{"id":12633,"date":"2025-10-08T09:00:40","date_gmt":"2025-10-08T12:00:40","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=12633"},"modified":"2025-10-06T01:41:55","modified_gmt":"2025-10-06T04:41:55","slug":"o-que-exatamente-significa-coisas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/12633\/","title":{"rendered":"O que exatamente significa \u201ccoisas\u201d?"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea conhece a palavra &#8220;stuff&#8221;? Basicamente, ela n\u00e3o tem muitas letras, o significado n\u00e3o \u00e9 complicado e aparece com frequ\u00eancia em filmes ou s\u00e9ries em ingl\u00eas, ent\u00e3o provavelmente n\u00e3o \u00e9 estranha para ningu\u00e9m. Por\u00e9m, se algu\u00e9m perguntar a voc\u00ea &#8220;O que exatamente significa essa palavra?&#8221; ou &#8220;Como devo us\u00e1-la?&#8221;, muitos talvez percebam que s\u00f3 entendem &#8220;stuff&#8221; pela metade.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vou contar algo sobre mim: antigamente, eu sempre confundia<span style=\"color: #ad4eac; font-size: 32px;\"> &#8220;stuff&#8221;<\/span> com<span style=\"color: #ad4eac; font-size: 32px;\"> &#8220;staff&#8221;<\/span>. Demorei um tempo para perceber que &#8220;staff&#8221; significa &#8220;funcion\u00e1rios&#8221; ou &#8220;equipe&#8221;.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voltando ao tema, ent\u00e3o qual \u00e9 o verdadeiro significado de &#8220;stuff&#8221;? Hoje vamos falar sobre esse <span style=\"color: #c60dd4;\"><strong>&#8220;stuff&#8221; <\/strong><span style=\"color: #000000;\">que os nativos mencionam o tempo todo, come\u00e7ando pelo significado e uso, depois exemplos de g\u00edrias e frases para uma explica\u00e7\u00e3o completa<\/span><\/span><span style=\"color: #000000;\">.<\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Uso de stuff como verbo<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A palavra &#8220;stuff&#8221; pode ser usada tanto como verbo quanto como substantivo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, vamos falar do uso como verbo.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Enfiar, empurrar para dentro<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"color: #000000;\">Quando voc\u00ea quer dizer que vai<span style=\"color: #cc99ff;\"><b> &#8220;enfiar&#8221; <\/b><\/span>algo dentro de outra coisa<\/span><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, em geral usa-se <span style=\"color: #cc99ff;\">&#8220;stuff&#8221;<\/span> como verbo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na estrutura da frase, existem duas formas principais. Uma \u00e9 &#8220;enfiar A em B&#8221; ou &#8220;usar<strong> A<\/strong> para encher <\/span><b>B<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;. Em portugu\u00eas quase n\u00e3o h\u00e1 diferen\u00e7a, mas fica mais claro vendo em ingl\u00eas:<\/span><\/p>\n<h6><b>stuff A in B, stuff A into B<\/b><br \/>\n<b>stuff B with A<\/b><\/h6>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na hora de formar frases, qual estrutura escolher depende do conte\u00fado de A e B. Em alguns contextos, as duas s\u00e3o poss\u00edveis, em outros n\u00e3o. Mesmo assim, \u00e9 dif\u00edcil explicar a diferen\u00e7a em poucas palavras\u00a0 \u00e9 melhor ver mais exemplos para desenvolver o <strong><span style=\"color: #cc99ff;\">&#8220;feeling&#8221;<\/span><\/strong> certo.<\/span><\/p>\n<h5><b>She stuffed a handkerchief in her back pocket in a hurry.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ela enfiou apressadamente um len\u00e7o no bolso traseiro.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste exemplo, n\u00e3o ficaria t\u00e3o natural trocar por She stuffed her back pocket with a handkerchief.<\/span><\/p>\n<h5><b>We\u2019re leaving! Stuff your bag with your clothes immediately.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Vamos sair! Coloque rapidamente suas roupas na bolsa.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao contr\u00e1rio, nesta frase voc\u00ea pode trocar para Stuff your clothes into your bag immediately. sem mudar o significado.<\/span><\/p>\n<h5><b>My favorite cushion is wearing out. I have to stuff it with new feathers.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Minha almofada favorita est\u00e1 se desgastando; preciso ench\u00ea-la com novas penas.<\/span><\/h5>\n<h5><b>It\u2019s Thanksgiving Day! My mother is stuffing the turkey with a lot of ingredients.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 Dia de A\u00e7\u00e3o de Gra\u00e7as! Minha m\u00e3e est\u00e1 recheando o peru com v\u00e1rios ingredientes.