{"id":12695,"date":"2025-10-14T09:00:13","date_gmt":"2025-10-14T12:00:13","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=12695"},"modified":"2025-10-08T00:59:16","modified_gmt":"2025-10-08T03:59:16","slug":"explicando-o-significado-e-o-uso-pratico-de-cuidar","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/12695\/","title":{"rendered":"Explicando o significado e o uso pr\u00e1tico de \u201ccuidar\u201d!"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao aprendermos ingl\u00eas, frequentemente vemos e ouvimos a express\u00e3o <span style=\"color: #ff0000; font-size: 32px;\"><strong>\u201ctake care of\u201d<\/strong><\/span>, n\u00e3o \u00e9?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Talvez todos j\u00e1 estejam bem familiarizados com essa frase, pois ela aparece bastante em provas e exames.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste artigo, vamos apresentar o significado de <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u201ctake care of \u201d<\/strong><\/span>, seu uso pr\u00e1tico, e exemplos de frases.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m do conhecido significado de<span style=\"color: #ff0000;\"> <strong>\u201ccuidar\u201d<\/strong><\/span>, h\u00e1 outros sentidos e sin\u00f4nimos, ent\u00e3o n\u00e3o deixe de ler at\u00e9 o final!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Significado e uso de take care of\u00a0<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, vamos explicar <\/span><b>\u201ctake care of\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, seu significado e uso.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Segundo o <i>Oxford Advanced Learner\u2019s Dictionary<\/i>, as defini\u00e7\u00f5es s\u00e3o as seguintes:<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">(1) <\/span><b>to care for somebody\/something\/yourself<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(2) <\/span><b>to be responsible for or to deal with a situation or task<\/b><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos olhar separadamente para (1) e (2).<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Cuidar<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>\u201ctake care of\u201d<\/strong>\u00a0 tem como primeiro significado <strong>\u201ccuidar de\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Depois do phrasal verb, <strong>usa-se um substantivo (pessoa \/ objeto)<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essa \u00e9 uma express\u00e3o usada com frequ\u00eancia; certamente todos j\u00e1 ouviram falar dela.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos ver alguns exemplos!<\/span><\/p>\n<h5><b>Situa\u00e7\u00e3o: Kate e Anne est\u00e3o conversando em uma cafeteria.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Situa\u00e7\u00e3o: Kate e Anne est\u00e3o conversando na cafeteria.)<\/span><br \/>\n<b>Anne: I\u2019m thinking of taking Korean lessons every Monday.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Anne: Estou pensando em fazer aulas de coreano todas as segundas-feiras.)<\/span><br \/>\n<b>Kate: That\u2019s nice. Who\u2019s taking care of your daughter while you have lessons?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Kate: Que legal! Mas quem cuida da sua filha enquanto voc\u00ea tem aula?)<\/span><br \/>\n<b>Anne: She has a swimming class during that time.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Anne: Ela tem aula de nata\u00e7\u00e3o nesse hor\u00e1rio.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Situa\u00e7\u00e3o: Nara, uma menina de 3 anos, est\u00e1 conversando com seu pai enquanto jantam.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Situa\u00e7\u00e3o: A menina Nara, de 3 anos, est\u00e1 conversando com o pai durante o jantar.)<\/span><br \/>\n<b>Nara: Daddy, I wanna have a kitty. OK?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Nara: Papai, eu quero um gatinho. Pode ser?)<\/span><br \/>\n<b>Nara\u2019s father: Are you really sure? Are you able to take care of your kitty?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Pai da Nara: Tem certeza? Voc\u00ea consegue cuidar do seu gatinho?)<\/span><br \/>\n<b>Nara: I will!! I practice how to take care of my kitties every day!!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Nara: Eu consigo! Eu pratico como cuidar dos meus gatinhos todo dia!)<\/span><br \/>\n<b>Nara\u2019s father: Oh, my sweetheart. They\u2019re stuffed cats&#8230;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Pai da Nara: Oh, minha querida\u2026 Eles s\u00e3o gatos de pel\u00facia&#8230;)<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Lidar com\/Resolver<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>\u201ctake care of\u201d<\/strong> tem como segundo significado\u00a0 \u00a0<strong>\u201cresolver\u3001lidar com\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste caso, usa-se <strong>um substantivo (coisa)<\/strong> depois da express\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Literalmente seria \u201ccuidar de coisas\u201d. Traduzindo, significa \u201cresolver\u201d ou \u201cdar conta\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para quem est\u00e1 aprendendo agora, lembre-se disso. Essa express\u00e3o \u00e9 f\u00e1cil de usar no dia a dia.