{"id":12906,"date":"2025-10-21T09:00:26","date_gmt":"2025-10-21T12:00:26","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=12906"},"modified":"2025-10-16T01:19:11","modified_gmt":"2025-10-16T04:19:11","slug":"como-expressar-eu-gostaria-usando-wish-e-hope","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/12906\/","title":{"rendered":"Como expressar \u201cEu gostaria&#8230;\u201d usando wish e hope!"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;Eu gostaria de&#8230;&#8221; &#8220;Se&#8230;&#8221; desejos e ideais assim s\u00e3o bastante comuns nas conversas do dia a dia. Sonhar acordado e discutir isso com algu\u00e9m pode tornar a conversa muito mais animada do que voc\u00ea imagina.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, saber usar express\u00f5es para desejos permite expressar nuances sutis de sentimentos. Quando queremos que o outro entenda o que estamos dizendo, \u00e9 muito pr\u00e1tico expressar indiretamente por meio dessas estruturas, sem ter que falar de forma direta.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste artigo, vamos aprender como expressar <span style=\"color: #cb0dd9; font-size: 28px;\"><strong>&#8220;Eu gostaria de&#8230;&#8221;<\/strong><\/span> com exemplos. \u00a0\u00a0<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Expressando &#8220;Eu gostaria de&#8230;&#8221; em ingl\u00eas<\/strong><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O modo condicional em ingl\u00eas \u00e9 geralmente usado para expressar &#8220;Eu gostaria de&#8230;&#8221;. Muitos provavelmente j\u00e1 ouviram falar disso, pois costuma ser considerado um objetivo de estudantes intermedi\u00e1rios de ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No processo de aprender a expressar &#8220;Eu gostaria de&#8230;&#8221;, n\u00e3o se pode ignorar o modo condicional. Aproveite para dominar seu uso!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na verdade, a gram\u00e1tica n\u00e3o \u00e9 t\u00e3o dif\u00edcil. Uma vez que memorize as formas fixas e os contextos de uso, voc\u00ea poder\u00e1 aplic\u00e1-las rapidamente!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Uso b\u00e1sico do modo condicional<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A raz\u00e3o pela qual o modo condicional \u00e9 dif\u00edcil \u00e9 porque o ingl\u00eas tem uma maneira particular de usar tempos verbais que n\u00e3o existe no portugu\u00eas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O modo condicional \u00e9 principalmente usado para falar sobre situa\u00e7\u00f5es que ainda n\u00e3o aconteceram. O ingl\u00eas altera o tempo verbal para expressar isso. Vamos ver as regras b\u00e1sicas e contextos de uso.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Varia\u00e7\u00e3o de tempo no modo condicional<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>A forma b\u00e1sica do modo condicional \u00e9<\/strong><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u00a0 &#8220;If + sujeito + verbo no passado, sujeito + verbo modal no passado + verbo na base&#8221;.<\/strong><\/span> Vemos muitos verbos no passado. Primeiro, vejamos um exemplo.<\/span><\/p>\n<h5><b>If I had a car, I would drive there.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Se eu tivesse um carro, eu iria dirigir at\u00e9 l\u00e1.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essa frase expressa o desejo de &#8220;ter um carro&#8221;. Note que, embora use verbos e auxiliares no passado, n\u00e3o se trata do passado. Aqui, a express\u00e3o \u00e9: eu n\u00e3o tenho um carro, mas gostaria de ir dirigindo at\u00e9 l\u00e1.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esse uso do tempo passado \u00e9 uma forma \u00fanica do ingl\u00eas de mostrar &#8220;desejos sobre coisas que ainda n\u00e3o aconteceram&#8221;. Coloca o desejo no passado, afastando-o do presente, para expressar algo irreal.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No portugu\u00eas, n\u00e3o se usa o passado para falar de imagina\u00e7\u00e3o, ent\u00e3o para falantes de portugu\u00eas, pode ser dif\u00edcil utilizar o condicional corretamente em ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Quando usar o modo condicional<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Uma maneira eficaz de aprender novas estruturas e gram\u00e1tica \u00e9 imaginar situa\u00e7\u00f5es reais de uso e criar exemplos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos ver quando usar o modo condicional, que \u00e9 um ponto-chave para aprender a expressar &#8220;Eu gostaria de&#8230;&#8221;.