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Obstruir, tapar<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na verdade, este significado deriva do<strong><span style=\"color: #cc99ff;\"> &#8220;encher&#8221;<\/span><\/strong>. Aqui, <strong><span style=\"color: #cc99ff;\">&#8220;stuff&#8221;<\/span><\/strong> significa <\/span><span style=\"color: #000000;\">tampar ou obstruir um buraco ou fenda<span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando &#8220;stuff&#8221; \u00e9 usado nesse sentido, geralmente vem acompanhado de<strong> &#8220;up&#8221;<\/strong>, formando <strong>&#8220;stuff up&#8221;.<\/strong><\/span><\/p>\n<h5><b>The water is leaking. Stuff up the crack.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A \u00e1gua est\u00e1 vazando. Tampe a rachadura.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se quiser dizer &#8220;tampar usando X (material)&#8221;, pode-se usar a preposi\u00e7\u00e3o<strong> &#8220;with&#8221;<\/strong> antes do nome do material. Veja o exemplo:<\/span><\/p>\n<h5><b>There are some holes at the base of the boat. We should stuff them with something.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">H\u00e1 alguns buracos na base do barco. Dever\u00edamos ench\u00ea-los com algo.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Uso de stuff como partic\u00edpio passado \/ adjetivo<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O partic\u00edpio passado do verbo<strong> &#8220;stuff&#8221;<\/strong> \u00e9 <strong>&#8220;stuffed&#8221;<\/strong>, que tamb\u00e9m pode ser usado como adjetivo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em portugu\u00eas, pode significar <\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><b><span style=\"color: #cc99ff;\">&#8220;tampado&#8221;, &#8220;cheio (recheado)&#8221;<\/span> <\/b>ou<b> <span style=\"color: #cc99ff;\">&#8220;satisfeito (de comida)&#8221;<\/span><\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400; color: #cc99ff;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>He had an envelope stuffed with a lot of cash.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ele tinha um envelope cheio de dinheiro.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>My nose is stuffed.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Meu nariz est\u00e1 entupido.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The toilet is stuffed.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O vaso sanit\u00e1rio est\u00e1 entupido.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I&#8217;m stuffed.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Estou cheio (de tanto comer).<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A \u00faltima frase <strong>&#8220;I\u2019m stuffed.&#8221;<\/strong> pode tamb\u00e9m querer dizer &#8220;meu nariz est\u00e1 entupido&#8221;. Veja mais exemplos de como\u00a0 <\/span><span style=\"color: #000000;\"><strong>&#8220;stuffed&#8221;<\/strong>\u00a0 <\/span><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">\u00e9 usado para preparos culin\u00e1rios ou para almofadas\/brinquedos de pel\u00facia recheados.<\/span><\/p>\n<h5><b>Today&#8217;s main dish is stuffed peppers.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O prato principal de hoje \u00e9 piment\u00e3o recheado.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I feel comfortable with this cushion stuffed with soft cotton.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Acho este travesseiro recheado de algod\u00e3o muito confort\u00e1vel.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>My daughter loves stuffed animals.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Minha filha adora bichos de pel\u00facia.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste \u00faltimo exemplo, aprendemos que o termo em ingl\u00eas para &#8220;bichos de pel\u00facia&#8221; \u00e9 &#8220;stuffed animal&#8221;. Por\u00e9m, isso \u00e9 mais comum no ingl\u00eas americano; brit\u00e2nicos usam geralmente &#8220;soft toy&#8221;.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, &#8220;stuff&#8221; originou outro\u00a0 <\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #000000;\">adjetivo,<\/span><b> &#8220;stuffy&#8221;,<\/b><span style=\"color: #000000;\"> que em diferentes contextos pode significar<\/span> <b>&#8220;nariz entupido&#8221;, &#8220;(ar) abafado&#8221;, ou &#8220;(pessoa) antiquada&#8221;<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, entre outras possibilidades.<\/span><\/p>\n<h5><b>I have a stuffy nose.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Estou com o nariz entupido.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Outros usos<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Apresento mais dois exemplos do verbo &#8220;stuff&#8221;, mas, al\u00e9m disso, existem ainda outros usos em portugu\u00eas, como\u00a0 <\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><b>&#8220;empalhar (animais)&#8221;, &#8220;derrotar (competi\u00e7\u00f5es)&#8221;, &#8220;alimentar for\u00e7adamente&#8221;, &#8220;ignorar&#8221;, &#8220;fraudar&#8221;, &#8220;ter rela\u00e7\u00f5es sexuais&#8221;, entre outros<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. Ou seja, mesmo sendo um s\u00f3 termo em ingl\u00eas, ele se desdobra em muitos significados variados.