{"id":13186,"date":"2025-11-07T09:00:35","date_gmt":"2025-11-07T12:00:35","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=13186"},"modified":"2025-11-04T01:03:42","modified_gmt":"2025-11-04T04:03:42","slug":"os-termos-estudante-aluno-e-estagiario-referem-se-todos-a-pessoas-em-fase-de-aprendizagem-mas-como-e-que-se-deve-distinguir-entre-eles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/13186\/","title":{"rendered":"Os termos \u201cestudante\u201d, \u201caluno\u201d e \u201cestagi\u00e1rio\u201d referem-se todos a pessoas em fase de aprendizagem, mas como \u00e9 que se deve distinguir entre eles?"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea j\u00e1 ouviu falar na palavra pupil? Na verdade, pupil, assim como o j\u00e1 conhecido student, tamb\u00e9m significa<span style=\"font-size: 24px;\"><strong><span style=\"color: #0000ff;\"> \u201caluno\u201d.<\/span><\/strong><\/span><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">J\u00e1 que student e pupil significam aluno, qual \u00e9 a diferen\u00e7a entre eles?<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Esse \u00e9 o foco deste artigo. Abaixo, vamos comparar as v\u00e1rias formas de dizer <\/span><span style=\"color: #0000ff; font-size: 20px;\"><b>\u201caluno\u201d<\/b><\/span> em ingl\u00eas. Al\u00e9m de analisar as diferen\u00e7as de significado e uso, tamb\u00e9m vou compartilhar outros usos relacionados, para que voc\u00ea tenha uma compreens\u00e3o mais completa das formas de se referir a um \u201caluno\u201d.<span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Diferen\u00e7a entre student, pupil e trainee<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essas tr\u00eas palavras s\u00e3o representativas e relacionadas ao significado de \u201caluno\u201d em ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n<h6><span style=\"font-weight: 400;\">student<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">pupil<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">trainee<\/span><\/h6>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Embora todas signifiquem<strong><span style=\"color: #000000;\"> \u201caluno\u201d,<\/span><\/strong> elas n\u00e3o s\u00e3o id\u00eanticas em significado e uso. Vamos discutir isso a seguir.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para entender ainda melhor a diferen\u00e7a entre as tr\u00eas, vamos analisar as defini\u00e7\u00f5es em ingl\u00eas do Dicion\u00e1rio de Cambridge. Vamos l\u00e1!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Quais s\u00e3o as defini\u00e7\u00f5es de student, pupil e trainee?<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h6><span style=\"color: #0000ff;\"><b>student<\/b><\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">&#8211; a person who is learning at a college or university<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">&#8211; someone who is learning at a school<\/span><\/h6>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Fonte: Cambridge Dictionary \u201cstudent\u201d<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/dictionary.cambridge.org\/dictionary\/english\/student\"><span style=\"font-weight: 400;\">https:\/\/dictionary.cambridge.org\/dictionary\/english\/student<\/span><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h6><span style=\"color: #0000ff;\"><b>pupil<\/b><\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">&#8211; a person, especially a child at school, who is being taught<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">&#8211; someone who is being taught a skill, especially painting or music, by an expert<\/span><\/h6>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Fonte: Cambridge Dictionary \u201cpupil\u201d<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/dictionary.cambridge.org\/dictionary\/english\/pupil\"><span style=\"font-weight: 400;\">https:\/\/dictionary.cambridge.org\/dictionary\/english\/pupil<\/span><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h6><span style=\"color: #0000ff;\"><b>trainee<\/b><\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">&#8211; a person who is learning and practicing the skills of a particular job<\/span><\/h6>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Fonte: Cambridge Dictionary \u201ctrainee\u201d<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/dictionary.cambridge.org\/dictionary\/english\/trainee\"><span style=\"font-weight: 400;\">https:\/\/dictionary.cambridge.org\/dictionary\/english\/trainee<\/span><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Quais as diferen\u00e7as entre student, pupil e trainee?<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">De acordo com as defini\u00e7\u00f5es do dicion\u00e1rio, vemos que as tr\u00eas palavras se diferenciam principalmente assim:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>student refere-se ao aluno matriculado em institui\u00e7\u00f5es de ensino regulares, como universidades ou faculdades.<\/b><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #0000ff;\"><b>pupil tamb\u00e9m se refere a um aluno, mas geralmente \u00e9 usado para crian\u00e7as mais novas. Al\u00e9m disso, pode designar alunos em aprendizado de habilidades art\u00edsticas, como pintura ou m\u00fasica.