<\/span><\/p>\n<h5><b>Situa\u00e7\u00e3o: Mana e sua chefe, Alice, est\u00e3o falando sobre uma viagem de trabalho.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Situa\u00e7\u00e3o: Mana e sua chefe Alice discutem a viagem de neg\u00f3cios.)<\/span><br \/>\n<b>Alice: Have you booked our flight tickets?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Alice: Voc\u00ea j\u00e1 reservou nossas passagens de avi\u00e3o?)<\/span><br \/>\n<b>Mana: Yes. I\u2019ve booked our flight tickets, train tickets and a hotel. They\u2019re all being taken care of.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Mana: Sim. Passagens de avi\u00e3o, trem e hotel, tudo j\u00e1 foi resolvido.)<\/span><br \/>\n<b>Alice: Great. Thanks.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Alice: \u00d3timo. Obrigada.)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Explica\u00e7\u00e3o: Esse \u00e9 um exemplo pensado para situa\u00e7\u00f5es de neg\u00f3cios. Usa-se a voz passiva <\/span><b>\u201cbe taken care of\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Literalmente, significa <strong><span style=\"color: #ff0000;\">\u201ctudo j\u00e1 foi cuidado\u201d<\/span><\/strong>, ou seja, <strong><span style=\"color: #ff0000;\">\u201cj\u00e1 foi providenciado\u201d.<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<h5><b>Situa\u00e7\u00e3o: A fam\u00edlia Chen est\u00e1 no carro.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Cen\u00e1rio: A fam\u00edlia do Sr. Chen est\u00e1 no carro.)<\/span><br \/>\n<b>Mr. Chen: Do you wanna stop by a caf\u00e9?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Sr. Chen: Quer parar numa cafeteria?)<\/span><br \/>\n<b>Mrs. Chen: That sounds good. But I think we should head home and take care of some chores before we pick up our little ones.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Sra. Chen: Parece uma boa ideia, mas eu acho que dever\u00edamos ir para casa resolver algumas tarefas dom\u00e9sticas antes de buscar as crian\u00e7as.)<\/span><br \/>\n<b>Mr. Chen: Alright. Then, let\u2019s get coffee at the drive-thru.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Sr. Chen: Certo, ent\u00e3o vamos pegar caf\u00e9 no drive-thru.)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Explica\u00e7\u00e3o: <strong>\u201cchore\u201d<\/strong> significa <strong>\u201ctarefas, tarefas dom\u00e9sticas\u201d<\/strong>. <b>\u201ctake care of chores\u201d<\/b> pode ser entendido como <strong>\u201cfazer as tarefas de casa\u201d<\/strong>. <strong>\u201cstop by\u201d<\/strong>\u00a0 significa <strong>\u201cpassar em\u201d<\/strong>. <strong>\u201cswing by\u201d<\/strong> tem o mesmo significado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A seguir, compartilho uma curiosidade sobre drive-thru. Quando visitei os arredores de Paris, \u00e0 noite, fui a uma lanchonete. Apesar de ainda estar aberto por um tempo, o atendente recusou o atendimento e disse \u201cv\u00e1 para a fila do drive-thru!\u201d&#8230; As pessoas tinham que entrar na fila junto com os carros&#8230; Foi uma situa\u00e7\u00e3o nada pr\u00e1tica para mim&#8230;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No Brasil, a maioria dos estabelecimentos atende os clientes com um sorriso, mesmo faltando poucos minutos para fechar. Mas no exterior, n\u00e3o \u00e9 comum&#8230; Ent\u00e3o, fiquem atentos! Voc\u00ea j\u00e1 passou por alguma situa\u00e7\u00e3o inusitada fora do pa\u00eds?<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Significado e uso de take care<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">At\u00e9 aqui, j\u00e1 entendemos o significado, uso e exemplos de <strong>\u201ctake care of \u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mas voc\u00ea j\u00e1 viu ou ouviu <\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><b>\u201ctake care\u201d<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> sem o <strong><span style=\"color: #ff0000;\">\u201cof<\/span>\u201d<\/strong>?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos revisar o significado e uso de <strong>\u201ctake care\u201d<\/strong>!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Segundo o <i>Oxford Advanced Learner\u2019s Dictionary<\/i>, as defini\u00e7\u00f5es s\u00e3o:<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">(1) <\/span><b>used when saying goodbye<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(2) <\/span><b>to be careful<\/b><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>(1)\u00a0 \u201ctake care\u201d como despedida<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No dia a dia, tamb\u00e9m dizemos frases como <strong>\u201ctchau! Se cuida!\u201d<\/strong> ao nos despedir.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201ctake care\u201d pode ser usado da mesma forma, de maneira casual na despedida.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea tamb\u00e9m pode usar ao finalizar um e-mail ou conversa no chat.