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Alguns desses usos s\u00e3o g\u00edrias mais vulgares, por isso tenha cuidado.<\/span><\/p>\n<h5><b>I want to stuff myself with lots of sweets.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Quero me empanturrar de doces.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Stuff it up your ass.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Cala a boca, n\u00e3o quero saber.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Uso de stuff como substantivo<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora vamos ver como usar <strong>&#8220;stuff&#8221;<\/strong> como substantivo. O substantivo &#8220;stuff&#8221; tem muitos significados, listados em exemplos representativos abaixo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vale ressaltar que &#8220;stuff&#8221; como substantivo normalmente \u00e9 incont\u00e1vel, ent\u00e3o, exceto em casos especiais, voc\u00ea n\u00e3o ver\u00e1 a forma <strong>&#8220;stuffs&#8221;.<\/strong><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Significando &#8220;coisa(s)&#8221;, &#8220;assunto(s)&#8221; genericamente<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No cotidiano, vemos com frequ\u00eancia o uso de <\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><b><span style=\"color: #ad4eac;\">&#8220;stuff&#8221;<\/span><\/b><span style=\"color: #000000;\"> como substantivo para se referir genericamente a <\/span><span style=\"color: #ad4eac;\"><b>&#8220;coisas&#8221; ou &#8220;assuntos&#8221;<\/b><\/span><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"color: #ad4eac;\">.<\/span> N\u00e3o \u00e9 necess\u00e1rio especificar que coisa\/assunto \u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Geralmente, em situa\u00e7\u00f5es assim pode-se usar tamb\u00e9m<\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><b><span style=\"color: #ad4eac;\">&#8220;thing&#8221;<\/span><\/b><span style=\"color: #000000;\">como equivalente, mas <\/span><b><span style=\"color: #ad4eac;\">&#8220;stuff&#8221;<\/span> \u00a0<\/b><span style=\"color: #000000;\">\u00e9 mais coloquial<\/span><\/span><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>There were lots of stuff that George wanted to try.<\/b><br \/>\n<b>George<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> queria experimentar v\u00e1rias coisas diferentes.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>You can find a lot of fun stuff at the playland.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea pode encontrar muitas coisas divertidas no parque.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Vincent\u2019s room was full of cool stuff.<\/b><br \/>\n<b>O quarto do Vincent<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> estava cheio de coisas legais.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>You are familiar with hot stuff, aren\u2019t you?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea est\u00e1 por dentro das novidades, n\u00e9?<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A \u00faltima frase mostra que<\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><b>&#8220;hot stuff&#8221; <\/b><span style=\"color: #000000;\">\u00e9 uma g\u00edria que pode significar<\/span> <b>&#8220;coisa da moda&#8221;, &#8220;informa\u00e7\u00e3o nova&#8221;, &#8220;pessoa ou coisa excelente&#8221;, &#8220;pessoa sexy&#8221; ou &#8220;comida quente&#8221; (s\u00f3lida ou l\u00edquida)<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/span><\/p>\n<h5><b>The store has good stuff.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A loja vende coisas muito boas.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Do you have any sweet stuff?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea tem algum doce?<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I went to the supermarket to buy green stuff.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Fui ao supermercado comprar verduras.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No \u00faltimo exemplo, &#8220;green stuff&#8221; ao p\u00e9 da letra seria &#8220;coisas verdes&#8221;, ou seja, vegetais.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Objetos pessoais, bagagem, ferramentas<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;Stuff&#8221; tamb\u00e9m \u00e9 muito usado para se referir a <span style=\"color: #ad4eac;\"><strong>itens pessoais, bagagem, ferramentas<\/strong> etc<\/span>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O normal \u00e9 colocar um pronome possessivo antes do &#8220;stuff&#8221; para indicar a quem pertence, como <strong><span style=\"color: #ad4eac;\">&#8220;my stuff&#8221;, &#8220;your stuff&#8221;, &#8220;his stuff&#8221;, &#8220;her stuff&#8221;.