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0<strong>Expressando desejos imposs\u00edveis<\/strong><\/span><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>If I had more money, I would buy a large pizza.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Se eu tivesse mais dinheiro, eu compraria uma pizza grande.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui se trata de uma fantasia: n\u00e3o tenho dinheiro suficiente para comprar uma pizza grande, mas gostaria de ter mais dinheiro.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Observe que h\u00e1 desejos atualmente imposs\u00edveis de realizar: <strong>&#8220;quero mais dinheiro&#8221;<\/strong> e <strong>&#8220;quero uma pizza grande&#8221;.<\/strong><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Para expressar arrependimento<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>If I were strong enough, I could move this rock.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Se eu fosse forte o bastante, conseguiria mover esta pedra.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao dizer &#8220;se eu fosse forte o bastante&#8221;, sabemos que na verdade n\u00e3o sou. Mas, imagino como seria se tivesse for\u00e7a suficiente para mover a pedra.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">H\u00e1 uma nuance sutil parecida com o desejo, mas aqui expressamos &#8220;arrependimento&#8221; usando o condicional. Neste exemplo, fica claro: &#8220;Eu realmente gostaria de fazer isso, mas n\u00e3o posso. Que pena!&#8221;.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ali\u00e1s, <span style=\"color: #0000ff;\"><strong>no modo condicional, para o sujeito I, o verbo be deve ser were, n\u00e3o was<\/strong><\/span>. No passado, be tem a forma were e permanece apenas no condicional.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Expressando previs\u00f5es<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>If mom was here, she would punch me in the face.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Se minha m\u00e3e estivesse aqui, ela com certeza me daria um tapa na cara.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui, a frase significa: &#8220;Minha m\u00e3e n\u00e3o est\u00e1 aqui agora, mas se estivesse&#8230;?&#8221;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esse \u00e9 um tipo de suposi\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O condicional tamb\u00e9m pode ser usado para prever o que aconteceria se a situa\u00e7\u00e3o fosse diferente da realidade atual.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No caso do verbo be, nesta situa\u00e7\u00e3o, tanto was quanto were podem ser usados.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Reclama\u00e7\u00f5es<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>If you were more responsible, I wouldn\u2019t have to worry about so many things like this.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Se voc\u00ea fosse mais respons\u00e1vel, eu n\u00e3o teria que me preocupar com tantas coisas.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essa frase soa como uma esposa reclamando que o marido \u00e9 irrespons\u00e1vel. O marido n\u00e3o \u00e9 respons\u00e1vel, mas a esposa imagina que, se ele fosse, tudo seria diferente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mostra nuances de reclama\u00e7\u00e3o junto com desejo e arrependimento. Tamb\u00e9m inclui o tom de &#8220;pedido educado&#8221;, como solicitar que algu\u00e9m seja mais respons\u00e1vel.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>O &#8220;Eu gostaria de&#8230;&#8221; com if<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora vamos aprender como expressar &#8220;Eu gostaria de&#8230;&#8221; usando estruturas do condicional.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Atrav\u00e9s do condicional, podemos expressar <strong>&#8220;desejo&#8221;, &#8220;arrependimento&#8221;<\/strong> e <strong>&#8220;reclama\u00e7\u00e3o&#8221;<\/strong> em v\u00e1rios contextos. Veja alguns exemplos.<\/span><\/p>\n<h5><b>If I could speak English, I would travel around the world.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Se eu soubesse falar ingl\u00eas, viajaria pelo mundo.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui vemos o desejo de &#8220;saber falar ingl\u00eas&#8221; expresso pelo condicional. Usar o condicional com If \u00e9 uma maneira indireta de mostrar &#8220;Eu gostaria de&#8230;&#8221;.<\/span><\/p>\n<h5><b>I would have dogs if I had a house.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Se eu tivesse uma casa, teria cachorros.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui \u00e9 um desejo de &#8220;ter uma casa&#8221;. Note que a ordem entre a ora\u00e7\u00e3o com If e a principal est\u00e1 invertida, mas o sentido e uso do condicional continuam os mesmos.