<\/b><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #0fd12c;\"><b>trainee \u00e9 um aprendiz que recebe treinamento para adquirir habilidades espec\u00edficas de uma profiss\u00e3o.<\/b><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Diferen\u00e7a entre student e pupil no ingl\u00eas brit\u00e2nico e americano<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como vimos acima, tanto student quanto pupil podem significar alunos, mas ainda h\u00e1 outras diferen\u00e7as.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, os brit\u00e2nicos usam com mais frequ\u00eancia a palavra pupil do que os americanos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No Reino Unido, crian\u00e7as mais novas, que ainda precisam de instru\u00e7\u00e3o mais pr\u00f3xima do professor, s\u00e3o chamadas de pupil. Por outro lado, nos Estados Unidos, independentemente da idade, todos os alunos s\u00e3o chamados de student.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Em outras palavras, cada pa\u00eds tem seus pr\u00f3prios h\u00e1bitos lingu\u00edsticos. N\u00e3o \u00e9 f\u00e1cil distinguir? A seguir, vamos detalhar o significado, uso e exemplos dessas tr\u00eas palavras.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Significado e uso de student<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para todos que estudam ingl\u00eas, ao pensar em \u201caluno\u201d, naturalmente lembram de student.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se voc\u00ea est\u00e1 frequentando algum curso de ingl\u00eas, ent\u00e3o j\u00e1 pode ser chamado de student.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">student pode ser <\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #000000;\">um substantivo, significando<\/span><b> \u201caluno\u201d <\/b><span style=\"color: #000000;\">ou<\/span><b> \u201cpesquisador\u201d<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, e tamb\u00e9m pode ser <\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #000000;\">um adjetivo, com o sentido de\u00a0<\/span> <b>\u201cdo estudante\u201d <\/b><span style=\"color: #000000;\">ou<\/span><b> \u201cem treinamento\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 um substantivo cont\u00e1vel. Portanto, use o artigo adequado: no singular, a student\/the student; no plural, acrescente \u201cs\u201d, como em three students, many students, etc.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Exemplos e uso de student<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h6><span style=\"font-weight: 400;\">a primary school student<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">a junior high school student<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">a high school student<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">a secondary school student<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">a university student<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">a college student<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">a full-time student<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">a part-time student<\/span><\/h6>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esses s\u00e3o exemplos comuns de student para diferentes n\u00edveis e identidades. Voc\u00ea pode us\u00e1-los como aquecimento antes de ver os exemplos completos.<\/span><\/p>\n<h5><b>I\u2019m a university student.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Sou um estudante universit\u00e1rio.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b Observe que, embora university comece com uma vogal, n\u00e3o usamos <strong><span style=\"color: #000000;\">\u201can\u201d<\/span> <\/strong>como artigo, mas sim \u201ca\u201d. Isso acontece porque a pron\u00fancia come\u00e7a com<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\/ju\/<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. Se voc\u00ea estuda numa universidade, preste aten\u00e7\u00e3o para n\u00e3o errar!<\/span><\/p>\n<h5><b>I\u2019m learning Economics as a student at school. It\u2019s very difficult!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Estou estudando Economia como estudante na escola. \u00c9 bem dif\u00edcil!<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste exemplo, student \u00e9 usado para explicar a mat\u00e9ria que se estuda. Lembre-se que o verbo learn aqui deve ser usado no presente cont\u00ednuo (com ing).<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Significado e uso de pupil<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">pupil significa\u00a0 <\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><b>\u201ccrian\u00e7a\/aluno\u201d<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, como mencionado, al\u00e9m de crian\u00e7as em escolas regulares, pode indicar alunos de cursos de artes, como pintura ou instrumentos musicais.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Tanto pupil quanto student s\u00e3o substantivos cont\u00e1veis: no singular, a pupil\/the pupil; no plural, three pupils, many pupils, etc.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Origem da palavra pupil<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Entender a origem das palavras pode facilitar a memoriza\u00e7\u00e3o. Veja de onde vem pupil.