{"id":12082,"date":"2025-09-17T09:00:07","date_gmt":"2025-09-17T12:00:07","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=12082"},"modified":"2025-09-11T06:11:45","modified_gmt":"2025-09-11T09:11:45","slug":"qual-a-diferenca-entre-another-e-other-como-usa-los-corretamente","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/12082\/","title":{"rendered":"Qual a diferen\u00e7a entre &#8216;another&#8217; e &#8216;other&#8217;? Como us\u00e1-los corretamente?"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"color: #b40dd1;\"><strong><span style=\"font-size: 20px;\">another e other\u00a0 significam\u00a0 \u201coutro, outros\u201d<\/span>.<\/strong><\/span>\u00a0 Basta traduzi-los mentalmente para &#8220;outro&#8221; ao ler ou ouvir, e voc\u00ea entender\u00e1. Mas, quando precisar usar para falar, voc\u00ea sabe como usar corretamente?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, muitas pessoas n\u00e3o sabem quando o other se transforma em the other ou the others.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Desta vez, vamos explicar a diferen\u00e7a entre another e other com exemplos!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Explica\u00e7\u00e3o geral de como usar other e other!<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, leia as frases abaixo para ter uma ideia geral de como usar\u00a0 \u201canother\u201d e \u201cother\u201d.<\/span><\/p>\n<h5><b>I have a dog.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu tenho um cachorro.<\/span><br \/>\n<b>I am going to have another dog tomorrow.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Vou ter outro cachorro amanh\u00e3.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">another dog<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> significa \u201coutro cachorro\u201d, ou seja, um cachorro diferente do que voc\u00ea j\u00e1 tem, um novo cachorro.<\/span><\/p>\n<h5><b>I hope my old dog will become good friends with the other dog.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Espero que meu cachorro antigo vire bom amigo do outro cachorro.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">the other dog<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> significa \u201co outro cachorro\u201d, referindo-se a um dos dois cachorros: um \u00e9 o antigo e o outro \u00e9 o novo.<\/span><\/p>\n<h5><b>Some dogs are friendly, but other dogs are shy.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Alguns cachorros s\u00e3o amig\u00e1veis, mas outros cachorro s\u00e3o t\u00edmidos.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Other dogs pode ser traduzido livremente, mas pode ser entendido como \u201cExistem alguns cachorros\u201d. Alguns s\u00e3o amig\u00e1veis, outros s\u00e3o t\u00edmidos, mas n\u00e3o est\u00e1 claro quantos cachorros s\u00e3o ao certo.<\/span><\/p>\n<h5><b>One of my friends also has two dogs.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Um dos meus amigos tamb\u00e9m tem dois cachorros.<\/span><br \/>\n<b>So, we will take our dogs to a park to play with the other dogs.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ent\u00e3o vamos levar os cachorros ao parque para brincar com os outros cachorros.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por fim, the other dogs \u00e9 apenas a forma plural de &#8220;dogs&#8221;, ent\u00e3o a tradu\u00e7\u00e3o literal \u00e9 &#8220;os outros cachorros&#8221;.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0*A parte the other dogs pode ser trocada por other dogs, mas nesse caso significa \u201cos cachorros que est\u00e3o no parque por acaso, que s\u00e3o de outras pessoas\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se voc\u00ea ainda n\u00e3o sabe como usar, n\u00e3o se preocupe, vamos explicar em detalhes mais adiante.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Explica\u00e7\u00e3o sobre o uso de another<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como mencionado antes, another \u00e9 traduzido como \u201coutro\u201d, mas nem sempre esse significado se aplica.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos analisar o significado e uso da palavra another.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>an + other = another<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como pode ser traduzido por \u201coutro\u201d, another tem o sentido de\u00a0 <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u201calguma coisa\u201d<\/strong><\/span>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Isso acontece porque another vem da jun\u00e7\u00e3o de an e other. Talvez fique \u00f3bvio, mas esse an \u00e9 aquele mesmo de an apple, igual ao a como artigo definido.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Portanto, another possui dois significados principais:<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">(1)\u00a0 <\/span><b>one more<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(2)\u00a0 <\/span><b>different<\/b><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos ver cada um em ordem.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>one more<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">One more <span style=\"color: #ff0000;\">talvez n\u00e3o precise de explica\u00e7\u00e3o: significa mais um.<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A diferen\u00e7a \u00e9 que another \u00e9 usado com substantivos cont\u00e1veis, como crian\u00e7a, estudante, copo ou ta\u00e7a, enquanto more \u00e9 usado com substantivos incont\u00e1veis, como \u00e1gua ou amor.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Veja o exemplo abaixo.<\/span><\/p>\n<h5><b>Would you like to have some more water? Yes, I\u2019d like to have another glass of water.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea gostaria de mais um pouco de \u00e1gua? Sim, eu gostaria de outro copo de \u00e1gua.