{"id":12458,"date":"2025-10-03T09:00:45","date_gmt":"2025-10-03T12:00:45","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=12458"},"modified":"2025-09-26T02:48:23","modified_gmt":"2025-09-26T05:48:23","slug":"como-a-palavra-tal-e-usada","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/12458\/","title":{"rendered":"Como a palavra \u201ctal\u201d \u00e9 usada?"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tal \u00e9 uma palavra que aparece com muita frequ\u00eancia nas conversas do dia a dia; com certeza todos j\u00e1 ouviram falar dela. Por\u00e9m, para ser rigoroso, ela tem muitos usos diferentes, o que deve ser motivo de dor de cabe\u00e7a para muita gente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No ingl\u00eas falado, such \u00e9 frequentemente usado para expressar coisas ou situa\u00e7\u00f5es espec\u00edficas e limitadas, ou ainda como uma forma de \u00eanfase\u00a0 \u00e9 uma palavra muito vers\u00e1til. Se voc\u00ea dominar suas regras de uso, pode at\u00e9 ser confundido com um falante nativo!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O artigo a seguir traz exemplos para explicar cada uso. Aprenda todos os significados de <\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"color: #cc08c5;\"><b>Tal <\/b><\/span>e use-os em conversas e reda\u00e7\u00f5es!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Usos e exemplos de Tal (such)<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tal pode ser usado como adjetivo ou pronome. Aten\u00e7\u00e3o: o significado muda completamente conforme a fun\u00e7\u00e3o, o que pode ser bem confuso. Fique atento para diferenciar e usar de forma correta.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Usando such como adjetivo<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando usado como adjetivo, Tal tem dois significados principais: o primeiro, semelhante a <strong>&#8220;daquele tipo&#8221;, &#8220;daquela classe<\/strong>&#8220;, limitando a um certo tipo; o segundo, para expressar intensidade, equivalente a &#8220;muito&#8221;, &#8220;realmente&#8221;. Vamos ver uma vers\u00e3o simplificada com exemplos:<\/span><\/p>\n<h5><b>I can\u2019t believe he said such a thing.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o acredito que ele disse uma coisa dessas.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao ver such, voc\u00ea entende imediatamente a forte intensidade negativa que o falante quer transmitir.<\/span><\/p>\n<h5><b>I couldn\u2019t say anything in such a situation.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Numa situa\u00e7\u00e3o dessas, eu n\u00e3o conseguiria dizer nada.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O <strong>&#8220;tal situa\u00e7\u00e3o&#8221;<\/strong> neste exemplo n\u00e3o \u00e9 especificado e deve ser entendido pelo contexto. Mas, s\u00f3 pelo Such, j\u00e1 podemos saber que o falante est\u00e1 se referindo a uma situa\u00e7\u00e3o <strong>&#8220;limitada&#8221;<\/strong>.<\/span><\/p>\n<h5><b>Such men as him are rare nowadays.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Homens como ele s\u00e3o raros hoje em dia.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No ingl\u00eas, a estrutura <strong>&#8220;Such A as B&#8221;<\/strong> significa<strong> &#8220;A como B&#8221;<\/strong>, ou seja, fazer uma descri\u00e7\u00e3o adicional do substantivo A, exercendo o papel de adjetivo. \u00c9 \u00fatil decorar essa estrutura.<\/span><\/p>\n<h5><b>We had such a fun time.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">N\u00f3s tivemos um tempo t\u00e3o divertido.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui o such funciona como adv\u00e9rbio, enfatizando o grau de &#8220;divers\u00e3o&#8221;.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Usando Such como pronome<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O uso de such como pronome \u00e9 mais limitado. Na maioria das vezes, s\u00e3o express\u00f5es fixas\u00a0 sugere-se decorar as frases por completo.<\/span><\/p>\n<h5><b>The party was great. We\u2019ll never have another such.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A festa foi \u00f3tima. Nunca teremos outra igual.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;Another such&#8221; obviamente se refere \u00e0 festa mencionada na frase anterior, no sentido de &#8220;\u00e9 improv\u00e1vel que haja outra oportunidade de participar de uma festa t\u00e3o boa&#8221;.<\/span><\/p>\n<h5><b>Such is life.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Assim \u00e9 a vida.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tamb\u00e9m \u00e9 uma express\u00e3o fixa para transmitir o sentimento de <strong>&#8220;a vida \u00e9 assim&#8221;<\/strong>, <strong>&#8220;a vida n\u00e3o \u00e9 diferente disso&#8221;.<\/strong> Aqui, such \u00e9 usado como pronome. Uma frase semelhante \u00e9 <strong>&#8220;Such is the world!&#8221;,<\/strong> uma famosa cita\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<h5><b>The way he hit the table was such that everyone in the restaurant turned around.