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A palavra pupil vem do franc\u00eas <strong>\u201cpupille\u201d<\/strong> e, antes disso, do latim<strong> \u201cpupillus\u201d<\/strong>. pupillus significava <strong>\u201cpupila (do olho)\u201d<\/strong>. A pupila \u00e9 uma pequena parte no centro do olho, e diz-se que passou a representar <strong>\u201ccrian\u00e7as\u201d.<\/strong><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Exemplos e uso de pupil<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h6><span style=\"font-weight: 400;\">a primary school pupil<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">a junior high school pupil<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">a high school pupil<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">a secondary school pupil<\/span><\/h6>\n<h5><b>My daughter is a second-year pupil.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Minha filha est\u00e1 no segundo ano do ensino fundamental.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Are you a pupil at the BBC school?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea \u00e9 aluno da escola BBC?<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b Lembre-se que em perguntas, o verbo be inicia a frase.<\/span><\/p>\n<h5><b>The concert by all of the pupils was fantastic!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O concerto apresentado por todos os alunos foi fant\u00e1stico!<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Uso comum de pupil no Reino Unido<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Atualmente resido no Reino Unido com meu filho. Ele tem treze anos e est\u00e1 no segundo ano da Sixth form.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sixth form equivale ao \u201cpr\u00e9-universit\u00e1rio\u201d, parte do sistema educativo brit\u00e2nico, voltado a quem deseja cursar universidade ap\u00f3s concluir o ensino m\u00e9dio (no Reino Unido, o ensino m\u00e9dio tem cinco anos, a gradua\u00e7\u00e3o tr\u00eas anos, mais dois do pr\u00e9-universit\u00e1rio, totalizando dez anos \u2013 igual ao sistema do Brasil). Os alunos da Sixth form t\u00eam entre dezesseis e dezoito anos, conhecidos como Year 12 e Year 13.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A escola envia um comunicado semanal aos pais. Como meu filho est\u00e1 no segundo ano, nas cartas ele \u00e9 referido assim:<\/span><\/p>\n<h6><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fbstudents in Year13<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fbpupils in Year13<\/span><\/h6>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essas duas formas aparecem nos comunicados. Para os brit\u00e2nicos, mesmo aos dezesseis-dezoito anos (idade equivalente ao ensino m\u00e9dio no Brasil), ainda se pode usar pupil, com o mesmo significado de student. Al\u00e9m disso, lembre-se de usar a preposi\u00e7\u00e3o<strong> \u201cin\u201d<\/strong> para indicar o ano.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Significado e uso de trainee<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora vamos ver o uso do terceiro termo, trainee. O significado difere de student e pupil, pois trainee n\u00e3o designa um aluno da escola, mas <\/span><span style=\"color: #000000;\">um aprendiz ou estagi\u00e1rio desenvolvendo habilidades para um trabalho espec\u00edfico<span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Portanto, trainee corresponde a \u201caprendiz\/estagi\u00e1rio\u201d em portugu\u00eas. O sufixo \u201cee\u201d em ingl\u00eas indica algu\u00e9m que recebe uma a\u00e7\u00e3o, como em employee para \u201cempregado\u201d e interviewee para \u201centrevistado\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esse termo \u00e9 mais usado ap\u00f3s a entrada no mercado de trabalho. Se voc\u00ea ainda estuda, provavelmente vai us\u00e1-lo ao se tornar aprendiz ou estagi\u00e1rio.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Exemplos de uso de trainee<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h6><span style=\"font-weight: 400;\">a trainee accountant<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">a trainee reporter<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">a trainee pilot<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">a trainee economist<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">a management trainee<\/span><\/h6>\n<h5><strong>She started work as a trainee chef at a French restaurant in Paris.<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ela come\u00e7ou a carreira como ajudante de cozinha em um restaurante franc\u00eas em Paris.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The contract as a trainee accountant is for three months.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O contrato de est\u00e1gio como contador \u00e9 de tr\u00eas meses.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Outras express\u00f5es em ingl\u00eas relacionadas a aluno<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esta se\u00e7\u00e3o explora outras express\u00f5es em ingl\u00eas relacionadas a aluno e aprendiz.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Professor estagi\u00e1rio \u2013 a student teacher<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para se tornar professor efetivo, \u00e9 preciso realizar est\u00e1gio em sala ap\u00f3s se formar na universidade.