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esse exemplo, assim como o do cachorro, utilizam:<\/span><\/p>\n<p><strong> Alguma outra coisa diferente do que j\u00e1 tem at\u00e9 agora<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u201cMais um\u201d<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>different<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Outra fun\u00e7\u00e3o de another \u00e9 o sentido de different, que significa <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u201ccoisa diferente\u201d<\/strong><\/span>. Ou seja, tamb\u00e9m pode ser entendido como \u201calternativo\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Veja o exemplo a seguir.<\/span><\/p>\n<h5><b>We have to go another day.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(= We have to go a different day.)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(= We have to go an alternative day.)<\/span><br \/>\n<strong>Melhor irmos outro dia.<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(= Melhor irmos em outro dia.)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(= Melhor irmos em outro dia.)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 certo que n\u00e3o se deve dizer\u00a0 \u201can another day\u201d,\u00a0 ou seja, n\u00e3o se adiciona o an antes de another.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>Aplica\u00e7\u00e3o<\/strong>\u00a0<strong>Sobre a diferen\u00e7a entre anothe e different<\/strong><\/span><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como vimos acima, another pode ser trocado por different, mas qual \u00e9 a diferen\u00e7a?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A resposta \u00e9: quando voc\u00ea quer dizer apenas one more, n\u00e3o pode trocar another por different.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por exemplo,<\/span><\/p>\n<h5><b>There seems to be a lot of people. Why don\u2019t we look for another restaurant?\uff08\uff1d Why don\u2019t we look for a different restaurant?\uff09<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Parece que tem muita gente. Por que n\u00e3o procuramos outro restaurante?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(= Por que n\u00e3o procuramos um restaurante diferente?)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tamb\u00e9m pode-se dizer,<\/span><\/p>\n<h5><b>The lesson hasn\u2019t finished yet. We have another hour.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A aula ainda n\u00e3o acabou. Temos mais uma hora.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essa frase n\u00e3o pode ser reescrita como <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">We have a different hour.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Avan\u00e7ado another pode ser usado com substantivos no plural?<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">another \u00e9 a jun\u00e7\u00e3o de an com other, ent\u00e3o geralmente vem acompanhado de substantivo no singular, como nos exemplos anteriores (<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">another dog, another glass of water, another hour<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por\u00e9m, a \u201cregra\u201d tamb\u00e9m tem exce\u00e7\u00f5es.<\/span><\/p>\n<h5><b>another three days<\/b><br \/>\n<b>another couple of weeks<\/b><br \/>\n<b>another several dollars<\/b><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando usado com palavras que expressam n\u00famero\/quantidade, another pode ser usado com substantivos no plural, como:<\/span><\/p>\n<h5><b>We have to walk only another few kilometres!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">S\u00f3 precisamos andar mais alguns quil\u00f4metros!<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste exemplo, a dist\u00e2ncia j\u00e1 percorrida \u00e9 considerada uma parte, e o que falta andar \u00e9 considerado outra parte.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Explica\u00e7\u00e3o sobre the other<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se voc\u00ea entendeu o significado de another e comparou as diferen\u00e7as com outras palavras, ficar\u00e1 mais f\u00e1cil de compreender.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A seguir, vamos explicar a diferen\u00e7a entre the other, others e the others, al\u00e9m de como us\u00e1-los.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, the other.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>O \u201can\u201d de another vira \u201cthe\u201d em the other<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao explicar another, primeiro apresentamos an e other juntos, formando the other. Pode-se simplesmente considerar que trocamos an por the. A diferen\u00e7a est\u00e1 em ser definido ou n\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Assim, o melhor exemplo \u00e9 o uso ao descrever duas coisas, ap\u00f3s explicar uma, vem the other.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Se voc\u00ea conhece a diferen\u00e7a entre a (an) e the, vai entender a diferen\u00e7a entre another e other tamb\u00e9m.<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos ver um exemplo.<\/span><\/p>\n<h5><b>I have two foreign friends. One lives in the US. The other lives in the UK.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Tenho dois amigos estrangeiros. Um mora nos EUA, o outro mora no Reino Unido.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por que n\u00e3o devemos usar another aqui? Porque a (an) faz refer\u00eancia a algu\u00e9m de forma indefinida.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui, quando voc\u00ea diz que tem dois amigos estrangeiros e est\u00e1 explicando um, ao falar do outro, o ouvinte j\u00e1 sabe que se refere ao &#8220;outro&#8221; entre os dois. O ponto-chave \u00e9 que o ouvinte sabe de quem se est\u00e1 falando.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">E se houvesse tr\u00eas amigos nesse exemplo?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>I have three foreign friends. One lives in the US. Another lives in the UK. The other lives in Taiwan.