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>Bye! Take care!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Tchau! Se cuida!)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>Take care and speak soon.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Se cuida, at\u00e9 logo.)<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>(2) \u201ctake care\u201d no sentido de ter cuidado<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ap\u00f3s <strong>\u201ctake care\u201d<\/strong>, voc\u00ea pode adicionar uma ora\u00e7\u00e3o com that ou if para criar frases que alertam algu\u00e9m para <strong>\u201cter cuidado\u201d<\/strong> com alguma coisa.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>Take care if you go out tonight. It looks like it\u2019s going to rain.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Se sair hoje \u00e0 noite, tome cuidado. Parece que vai chover.)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>You should take great care when you carry a newborn baby.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Voc\u00ea deve ter bastante cuidado ao segurar um rec\u00e9m-nascido.)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para facilitar a explica\u00e7\u00e3o, dividimos em frases <strong>(1)<\/strong> e <strong>(2)<\/strong>, mas a ideia b\u00e1sica \u00e9 de <strong>\u201ctomar cuidado \/ ter cautela\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tamb\u00e9m podemos aqui confirmar o significado de <\/span><b>\u201ctake care of yourself\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Literalmente, significa <strong>\u201ccuide de si mesmo\u201d<\/strong>, ou seja, em portugu\u00eas, <strong>\u201cse cuida, fique bem\u201d<\/strong>. Assim como <b>\u201ctake care\u201d<\/b> acima, tamb\u00e9m pode ser usado ao se despedir.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Express\u00f5es em ingl\u00eas semelhantes a take care of<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui est\u00e3o 5 express\u00f5es em ingl\u00eas semelhantes a <strong>\u201ctake care of \u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cTake care of~\u201d pode ser substitu\u00eddo por <strong>\u201cattend to\u201d, \u201clook after\u201d, \u201ccare for\u201d, \u201chandle\u201d, \u201cdeal with\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essas 5 palavras e frases t\u00eam outros significados, mas o foco aqui est\u00e1 nos sentidos parecidos com\u00a0 <\/span><b>\u201ctake care of\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Todas as defini\u00e7\u00f5es abaixo foram retiradas do <i>Oxford Dictionary<\/i>.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>attend to<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Significado:<\/span><b>to deal with somebody \/ something; to take care of somebody \/ something<\/b><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Dependendo do contexto, pode significar <strong>\u201ccuidar\u201d ou \u201cresolver\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>I always have many things to attend to when I come back from a business trip.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Sempre tenho muitas coisas para resolver quando volto de viagem de trabalho.)<\/span><\/h5>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>Are you being attended to, madam?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(A senhora j\u00e1 est\u00e1 sendo atendida?)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Explica\u00e7\u00e3o: Literalmente, \u00e9 <strong><span style=\"color: #ff0000;\">&#8220;voc\u00ea est\u00e1 sendo atendida?&#8221;<\/span><\/strong>. \u00c9 uma express\u00e3o educada que o atendente usa ao abordar clientes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aten\u00e7\u00e3o: n\u00e3o se esque\u00e7a do <\/span><b>\u201cto\u201d <\/b><span style=\"color: #000000;\">em<\/span><b> \u201cattend to\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">! Se n\u00e3o usar o <strong>\u201cto\u201d<\/strong>, significa <strong>\u201cparticipar\u201d<\/strong>, que muda completamente o sentido em ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>I am going to attend the conference.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Vou participar da confer\u00eancia.)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>I am going to attend to the conference.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Vou tomar conta da confer\u00eancia (por exemplo, ser respons\u00e1vel pelo evento).)<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>look after<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Significado: <\/span><b>to be responsible for or to take care of somebody\/something<\/b><\/h5>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>I\u2019ve been working as a sitter for 15 years. I look after babies, children, and pets.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Trabalho como bab\u00e1 h\u00e1 15 anos. Cuido de beb\u00eas, crian\u00e7as e animais de estima\u00e7\u00e3o.)<\/span><\/h5>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>My grandparents used to look after my younger brother and me when my mother had the night shift.