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em portugu\u00eas dizemos<strong> \u201cprofessor estagi\u00e1rio\u201d<\/strong>. Em ingl\u00eas, utiliza-se a student teacher, ou a express\u00e3o com sentido similar de trainee teacher.<\/span><\/p>\n<h5><b>A student teacher received so many questions from pupils on the first day.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Um professor estagi\u00e1rio recebeu diversas perguntas dos alunos j\u00e1 no primeiro dia de aula.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The trainee teacher is very popular among the students.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Este professor estagi\u00e1rio \u00e9 muito popular entre os estudantes.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Aluno exemplar \u2013 honour student<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No Brasil, quem se destaca nos estudos ou comportamentos e serve de exemplo aos colegas pode receber o t\u00edtulo de aluno exemplar. Em ingl\u00eas, diz-se honour student ou model student.<\/span><\/p>\n<h5><b>Mark was awarded \u201chonor student\u201d as he has been doing a lot of volunteer work.<\/b><br \/>\n<b>Mark<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> foi nomeado aluno exemplar porque faz muito trabalho volunt\u00e1rio.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Mau aluno \u2013 an underachiever<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se h\u00e1 o aluno exemplar, tamb\u00e9m existe o termo para alunos que criam preocupa\u00e7\u00e3o nos professores.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No senso comum, um mau aluno geralmente est\u00e1 associado a notas baixas, mas hoje em dia acredita-se que o desempenho acad\u00eamico n\u00e3o deve ser o \u00fanico crit\u00e9rio de avalia\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O verbo achieve significa<strong> \u201calcan\u00e7ar\u201d<\/strong> ou <strong>\u201cter sucesso\u201d<\/strong>. Adicionando under, refor\u00e7a a ideia de desempenho abaixo do esperado, ou seja, aluno com baixo rendimento. Outra express\u00e3o \u00e9 underperform, que significa n\u00e3o atingir as expectativas.<\/span><\/p>\n<h5><b>It\u2019s difficult for underachievers to gain motivation for studying.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 dif\u00edcil para os alunos com baixo rendimento encontrar motiva\u00e7\u00e3o para estudar.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Este artigo apresentou tr\u00eas palavras em ingl\u00eas para aluno\/aprendiz: student, pupil e trainee. Voc\u00ea conseguiu entender bem as diferen\u00e7as de uso entre elas? Vamos revisar:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>student \u00e9 o aluno matriculado em qualquer n\u00edvel do sistema educacional, incluindo ensino superior.<\/b><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #0000ff;\"><b>pupil, quando usado para aluno, geralmente refere-se a crian\u00e7as. Tamb\u00e9m pode designar aprendizes de artes e habilidades.<\/b><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #0fd12c;\"><b>trainee, diferente dos anteriores, se refere a aprendizes ou estagi\u00e1rios que desenvolvem habilidades espec\u00edficas para um trabalho.<\/b><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No futuro, traremos mais artigos tem\u00e1ticos sobre palavras semelhantes em ingl\u00eas, para ajudar voc\u00ea a ser ainda mais preciso em suas conversas!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Voc\u00ea j\u00e1 ouviu falar na palavra pupil? Na verdade, pupil, assim como o j\u00e1 conhecido student, tamb\u00e9m significa \u201caluno\u201d. J\u00e1 que student e pupil significam aluno, qual \u00e9 a diferen\u00e7a entre eles? Esse \u00e9 o foco deste artigo. Abaixo, vamos comparar as v\u00e1rias formas de dizer \u201caluno\u201d em ingl\u00eas. Al\u00e9m de analisar as diferen\u00e7as de significado e uso, tamb\u00e9m vou compartilhar outros usos relacionados, para que voc\u00ea tenha uma compreens\u00e3o mais completa das formas de se referir a um \u201caluno\u201d.. &nbsp; Diferen\u00e7a entre student, pupil e trainee &nbsp; Essas tr\u00eas palavras s\u00e3o representativas e relacionadas ao significado de \u201caluno\u201d em ingl\u00eas. student pupil trainee Embora todas signifiquem \u201caluno\u201d, elas n\u00e3o &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/13186\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":13187,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=13186","footnotes":""},"categories":[124,119,120],"tags":[],"class_list":["post-13186","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-apps","category-basic","category-grammar","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":526,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13186","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13186"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13186\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13188,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13186\/revisions\/13188"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/13187"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13186"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13186"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13186"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}