<\/span><\/p>\n<h5><b>Are you coming to the party tonight?<\/b><br \/>\n<b>I would if I didn\u2019t have a night shift.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea vai \u00e0 festa hoje \u00e0 noite?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu iria se n\u00e3o tivesse turno da noite.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui est\u00e3o expressos tanto o desejo de n\u00e3o ter turno noturno quanto o de ir \u00e0 festa.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No cotidiano, o verbo ap\u00f3s o auxiliar pode ser omitido. Uma forma mais educada de reescrever a segunda frase seria: If I didn\u2019t have a night shift, I would go to the party.<\/span><\/p>\n<h5><b>If only I had more time.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Quem me dera ter mais tempo.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Isso \u00e9 uma varia\u00e7\u00e3o do condicional com If.\u00a0 <\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>&#8220;If only + frase no passado&#8221;<\/strong><\/span><strong>,<\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>pode expressar<\/strong><span style=\"color: #ff0000;\"><strong> &#8220;Eu gostaria de&#8230;&#8221;<\/strong><\/span>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A ora\u00e7\u00e3o com if only pode ser seguida de uma ora\u00e7\u00e3o principal, mas tamb\u00e9m pode ser usada sozinha. O uso \u00e9 parecido com I wish, que veremos a seguir.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>O &#8220;Eu gostaria de&#8230;&#8221; com I wish<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tamb\u00e9m \u00e9 poss\u00edvel expressar &#8220;Eu gostaria de&#8230;&#8221; sem If, usando I wish. \u00c9 o chamado &#8220;condicional sem If&#8221;.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>&#8220;I wish + frase no passado&#8221;<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>, pode expressar desejos imposs\u00edveis no presente<\/strong><\/span>. \u00c9 uma forma muito simples e \u00fatil, que pode ser usada imediatamente.<\/span><\/p>\n<h5><b>I wish you were here.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu queria que voc\u00ea estivesse aqui.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui significa que &#8220;voc\u00ea&#8221; n\u00e3o est\u00e1 presente, mas eu queria que estivesse. Por exemplo, em uma festa, podemos ligar para um amigo ausente e dizer isso.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Soaria como: &#8220;<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Hey! This party is amazing! I wish you were here!<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essa frase tamb\u00e9m pode ser reescrita com if no condicional, assim:<\/span><\/p>\n<h5><b>If you were here, it would be great.<\/b><br \/>\n<b>If only you were here.<\/b><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I wish I could say that there was some simple formula out there to be had. There is not.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu gostaria de poder dizer que existe uma f\u00f3rmula simples dispon\u00edvel. Mas n\u00e3o existe.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esta frase foi tirada de um discurso do ex-presidente Obama. Assim, podemos usar\u00a0 <\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>I wish I could say that (eu gostaria de poder dizer)<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>para expressar &#8220;Eu gostaria de&#8230;&#8221; de forma indireta<\/strong><\/span>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essa express\u00e3o \u00e9 comum em discursos para mostrar um fato infeliz para v\u00e1rias pessoas.<\/span><\/p>\n<h5><b>Is she your girlfriend?<\/b><br \/>\n<b>Oh, I wish!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ela \u00e9 sua namorada?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ah, quem me dera!<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No di\u00e1logo, I wish tamb\u00e9m pode ser usado isoladamente para responder &#8220;Eu gostaria que fosse assim&#8221;.<\/span><\/p>\n<h5><b>I\u2019m sure she is in love with me.<\/b><br \/>\n<b>You wish.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Tenho certeza que ela est\u00e1 apaixonada por mim.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea est\u00e1 sonhando!