{"id":12348,"date":"2025-09-26T09:00:45","date_gmt":"2025-09-26T12:00:45","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=12348"},"modified":"2025-09-19T05:43:31","modified_gmt":"2025-09-19T08:43:31","slug":"everyones-talking-about-the-times-but-whats-the-difference-between-period-age-and-era","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/12348\/","title":{"rendered":"Everyone&#8217;s talking about the times, but what&#8217;s the difference between \u201cperiod,\u201d \u201cage,\u201d and \u201cera\u201d?"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Falando sobre a palavra<span style=\"font-size: 24px;\"><strong> \u00a0(\u00e9poca\/era),<\/strong><\/span> voc\u00ea conhece quais formas em ingl\u00eas? As mais representativas provavelmente s\u00e3o estas tr\u00eas: <strong>\u201cperiod\u201d, \u201cage\u201d e \u201cera\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como pode imaginar, certamente h\u00e1 diferen\u00e7as entre essas tr\u00eas palavras. Este \u00e9 o tema da nossa discuss\u00e3o de hoje: <span style=\"color: #d918d2;\">afinal, como diferenciar \u201cperiod\u201d, \u201cage\u201d e \u201cera\u201d em significado, e quais s\u00e3o seus usos e exemplos distintos?<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ap\u00f3s ler este artigo, acredito que seu dom\u00ednio dessas palavras semelhantes vai melhorar sua habilidade no ingl\u00eas de forma eficaz.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Diferen\u00e7as entre \u201cperiod\u201d, \u201cage\u201d e \u201cera\u201d<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Embora todas signifiquem <strong>\u201c\u00e9poca\u201d<\/strong> em portugu\u00eas, <strong>\u201cperiod\u201d, \u201cage\u201d e \u201cera\u201d<\/strong> t\u00eam pequenas nuances de significado em ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, <strong>\u201cperiod\u201d significa \u201cper\u00edodo\u201d<\/strong>, usada no cotidiano para indicar que algo ocorreu durante um intervalo de tempo, independentemente da dura\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">J\u00e1 <strong>\u201cage\u201d pode ter os seguintes sentidos: \u201cum tempo mais prolongado\u201d, \u201cuma \u00e9poca marcante por eventos famosos\u201d, ou \u201cum per\u00edodo espec\u00edfico no desenvolvimento da civiliza\u00e7\u00e3o ou tecnologia\u201d<\/strong>. Portanto, dentre as tr\u00eas palavras, \u201cage\u201d costuma referir-se ao per\u00edodo mais longo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por fim, <strong>\u201cera\u201d se refere a \u201cuma \u00e9poca marcada por eventos ou reformas concretas\u201d, \u201cum novo per\u00edodo iniciado por eventos de import\u00e2ncia hist\u00f3rica\u201d, ou \u201cuma era de novos sistemas ou tend\u00eancias\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Significado e uso de \u201cperiod\u201d<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>\u201cPeriod\u201d pode ser traduzida como \u201c\u00e9poca\u201d, \u201cper\u00edodo\u201d, \u201cintervalo longo\u201d, \u201cfase\u201d, \u201ctempo\u201d<\/strong>, sempre com destaque para um <strong>\u201cintervalo temporal cont\u00ednuo\u201d<\/strong>. N\u00e3o importa se \u00e9 curto ou longo\u2014de alguns segundos a milhares de anos, pode-se usar <strong>\u201cperiod\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Diferente de <strong>\u201cera\u201d<\/strong>, que veremos adiante, \u201cperiod\u201d n\u00e3o precisa estar relacionada a eventos hist\u00f3ricos espec\u00edficos. \u00c9 a forma mais generalista de expressar \u201cper\u00edodo\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, pode ser usada como termo acad\u00eamico para dividir diferentes \u00e9pocas.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplos:<\/span><\/p>\n<h5><b>She finished with a Q&amp;A period, and quite a few of the questions seemed to have made an impression on her.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Ela terminou com uma sess\u00e3o de perguntas e respostas, e v\u00e1rias das perguntas pareceram ter causado boa impress\u00e3o nela.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Within a four-hour period, Hannah had dropped $50K.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Em apenas quatro horas, <\/span><b>Hannah<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> perdeu cinquenta mil d\u00f3lares.)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u2192 Em ingl\u00eas, \u201cK\u201d significa \u201cmil\u201d, ent\u00e3o \u201c50K\u201d equivale a \u201c50000\u201d, ou seja, cinquenta mil d\u00f3lares.<\/span><\/p>\n<h5><b>In the first period, the results were encouraging.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(No primeiro per\u00edodo, os resultados foram animadores.