Tamb\u00e9m podemos substituir comida coreana por Mapo Tofu de Sichuan, curry vermelho tailand\u00eas ou Tom Yum Goong. Na aula online, fa\u00e7a um card\u00e1pio com o professor e pergunte quais pratos picantes ele gosta! Vai ser divertido!<\/span><\/p>\n<h5><b>I shouldn\u2019t have ordered this Indian curry, it\u2019s too hot to eat.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu n\u00e3o deveria ter pedido esse curry indiano, est\u00e1 t\u00e3o picante que n\u00e3o consigo comer.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>O picante das \u201cbebidas\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tamb\u00e9m podemos usar picante para descrever bebidas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Algumas pessoas preferem cervejas com sensa\u00e7\u00e3o picante; por isso, o saqu\u00ea japon\u00eas \u00e9 classificado como doce ou seco (picante). O cl\u00e1ssico martini tamb\u00e9m \u00e9 considerado \u201cpicante\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em ingl\u00eas, bebidas como<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">dry martini<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(coquetel de martini) s\u00e3o chamadas de \u201cdry\u201d, indicando sabor picante. Em algumas cervejas, se usa super dry. Anote: dry = picante.<\/span><\/p>\n<h5><b>I prefer dry alcohol, like sake.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Prefiro bebidas alco\u00f3licas secas\/picantes, como o saqu\u00ea.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The dry sake \u2013 Dassai \u2013 my friend brought is amazing.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O saqu\u00ea seco\/picante \u2013 Dassai \u2013 que meu amigo trouxe \u00e9 incr\u00edvel.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Can I have a glass of the extra dry white wine?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Posso pedir uma ta\u00e7a de vinho branco extra seco?<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u2192 Existem quatro tipos de vinhos brancos secos deliciosos, \u00f3timos para refrigerar antes de beber. Quem gosta de vinho, fique atento ao r\u00f3tulo da garrafa.<\/span><\/p>\n<h6><span style=\"font-weight: 400;\">extra brut <strong>(extra seco)<\/strong>\u30fbbrut <strong>(seco)<\/strong>\u30fbextra dry <strong>(meio seco)<\/strong>\u30fbsec<strong> (doce)<\/strong><\/span><\/h6>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Bebidas alco\u00f3licas sempre rendem boas conversas, ent\u00e3o tente falar sobre isso em ingl\u00eas com amigos estrangeiros. Com certeza vai render \u00f3timas experi\u00eancias!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo: \u201cQue picante!\u201d em ingl\u00eas<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Picante spicy<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Mais picante burning<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Picante intenso sharp<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Salgado e picante salty<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Pic\u00e2ncia de pimenta-do-reino peppery<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Boca e corpo esquentando ap\u00f3s comer hot<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Bebida alco\u00f3lica picante\/seca dry<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essas s\u00e3o as principais formas de expressar picante em ingl\u00eas! Anote e use essas express\u00f5es no futuro!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Quando se fala em comida picante, voc\u00ea sabe como diferenciar em ingl\u00eas o ardor do wasabi\u00a0 do curry? Hot n\u00e3o \u00e9 o \u00fanico adjetivo, viu! Neste artigo, vamos apresentar v\u00e1rias formas de expressar \u201cpicante\u201d em ingl\u00eas relacionadas \u00e0 comida, com exemplos! &nbsp; O picante dos \u201ctemperos\u201d &nbsp; Voc\u00ea gosta de comer comida picante? Comidas apimentadas s\u00e3o viciantes. Os pratos apimentados asi\u00e1ticos s\u00e3o os mais gostosos! Ao preparar pratos picantes, usamos especiarias com aroma e pic\u00e2ncia, conhecidos popularmente como temperos. Vamos primeiro ver quantas express\u00f5es em ingl\u00eas existem para os temperos picantes! &nbsp; Expressando o picante ardente com spicy &nbsp; O nome em ingl\u00eas da pimenta \u00e9chili ou pepper. Ela causa &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/13463\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":13464,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=13463","footnotes":""},"categories":[126,125,133],"tags":[],"class_list":["post-13463","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-daily","category-practice","category-preparation-for-studying-abroad","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":160,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13463","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13463"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13463\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13465,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13463\/revisions\/13465"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/13464"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13463"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13463"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13463"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}