<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Apesar de ser um pouco diferente de &#8220;eu gostaria de&#8230;&#8221;, <span style=\"color: #0000ff;\"><strong>You wish tamb\u00e9m \u00e9 uma frase comum, guarde-a. Ela mostra a nuance de &#8220;apenas gostaria que fosse verdade&#8221;<\/strong><\/span>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essa frase \u00e9 sarc\u00e1stica, usada para corrigir quem confunde imagina\u00e7\u00e3o com realidade, significando algo como &#8220;Acredita nisso, vai&#8221; ou &#8220;Continua sonhando&#8221;. Ao formar frases no modo condicional, enfatizamos que \u00e9 algo imposs\u00edvel ou uma ilus\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>&#8220;Eu espero que&#8230;&#8221; com I hope<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora vamos ver como expressar desejos que podem se realizar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>Com I hope,<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>podemos expressar desejos poss\u00edveis<\/strong><\/span>. Apesar de geralmente ter o mesmo significado de I wish, existe uma clara diferen\u00e7a sobre se \u00e9 poss\u00edvel ou n\u00e3o acontecer, ent\u00e3o preste aten\u00e7\u00e3o nisso.<\/span><\/p>\n<h5><b>I hope you are going to make it to the party.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Espero que voc\u00ea consiga vir \u00e0 festa.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A chave \u00e9 que usamos o presente ou o futuro, porque estamos falando sobre algo que pode realmente acontecer no futuro. Neste exemplo, espera-se que a outra pessoa v\u00e1 participar da festa.<\/span><\/p>\n<h5><b>I hope she is single.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Espero que ela seja solteira.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Embora seja um desejo, como foi usado hope, ainda h\u00e1 a possibilidade de ela ser solteira. Ou seja, n\u00e3o sabemos se ela tem namorado, mas mantemos esperan\u00e7a.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se aqui fosse usado I wish she was single, isso significaria que j\u00e1 sabemos que ela tem namorado, e traz aquela nuance decepcionante de &#8220;Se n\u00e3o tivesse, eu teria chance&#8221;.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Resumo<\/strong><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se aprender a expressar &#8220;Eu gostaria de&#8230;&#8221;, poder\u00e1 transmitir v\u00e1rias nuances. Entender isso ajuda n\u00e3o s\u00f3 a obter boas notas em provas, mas tamb\u00e9m \u00e9 uma habilidade importante para se comunicar com pessoas reais. Primeiro tente dominar esses usos!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Recomendamos tamb\u00e9m que acesse a plataforma online Native Camp para entender melhor essas diferen\u00e7as de express\u00e3o. Voc\u00ea pode ter aulas individuais de ingl\u00eas com falantes nativos ou professores. \u00c9 uma \u00f3tima forma de aprender detalhes que n\u00e3o est\u00e3o nos livros did\u00e1ticos!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&#8220;Eu gostaria de&#8230;&#8221; &#8220;Se&#8230;&#8221; desejos e ideais assim s\u00e3o bastante comuns nas conversas do dia a dia. Sonhar acordado e discutir isso com algu\u00e9m pode tornar a conversa muito mais animada do que voc\u00ea imagina. Al\u00e9m disso, saber usar express\u00f5es para desejos permite expressar nuances sutis de sentimentos. Quando queremos que o outro entenda o que estamos dizendo, \u00e9 muito pr\u00e1tico expressar indiretamente por meio dessas estruturas, sem ter que falar de forma direta. Neste artigo, vamos aprender como expressar &#8220;Eu gostaria de&#8230;&#8221; com exemplos. \u00a0\u00a0 &nbsp; Expressando &#8220;Eu gostaria de&#8230;&#8221; em ingl\u00eas O modo condicional em ingl\u00eas \u00e9 geralmente usado para expressar &#8220;Eu gostaria de&#8230;&#8221;. Muitos provavelmente j\u00e1 ouviram &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/12906\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":12907,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=12906","footnotes":""},"categories":[120,122,121],"tags":[],"class_list":["post-12906","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-grammar","category-pronunciation","category-words","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":385,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12906","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12906"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12906\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":12908,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12906\/revisions\/12908"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/12907"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12906"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12906"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12906"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}