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A maneira como ele bateu na mesa fez com que todos no restaurante olhassem.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste caso, such atua como pronome para <strong>&#8220;a maneira de bater na mesa&#8221;,<\/strong> e o that introduz uma ora\u00e7\u00e3o adjetiva que caracteriza <strong>&#8220;este tipo de maneira&#8221;.<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Such \u00e9 uma palavra relativamente especial; seu uso pode causar d\u00favidas sobre a fun\u00e7\u00e3o gramatical, por isso recomenda-se analisar v\u00e1rios exemplos como apoio ao aprendizado.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Significados de Such<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora vamos ao ponto principal, explicando os significados de Such e seus exemplos em frases. Por ser uma palavra relativamente complexa, a melhor forma de aprender \u00e9 analisando muitos exemplos.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Assim, dessa forma<\/strong><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O primeiro significado de Such \u00e9 &#8220;assim&#8221;, &#8220;dessa forma&#8221;, &#8220;t\u00e3o&#8221;, que \u00e9 provavelmente o uso mais comum em conversas em ingl\u00eas. \u00c0s vezes, dependendo do contexto, pode ser plural. Fique atento!<\/span><\/p>\n<h5><b>You shouldn\u2019t say such a thing to your parents.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea n\u00e3o deveria dizer uma coisa dessas aos seus pais.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;Such a thing&#8221; costuma ser usado como express\u00e3o fixa para indicar\u00a0 &#8220;algo assim (ruim)&#8221;.\u00a0 Neste exemplo, significa\u00a0 &#8220;uma fala t\u00e3o desrespeitosa&#8221;.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c0s vezes aparece tamb\u00e9m em contextos positivos, mas geralmente \u00e9 mais usado em situa\u00e7\u00f5es negativas.<\/span><\/p>\n<h5><b>How can you run such a long time.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Como voc\u00ea consegue correr por tanto tempo?<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Such \u00e9 frequentemente usado na estrutura <strong>&#8220;such a + adjetivo + substantivo&#8221;<\/strong>, funcionando como adv\u00e9rbio. Se preferir n\u00e3o usar Such, pode-se dizer <strong>&#8220;How can you run for a long time?&#8221;,<\/strong> com sentido semelhante.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No entanto, sem o Such, o sentido fica menos limitado e mais amplo.<\/span><\/p>\n<h5><b>Such an attitude is not approved here.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Esse tipo de atitude n\u00e3o \u00e9 permitida aqui.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como no exemplo anterior, qual atitude exatamente? O Such faz a limita\u00e7\u00e3o. Por exemplo, isso pode ser dito num restaurante fino para alertar um cliente grosseiro.<\/span><\/p>\n<h5><strong>In such cases, I need you to talk to me first.<br \/>\n<\/strong><span style=\"font-weight: 400;\">Em situa\u00e7\u00f5es assim, eu preciso que voc\u00ea fale comigo primeiro.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Este exemplo pode aparecer no ambiente de trabalho, quando algu\u00e9m comete um erro e o chefe diz: &#8220;Da pr\u00f3xima vez, se isso acontecer, avise&#8230;&#8221;. O Such limita \u00e0quele tipo de situa\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Enfatizando intensidade<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Such tamb\u00e9m pode ser usado apenas para dar \u00eanfase, podendo vir antes de substantivo ou adjetivo e funcionando como adjetivo ou adv\u00e9rbio.<\/span><\/p>\n<h5><b>He had such a crazy life.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ele teve uma vida t\u00e3o louca.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui, such enfatiza<strong> &#8220;a crazy life&#8221;<\/strong>. Pode ser trocado para <strong>&#8220;He had a really crazy life&#8221;.<\/strong><\/span><\/p>\n<h5><b>It was such an exciting game.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Foi um jogo t\u00e3o emocionante.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mesma l\u00f3gica: such enfatiza o grau de &#8220;an exciting game&#8221;.<\/span><\/p>\n<h5><b>I was such a nerd back then.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Naquela \u00e9poca, eu era muito nerd.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea poderia dizer apenas &#8220;nerd&#8221;, mas o such enfatiza &#8220;at\u00e9 que ponto&#8221; voc\u00ea era nerd.<\/span><\/p>\n<h5><b>He is such a tall man that he needs to duck often.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ele \u00e9 t\u00e3o alto que precisa se abaixar com frequ\u00eancia.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A rela\u00e7\u00e3o entre Such e That (&#8220;such&#8230;that&#8221;) \u00e9 bem comum. Usamos &#8220;Such A that B&#8221; para expressar &#8220;t\u00e3o A que B&#8221;. O A \u00e9 substantivo, B \u00e9 uma ora\u00e7\u00e3o completa.