<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<h5><b>This is my stuff, not the company\u2019s.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Isto \u00e9 meu, n\u00e3o \u00e9 da empresa.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Hurry up and pack up your stuff.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Arrume sua bagagem r\u00e1pido.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I\u2019m looking for my fishing stuff, but I can\u2019t remember where I put it.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Estou procurando minhas coisas de pesca, mas n\u00e3o lembro onde guardei.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Qualidade, talento, habilidades<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste uso, &#8220;stuff&#8221; geralmente aparece na express\u00e3o fixa\u00a0 <\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><b><span style=\"color: #ad4eac;\">&#8220;the right stuff&#8221;<\/span>, <\/b><span style=\"color: #000000;\">significando \u00f3timas qualidades, talentos ou habilidades<\/span><\/span><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nos exemplos acima, tamb\u00e9m apareceu <strong>&#8220;good stuff<\/strong>&#8220;, como &#8220;produto de boa qualidade&#8221;, mas em alguns casos pode se referir a excelentes habilidades.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em 1983, saiu o filme americano <strong>&#8220;Os Eleitos&#8221;<\/strong>, que conta a hist\u00f3ria de astronautas enfrentando uma miss\u00e3o desafiadora. O t\u00edtulo em ingl\u00eas \u00e9<strong> &#8220;The Right Stuff&#8221;.<\/strong><\/span><\/p>\n<h5><b>Only he has the right stuff as the pilot for this plan.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">S\u00f3 ele tem as habilidades necess\u00e1rias para ser o piloto deste projeto.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Outros significados e express\u00f5es com stuff<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O substantivo &#8220;stuff&#8221; \u00e9 muito abrangente e, dependendo do contexto, pode significar\u00a0 <\/span><span style=\"color: #000000;\"><strong>&#8220;material&#8221;, &#8220;tema&#8221;, &#8220;dados&#8221;, &#8220;coisinhas sem import\u00e2ncia&#8221;, &#8220;conversa fiada&#8221;, &#8220;dinheiro&#8221;, &#8220;(tipos e velocidades de arremesso no beisebol)&#8221;<\/strong><\/span><b>,<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> ent\u00e3o sempre \u00e9 importante analisar o contexto para entender o significado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Veja abaixo alguns usos fixos comuns:<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>and stuff, and stuff like that<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando colocados depois de um substantivo, <\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><b><span style=\"color: #000000;\">&#8220;and stuff&#8221; ou &#8220;and stuff like that&#8221;<\/span><\/b><span style=\"color: #000000;\"> equivalem a<\/span><b><span style=\"color: #000000;\"> &#8220;e coisas do tipo&#8221;, &#8220;etc.&#8221;<\/span><\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>You like songs by the Ventures and stuff like that, don\u2019t you?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea gosta das m\u00fasicas do Ventures e coisas do tipo, n\u00e9?<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>all that stuff<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #000000;\"><b>&#8220;all that stuff&#8221; <\/b>equivale a<b> &#8220;todas aquelas coisas&#8221;<\/b><\/span><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"color: #000000;\">,<\/span> serve de objeto para o verbo.<\/span><\/p>\n<h5><b>I don\u2019t have enough money to buy all that stuff.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o tenho dinheiro suficiente para comprar tudo isso.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>do one&#8217;s stuff, show one\u2019s stuff<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #000000;\">Esta express\u00e3o \u00e9 usada para<\/span><b><span style=\"color: #ad4eac;\"> &#8220;mostrar habilidades ou pontos fortes&#8221;<\/span><\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400; color: #ad4eac;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>He\u2019s going to show his stuff. Let\u2019s go see it.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ele vai mostrar o que sabe fazer. Vamos l\u00e1 ver.