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Meus av\u00f3s costumavam cuidar de mim e do meu irm\u00e3o quando minha m\u00e3e trabalhava \u00e0 noite.)<\/span><\/h5>\n<p>Outra express\u00e3o equivalente a\u00a0 <b>\u201ctake care of\u201d<\/b> \u00e9 <span style=\"font-weight: 400;\">a conhecida <strong>\u201clook after\u201d<\/strong>. Existem duas diferen\u00e7as principais.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>(1)<\/strong> Continuidade<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em situa\u00e7\u00f5es de cuidado di\u00e1rio, costuma-se usar <\/span><b>\u201clook after\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. <b>\u201ctake care of\u201d<\/b> \u00e9 mais para uso tempor\u00e1rio ou pontual.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>(2)<\/strong> Envolvimento emocional<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando o cuidado envolve afeto, tende-se a usar\u00a0 <strong>\u201ctake care of\u201d<\/strong>, j\u00e1 para obriga\u00e7\u00f5es ou trabalho, <strong>\u201clook after\u201d<\/strong> \u00e9 mais comum.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>care for<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Significado: <\/span><b>to look after somebody who is sick, very old, very young, etc.<\/b><\/h5>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>He left his job to care for his elderly parents.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Ele deixou o emprego para cuidar dos pais idosos.)<\/span><\/h5>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>The college students do some voluntary work like caring for the children at nursery school.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Os estudantes universit\u00e1rios fazem trabalho volunt\u00e1rio, como cuidar das crian\u00e7as em creches.)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora, vamos comparar dentro do grupo de <strong><span style=\"color: #ff0000;\">\u201ccuidar\u201d<\/span><\/strong>: <strong>\u201ctake care of \u201d, \u201clook after\u201d, \u201ccare for\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><b>\u201ctake care of\u201d e \u201clook after\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">podem ser usados quase no mesmo contexto. (Para mais detalhes sobre as diferen\u00e7as, veja a explica\u00e7\u00e3o de<\/span><b>\u201clook after\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">acima.)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No entanto, <strong>\u201ccare for\u201d <\/strong>\u00e9 mais formal que<strong> \u201ctake care of\u201d\u00a0<\/strong> e\u00a0 <strong>\u201clook after\u201d<\/strong>, causando impress\u00e3o mais distante. Al\u00e9m disso, normalmente significa <strong><span style=\"color: #ff0000;\">\u201cgostar\u201d<\/span><\/strong>, e n\u00e3o <strong><span style=\"color: #ff0000;\">\u201ccuidar\u201d.<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>I don\u2019t really care for music.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Eu n\u00e3o gosto muito de m\u00fasica.)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos aprender o uso de\u00a0 <strong>\u201ctake care of \u201d <\/strong>e<strong> \u201clook after\u201d<\/strong> em conversa\u00e7\u00e3o!<\/span><\/p>\n<p><b>&#8220;care for&#8221; <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">tamb\u00e9m pode aparecer em provas e textos longos. Lembre-se disso para n\u00e3o errar na hora do teste!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>handle<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Significado:\u00a0 <\/span><b>to deal with a situation, a person, an area of work, or a strong motion<\/b><\/h5>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>Who handles the accounting in your company?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Quem cuida da contabilidade na sua empresa?)<\/span><\/h5>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>The problem is too complex for me to handle. We should get expert advice on it.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Esse problema \u00e9 muito complexo para eu resolver. Dever\u00edamos consultar um especialista.)<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>deal with<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Significado:<\/span><b>to take appropriate action in a particular situation or according to who you are talking to, managing, etc.<\/b><\/h5>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>I will deal with the rest.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Eu cuido do resto.)<\/span><\/h5>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>How to deal with a really bad day?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Como lidar com um dia realmente ruim?)<\/span><\/h5>\n<p><b>O segundo significado de\u00a0 \u201ctake care of\u201d\u00a0 \u00e9\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>\u201cresolver \/ lidar com\u201d<\/strong>, podendo ser trocado por <strong>\u201chandle\u201d e \u201cdeal with\u201d<\/strong>. Pode ser usado tanto no cotidiano quanto em situa\u00e7\u00f5es profissionais.