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 semelhante \u00e0 estrutura &#8220;So that&#8221;, mas a diferen\u00e7a gramatical est\u00e1 em que &#8220;so&#8221; \u00e9 seguido por adjetivo, ent\u00e3o as estruturas diferem.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Do tipo, do g\u00eanero, por exemplo<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui, Such equivale ao uso portugu\u00eas de <strong>&#8220;pessoas\/coisas como&#8230;&#8221;, &#8220;por exemplo&#8230;&#8221;.<\/strong> Usa-se para citar exemplos espec\u00edficos ou se referir a um grupo particular. Normalmente vem acompanhado de As.<\/span><\/p>\n<h5><b>You can follow me on social media, such as Facebook, Twitter, or Instagram.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea pode me seguir nas redes sociais, como Facebook, Twitter ou Instagram.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Social media significa &#8220;redes sociais&#8221; e, como n\u00e3o se trata de uma s\u00f3, <strong>&#8220;such as&#8221;<\/strong> indica <strong>&#8220;por exemplo&#8230;&#8221;,<\/strong> limitando o escopo. Se voc\u00ea dissesse s\u00f3 <strong>&#8220;redes sociais&#8221;<\/strong>, o ouvinte poderia perguntar <strong>&#8220;quais?&#8221;,<\/strong> ent\u00e3o o Such facilita o entendimento.<\/span><\/p>\n<h5><b>\u201cWe should introduce new things into our company\u201d<\/b><br \/>\n<b>\u201cSuch as?\u201d<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;Dever\u00edamos trazer coisas novas para a empresa.&#8221;<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;Como o qu\u00ea?&#8221;<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Usar<strong><span style=\"color: #ff00ff;\"> &#8220;Such as?&#8221;<\/span><\/strong> sozinho \u00e9 uma resposta poss\u00edvel. Outras op\u00e7\u00f5es com o mesmo sentido s\u00e3o <strong><span style=\"color: #ff00ff;\">&#8220;Like?&#8221;<\/span><\/strong> ou <strong><span style=\"color: #ff00ff;\">&#8220;For example?&#8221;<\/span><\/strong>, mas Such as \u00e9 mais polido. No exemplo, quando algu\u00e9m fala apenas &#8220;<span style=\"color: #ff00ff;\"><strong>coisas novas&#8221;<\/strong><\/span>, \u00e9 muito vago, ent\u00e3o a outra pessoa responde pedindo detalhes concretos.<\/span><\/p>\n<h5><b>There is no such thing as miracle.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o existe milagre neste mundo.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A express\u00e3o <strong><span style=\"color: #ff00ff;\">&#8220;such A as B&#8221;<\/span> <\/strong>significa <span style=\"color: #ff00ff;\"><strong>&#8220;A como B&#8221;<\/strong><\/span>. A estrutura <strong><span style=\"color: #ff00ff;\">&#8220;There is no such thing as&#8230;&#8221;<\/span><\/strong> \u00e9 muito comum, como em <span style=\"color: #ff00ff;\"><strong>&#8220;There is no such thing as a perfect human&#8221;<\/strong><\/span> (N\u00e3o existe pessoa perfeita).<\/span><\/p>\n<h5><b>You don\u2019t see such woman as her so often.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea dificilmente encontra uma mulher como ela.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste exemplo, tamb\u00e9m se usa a estrutura &#8220;Such A as B&#8221;,\u00a0 sendo &#8220;such woman as her&#8221; o objeto de &#8220;see&#8221;.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Apesar de Such ter v\u00e1rios significados, os dois principais s\u00e3o <strong>&#8220;limita\u00e7\u00e3o&#8221;<\/strong> e <strong>&#8220;\u00eanfase&#8221;<\/strong>. Pense nele como uma palavra que deixa o sentido da frase mais claro e f\u00e1cil de entender.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Outras palavras similares a Such<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora, vamos conhecer outras palavras comuns com significado semelhante a Such. Assim, ao ler artigos ou fazer exerc\u00edcios de listening, voc\u00ea saber\u00e1 como substituir uma pela outra\u00a0 o que ajuda bastante no aprendizado.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>comparable<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Comparable significa <strong>&#8220;compar\u00e1vel a&#8230;&#8221;<\/strong> ou <strong>&#8220;equivalente a&#8230;&#8221;,<\/strong> sendo um adjetivo.<\/span><\/p>\n<h5><b>This material is comparable to plastic in durability.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Esse material, em termos de durabilidade, \u00e9 compar\u00e1vel ao pl\u00e1stico.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Veja os exemplos acima para usar comparable corretamente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por ser tamb\u00e9m uma forma de compara\u00e7\u00e3o, seu uso lembra o de Such as.<\/span><\/p>\n<h5><b>It is a huge global event comparable to the World Cup or the Olympics.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 um grande evento internacional, no n\u00edvel da Copa do Mundo ou dos Jogos Ol\u00edmpicos.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Huge global events, such as the World Cup or the Olympics influence the world economy.