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Express\u00f5es relacionadas ao stuff<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">H\u00e1 dois outros termos pr\u00f3ximos de &#8220;stuff&#8221; para conferirmos juntos:<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>thing<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Assim como &#8220;stuff&#8221;, &#8220;thing&#8221; pode\u00a0 <\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"color: #000000;\">significar genericamente<\/span><span style=\"color: #ad4eac;\"><b> &#8220;coisa&#8221; ou &#8220;assunto&#8221;<\/b><\/span><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. A diferen\u00e7a \u00e9 que<\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><b><span style=\"color: #ad4eac;\">&#8220;stuff&#8221;<\/span><\/b><span style=\"color: #000000;\">\u00e9 incont\u00e1vel, enquanto<\/span><b> &#8220;<span style=\"color: #ad4eac;\">thing&#8221;<\/span> <\/b><span style=\"color: #000000;\">\u00e9 cont\u00e1vel, ent\u00e3o<\/span><b><span style=\"color: #ad4eac;\">&#8220;things&#8221;<\/span><\/b><span style=\"color: #000000;\">\u00e9 perfeitamente aceit\u00e1vel.<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">J\u00e1 mencionamos antes: &#8220;stuff&#8221; tem um tom mais coloquial que &#8220;thing&#8221;.<\/span><\/p>\n<h5><b>You can experience many things traveling overseas.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Viajando para o exterior, voc\u00ea pode experimentar muitas coisas diferentes.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>luggage<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">J\u00e1 falamos que &#8220;stuff&#8221; pode significar &#8220;bagagem&#8221;, mas, de modo mais preciso, usa-se\u00a0 <\/span><span style=\"color: #000000;\"><strong>&#8220;luggage&#8221; ou &#8220;baggage&#8221; para incluir &#8220;mala&#8221;, &#8220;mochila&#8221;, &#8220;bagagem&#8221;<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>,<\/strong> e ambos s\u00e3o cont\u00e1veis.<\/span><\/p>\n<h5><b>Where is my luggage? I can\u2019t find it.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Onde est\u00e1 minha bagagem? N\u00e3o consigo encontrar.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Acima vimos detalhes dos m\u00faltiplos significados e usos de &#8220;stuff&#8221;.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-size: 28px;\"><strong><span style=\"color: #ad4eac;\">&#8220;Stuff&#8221;<\/span><\/strong><\/span> \u00e9 um termo informal e, dependendo do contexto, pode ter v\u00e1rias interpreta\u00e7\u00f5es, sendo uma palavra muito vers\u00e1til. Saber usar corretamente pode deixar seu ingl\u00eas mais natural, pr\u00f3ximo ao de nativos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mas lembre-se de evitar o uso excessivo ou frases vagas demais, pois pode gerar confus\u00e3o para seu interlocutor. O ideal \u00e9 combinar com palavras mais precisas, transmitindo a mensagem de forma clara e sem mal-entendidos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Espero que o conte\u00fado de hoje tenha ajudado e, da pr\u00f3xima vez que ouvir &#8220;stuff&#8221;, voc\u00ea vai saber exatamente do que se trata.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Voc\u00ea conhece a palavra &#8220;stuff&#8221;? Basicamente, ela n\u00e3o tem muitas letras, o significado n\u00e3o \u00e9 complicado e aparece com frequ\u00eancia em filmes ou s\u00e9ries em ingl\u00eas, ent\u00e3o provavelmente n\u00e3o \u00e9 estranha para ningu\u00e9m. Por\u00e9m, se algu\u00e9m perguntar a voc\u00ea &#8220;O que exatamente significa essa palavra?&#8221; ou &#8220;Como devo us\u00e1-la?&#8221;, muitos talvez percebam que s\u00f3 entendem &#8220;stuff&#8221; pela metade. Vou contar algo sobre mim: antigamente, eu sempre confundia &#8220;stuff&#8221; com &#8220;staff&#8221;. Demorei um tempo para perceber que &#8220;staff&#8221; significa &#8220;funcion\u00e1rios&#8221; ou &#8220;equipe&#8221;. Voltando ao tema, ent\u00e3o qual \u00e9 o verdadeiro significado de &#8220;stuff&#8221;? Hoje vamos falar sobre esse &#8220;stuff&#8221; que os nativos mencionam o tempo todo, come\u00e7ando pelo significado e uso, &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/12633\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":12634,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=12633","footnotes":""},"categories":[128,127,131],"tags":[],"class_list":["post-12633","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-business","category-travel","category-hint","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":253,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12633","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12633"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12633\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":12635,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12633\/revisions\/12635"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/12634"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12633"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12633"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12633"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}