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Resumo sobre o significado e uso de take care of<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fbO que lembrar sobre o significado e uso de <\/span><b>\u201ctake care of\u201d<\/b><\/p>\n<p><samp><span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"color: #ff0000;\">(1)<\/span> Cuidar de <\/span><b>\u201ctake care of + substantivo (pessoa)\u201d<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"color: #ff0000;\">(2)<\/span> Resolver <\/span><b>\u201ctake care of + substantivo (coisa)\u201d<\/b><\/samp><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>Significado de \u201ctake care\u201d<\/b><\/p>\n<p><samp><span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"color: #ff0000;\"> \u00a0(1)<\/span>\u00a0 Sauda\u00e7\u00e3o casual de despedida, igual ao \u201ctchau!\u201d<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"color: #ff0000;\">(2)<\/span> Aviso para \u201ctomar cuidado\u201d<\/span><\/samp><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b <\/span><b>\u201cTake care of yourself.\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9 uma sauda\u00e7\u00e3o de despedida casual, como <strong>\u201ctchau!\u201d ou \u201cse cuida!\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fbExpress\u00f5es semelhantes a <strong>\u201ctake care of\u201d<\/strong> em ingl\u00eas<\/span><\/p>\n<p><samp><span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"color: #ff0000;\">(1)<\/span> <\/span><b>attend to &#8211; <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">cuidar de \/ resolver<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400; color: #ff0000;\">(2) <\/span><b>look after &#8211; <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">cuidar de<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400; color: #ff0000;\">(3) <\/span><b>care for &#8211; <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">cuidar de<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">*<\/span><b>\u201ccuidar de &#8211; \u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">na conversa, normalmente se usa \u201ctake care of\u201d ou \u201clook after\u201d.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400; color: #ff0000;\">(4) <\/span><b>handle &#8211;<\/b> resolver<br \/>\n<span style=\"font-weight: 400; color: #ff0000;\">(5) <\/span><b>deal with &#8211; <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">resolver<\/span><\/samp><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Cuidar de crian\u00e7as, animais, resolver tarefas no trabalho, etc., as palavras <strong>\u201ccuidar\u201d e \u201cresolver\u201d<\/strong> aparecem frequentemente nas conversas do dia a dia. Estes s\u00e3o phrasal verbs b\u00e1sicos e importantes em provas, ent\u00e3o memorize-os!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na Native Camp, voc\u00ea pode ter aulas ilimitadas 24 horas, 365 dias por ano e pode conversar com professores nativos a qualquer hora para aprender ingl\u00eas! Se praticar falar sobre situa\u00e7\u00f5es do dia a dia, seus t\u00f3picos de conversa v\u00e3o aumentar muito! Espero que este artigo ajude nos seus estudos de ingl\u00eas!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ao aprendermos ingl\u00eas, frequentemente vemos e ouvimos a express\u00e3o \u201ctake care of\u201d, n\u00e3o \u00e9? Talvez todos j\u00e1 estejam bem familiarizados com essa frase, pois ela aparece bastante em provas e exames. Neste artigo, vamos apresentar o significado de \u201ctake care of \u201d, seu uso pr\u00e1tico, e exemplos de frases. Al\u00e9m do conhecido significado de \u201ccuidar\u201d, h\u00e1 outros sentidos e sin\u00f4nimos, ent\u00e3o n\u00e3o deixe de ler at\u00e9 o final! &nbsp; Significado e uso de take care of\u00a0 &nbsp; Primeiro, vamos explicar \u201ctake care of\u201d, seu significado e uso. Segundo o Oxford Advanced Learner\u2019s Dictionary, as defini\u00e7\u00f5es s\u00e3o as seguintes: (1) to care for somebody\/something\/yourself (2) to be responsible for or to &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/12695\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":12708,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=12695","footnotes":""},"categories":[139,140,133],"tags":[],"class_list":["post-12695","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-cultural-exchange","category-study-abroad-nc","category-preparation-for-studying-abroad","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":316,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12695","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12695"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12695\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":12709,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12695\/revisions\/12709"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/12708"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12695"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12695"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12695"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}