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>During the 7-month study period, 448 requests for admission to the unit were made for 381 patients.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Durante o per\u00edodo de estudo de sete meses, foram feitos 448 pedidos de interna\u00e7\u00e3o para 381 pacientes.)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pelos exemplos acima \u00e9 poss\u00edvel ver: \u201cperiod\u201d enfatiza o <strong>\u201cintervalo de tempo\u201d<\/strong> em que um evento ocorre.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Significado e uso de \u201cage\u201d<\/strong><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>\u201cAge\u201d pode ser traduzido como \u201c\u00e9poca\u201d, \u201cper\u00edodo\u201d, \u201cidade\u201d ou \u201cuma vida inteira\u201d<\/strong>, sendo \u201cidade\u201d provavelmente o uso mais conhecido. Enquanto <strong>\u201cperiod\u201d enfatiza o tempo em que ocorre um evento, sem rela\u00e7\u00e3o com a dura\u00e7\u00e3o, \u201cage\u201d geralmente implica um tempo relativamente longo<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cAge\u201d \u00e9 frequentemente usado para descrever \u201cper\u00edodos hist\u00f3ricos representativos em termos de civiliza\u00e7\u00e3o ou tecnologia\u201d, como: <strong>\u201cage of Internet\u201d (era da Internet), \u201cage of AI\u201d (era da intelig\u00eancia artificial) e \u201cAge of Discovery\u201d (Era das Descobertas)<\/strong>.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplos:<\/span><\/p>\n<h5><b>The golden age is before us, not behind us.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(A era de ouro est\u00e1 diante de n\u00f3s, n\u00e3o atr\u00e1s.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>This is the age of social media.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Esta \u00e9 a era das redes sociais.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The age of miracles is past.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(A era dos milagres j\u00e1 passou.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Do you think that the golden age of cinema has gone?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Voc\u00ea acha que a \u00e9poca de ouro do cinema j\u00e1 passou?)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>This is an age of nuclear families.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Esta \u00e9 uma era de fam\u00edlias nucleares.)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pelos exemplos, pode-se ver que essas \u201c\u00e9pocas\u201d n\u00e3o t\u00eam tempo de in\u00edcio e fim claramente definidos.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Usando \u201cage\u201d para expressar \u201cquanto tempo sem ver\u201d<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A prop\u00f3sito,<\/span><b>\u201cage\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> tamb\u00e9m pode ser usado para dizer <\/span><b>\u201cquanto tempo sem ver\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, como na express\u00e3o comum <\/span><b>\u201cIt&#8217;s been ages!\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Tamb\u00e9m h\u00e1\u00a0 <\/span><b>\u201cIt&#8217;s been a while!\u201d e \u201cIt&#8217;s been a long time!\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, que t\u00eam sentido semelhante.<\/span><\/p>\n<p>Como<b> \u201cage\u201d <\/b>indica<b> \u201ctempo muito longo (\u00e9poca)\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, dizer\u00a0 <\/span><b>\u201cIt&#8217;s been ages!\u201d p<\/b>assa uma sensa\u00e7\u00e3o de ainda mais tempo do que<b> \u201cIt&#8217;s been a while!\u201d <\/b>ou <b>\u201cIt&#8217;s been a long time!\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Portanto, por ser uma express\u00e3o exagerada, recomendo us\u00e1-la dependendo da situa\u00e7\u00e3o e do interlocutor para n\u00e3o causar m\u00e1 impress\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, h\u00e1 a express\u00e3o fixa\u00a0 <\/span><b>\u201cfor the first time in ages\u201d <\/b>para indicar<b> \u201cdepois de muito tempo, finalmente&#8230;\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplos:<\/span><\/p>\n<h5><b>It has been ages! A lot of time has passed!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Faz muito tempo! N\u00e3o sei quanto tempo se passou!)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>It&#8217;s been ages since I properly relaxed.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Faz muito tempo que n\u00e3o relaxo de verdade.)