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Grandes eventos internacionais, como a Copa do Mundo ou as Olimp\u00edadas, t\u00eam forte impacto na economia mundial.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Comparando as frases acima, fica claro que tanto &#8220;such as&#8221; quanto &#8220;comparable to&#8221; s\u00e3o usados ao listar exemplos de coisas do mesmo tipo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ainda que o significado das frases n\u00e3o seja exatamente igual, vale a pena decorar essas estruturas gramaticais relacionadas.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Like<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Like \u00e9 outra palavra similar a such. Aqui, Like n\u00e3o significa &#8220;gostar&#8221;, mas sim a preposi\u00e7\u00e3o &#8220;como&#8230;&#8221;.<\/span><\/p>\n<h6><span style=\"font-weight: 400;\">You won\u2019t find a guy like me.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">You won\u2019t find such a man as me.<\/span><\/h6>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ambas podem ser traduzidas como<span style=\"color: #ff00ff;\"><strong> &#8220;Voc\u00ea n\u00e3o encontrar\u00e1 outro homem como eu&#8221;.<\/strong><\/span> Neste contexto, Like equivale a Such as (&#8220;como eu&#8221;).<\/span><\/p>\n<h6><span style=\"font-weight: 400;\">European countries, like UK, France or Germany.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">European countries, such as UK, France, or Germany.<\/span><\/h6>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ambas as frases citam o Reino Unido, Fran\u00e7a e Alemanha como exemplos de pa\u00edses europeus. Usar Like soa um pouco mais informal.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Resumo dos usos de Such<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Resumindo: Such pode ser usado em quatro situa\u00e7\u00f5es principais:<\/span><\/p>\n<h6><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fbPara limitar grau<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fbPara enfatizar intensidade<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fbPara limitar tipos ou categorias<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fbPara dar exemplos<\/span><\/h6>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em geral, seu principal papel \u00e9 intensificar ou esclarecer a explica\u00e7\u00e3o do conte\u00fado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Apesar de ser uma palavra bem \u00fatil, a posi\u00e7\u00e3o correta e o uso certo em frases podem ser um pouco complexos para alguns estudantes. Mas, pense bem: se voc\u00ea dominar como usar, sua comunica\u00e7\u00e3o ser\u00e1 muito mais rica e expressiva!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para aprender palavras com m\u00faltiplos usos como essa, s\u00f3 praticando bastante, falando de verdade, para se sentir cada vez mais \u00e0 vontade.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">E para aumentar as oportunidades de treino e aprendizado, a NativeCamp \u00e9 uma \u00f3tima op\u00e7\u00e3o: basta conectar-se \u00e0 internet para ter aulas 24 horas por dia e praticar conversa\u00e7\u00e3o com falantes nativos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Da pr\u00f3xima vez, aproveite a conversa com seu professor para praticar ainda mais o que aprendeu hoje sobre Such!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tal \u00e9 uma palavra que aparece com muita frequ\u00eancia nas conversas do dia a dia; com certeza todos j\u00e1 ouviram falar dela. Por\u00e9m, para ser rigoroso, ela tem muitos usos diferentes, o que deve ser motivo de dor de cabe\u00e7a para muita gente. No ingl\u00eas falado, such \u00e9 frequentemente usado para expressar coisas ou situa\u00e7\u00f5es espec\u00edficas e limitadas, ou ainda como uma forma de \u00eanfase\u00a0 \u00e9 uma palavra muito vers\u00e1til. Se voc\u00ea dominar suas regras de uso, pode at\u00e9 ser confundido com um falante nativo! O artigo a seguir traz exemplos para explicar cada uso. Aprenda todos os significados de Tal e use-os em conversas e reda\u00e7\u00f5es! &nbsp; Usos e &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/12458\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":12459,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=12458","footnotes":""},"categories":[124,119,120],"tags":[],"class_list":["post-12458","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-apps","category-basic","category-grammar","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":356,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12458","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12458"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12458\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":12460,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12458\/revisions\/12460"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/12459"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12458"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12458"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12458"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}