<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Significado e uso de \u201cera\u201d<\/strong><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por fim, apresentando <strong>\u201cera\u201d, <\/strong>que pode ser traduzido como<strong> \u201c\u00e9poca\u201d, \u201cera\u201d ou \u201cper\u00edodo\u201d<\/strong>, usada para denotar uma \u00e9poca famosa por algum evento ou governante. Importante: aplica-se somente a per\u00edodos com in\u00edcio e fim claramente definidos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplos:<\/span><\/p>\n<h5><b>We&#8217;re just now entering an era of great prosperity.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Estamos entrando agora em uma era de grande prosperidade.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The era was characterized by political and cultural turbulence.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Aquele per\u00edodo foi marcado por turbul\u00eancia pol\u00edtica e cultural.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>We live in an era of instant communication.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Vivemos em uma era de comunica\u00e7\u00e3o instant\u00e2nea.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>We are in a new era of information.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Estamos em uma nova era da informa\u00e7\u00e3o.)<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Resumo das diferen\u00e7as entre \u201cperiod\u201d, \u201cage\u201d e \u201cera\u201d<\/strong><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste artigo, apresentamos de forma completa as diferen\u00e7as de significado e uso das tr\u00eas palavras semelhantes <strong>\u201cperiod\u201d, \u201cage\u201d, \u201cera\u201d<\/strong>. Depois de ver os exemplos, ficou mais claro para voc\u00ea?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em portugu\u00eas, o termo <strong>\u201cera\u201d<\/strong> pode ser usado em v\u00e1rias situa\u00e7\u00f5es, mas em ingl\u00eas a divis\u00e3o \u00e9 mais detalhada. Lembre-se de revisar o conte\u00fado v\u00e1rias vezes e tente pronunciar os exemplos em voz alta para ajudar na memoriza\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Assim que conseguir distinguir essas palavras similares, da pr\u00f3xima vez que conversar com um estrangeiro, tente usar a palavra certa para \u201c\u00e9poca\u201d. Com certeza voc\u00ea vai impressionar!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se quiser revisar de forma eficaz todo o vocabul\u00e1rio sobre\u00a0 <strong>\u201c\u00e9poca\u201d\u00a0<\/strong> que vimos hoje, experimente as aulas online da\u00a0 \u201cNativeCamp\u201d\u00a0 para aumentar as oportunidades de praticar conversa\u00e7\u00e3o individualmente com estrangeiros. Se quiser, pode pedir ao professor para apresentar mais express\u00f5es inglesas com o mesmo significado em portugu\u00eas. Aproveite bem as oportunidades de aprendizado dos cursos online!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Falando sobre a palavra \u00a0(\u00e9poca\/era), voc\u00ea conhece quais formas em ingl\u00eas? As mais representativas provavelmente s\u00e3o estas tr\u00eas: \u201cperiod\u201d, \u201cage\u201d e \u201cera\u201d. Como pode imaginar, certamente h\u00e1 diferen\u00e7as entre essas tr\u00eas palavras. Este \u00e9 o tema da nossa discuss\u00e3o de hoje: afinal, como diferenciar \u201cperiod\u201d, \u201cage\u201d e \u201cera\u201d em significado, e quais s\u00e3o seus usos e exemplos distintos? Ap\u00f3s ler este artigo, acredito que seu dom\u00ednio dessas palavras semelhantes vai melhorar sua habilidade no ingl\u00eas de forma eficaz. &nbsp; Diferen\u00e7as entre \u201cperiod\u201d, \u201cage\u201d e \u201cera\u201d &nbsp; Embora todas signifiquem \u201c\u00e9poca\u201d em portugu\u00eas, \u201cperiod\u201d, \u201cage\u201d e \u201cera\u201d t\u00eam pequenas nuances de significado em ingl\u00eas. Primeiro, \u201cperiod\u201d significa \u201cper\u00edodo\u201d, usada no cotidiano &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/12348\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":12349,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=12348","footnotes":""},"categories":[124,114,119],"tags":[],"class_list":["post-12348","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-apps","category-language-learning","category-basic","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":260,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12348","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12348"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12348\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":12350,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12348\/revisions\/12350"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/12349"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12348"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12348"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12348"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}