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A resposta correta \u00e9<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #0000ff;\"><b>I have three foreign friends. One lives in the US. Another lives in the UK. The other lives in Brazil.<\/b><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tenho tr\u00eas amigos estrangeiros. Um mora nos EUA, um no Reino Unido. O outro mora no Brasil.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Da mesma forma, <strong>o importante \u00e9 possibilitar que quem escuta consiga identificar de quem voc\u00ea est\u00e1 falando<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao explicar o amigo que mora nos EUA, sobram dois, ent\u00e3o o falante deve explicar que &#8220;algu\u00e9m diferente do anterior&#8221; mora no Reino Unido. Aqui, pode-se usar another, que indica &#8220;outro, outra pessoa&#8221;. Assim, por elimina\u00e7\u00e3o, o \u00faltimo que sobra \u00e9 the other.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Aplica\u00e7\u00e3o n\u00e3o precisa sempre de the.<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em alguns casos, pode-se usar our ou no antes de other no lugar de the.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Isso acontece normalmente quando other \u00e9 seguido de substantivo cont\u00e1vel no singular. No exemplo acima, \u201cThe other (friend) lives in Brazil\u201d, o &#8220;friend&#8221; est\u00e1 subentendido.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea n\u00e3o pode dizer <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">friend lives in Brasil <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">sem um artigo, ou sem estar no plural, ent\u00e3o \u00e9 preciso adicionar a(an) ou the.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por exemplo, ao falar dos tr\u00eas amigos estrangeiros acima, pode-se dizer:<\/span><\/p>\n<h5><b>One of my foreign friends lives in Brazil, but no other friends do.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Um dos meus amigos estrangeiros mora em Brasil, mas os outros n\u00e3o.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, pode dizer-se:<\/span><\/p>\n<h5><b>Maria works as a teacher. Our other daughter is still a student.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Maria \u00e9 professora. Nossa outra filha ainda \u00e9 estudante.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nesse caso,<\/span><\/p>\n<p><b>our other daughter<\/b><\/p>\n<p><b>= the other daughter<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">= a outra filha<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por essa frase, vemos que quem fala tem duas filhas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por outro lado, se disser:\u00a0 <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Another daughter is <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, isso implica que h\u00e1 pelo menos mais uma filha.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Explica\u00e7\u00e3o sobre others (other s)<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">others basicamente \u00e9 a abrevia\u00e7\u00e3o de other s. Aqui, consideramos ambos como o mesmo, para fins de explica\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Estritamente falando, h\u00e1 diferen\u00e7as, mas isso ser\u00e1 explicado na parte aplica\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>others \u00e9 o plural de another<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como diz o t\u00edtulo, se voc\u00ea entender others como o plural de another, facilita o entendimento. Ambos n\u00e3o t\u00eam sufixos de defini\u00e7\u00e3o, indicando que n\u00e3o se referem a algo espec\u00edfico.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por outro lado, n\u00e3o se usa another seguido de substantivo no plural. Vamos ver o exemplo dos cachorros do in\u00edcio.<\/span><\/p>\n<h5><b>Some dogs are friendly, but other dogs are shy.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Alguns cachorros s\u00e3o amig\u00e1veis, mas outros cachorros s\u00e3o t\u00edmidos.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Veja que o \u201cother\u201d vem seguido de \u201cdogs\u201d no plural.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>others = other people<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Usando o exemplo acima, tamb\u00e9m podemos dizer <b>Some dogs are friendly, but others are shy.<\/b><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essa estrutura \u00e9 mais comum como <b><span style=\"color: #ff0000;\">Some people , others <\/span>. <\/b>\u00c0s vezes, \u201cSome people\u201d \u00e9 abreviado para Some.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Veja o exemplo:<\/span><\/p>\n<h5><b>Some say it is important to improve your pronunciation, but others say building vocabulary is the key.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Alguns dizem que \u00e9 importante melhorar a pron\u00fancia, mas outros dizem que o essencial \u00e9 ampliar vocabul\u00e1rio.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui, o termo people est\u00e1 subentendido, sendo some e others usados como pronomes.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>others como pronome<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como visto acima, \u201cothers say \u201d pode ser traduzido como \u201coutros dizem \u201d. Ou seja, pode ser entendido como\u00a0 \u201calguns dizem\u00a0 e outros dizem \u201d, mas a ideia b\u00e1sica \u00e9 que \u201coutros\u201d\u00a0 s\u00e3o\u00a0 \u201coutras pessoas\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Veja o exemplo abaixo:<\/span><\/p>\n<h5><b>You shouldn\u2019t expect others to do your work for you.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea n\u00e3o deveria esperar que os outros fa\u00e7am seu trabalho.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste caso, others significa &#8220;os outros\u201d, ou seja, as outras pessoas al\u00e9m de voc\u00ea mesmo.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Explica\u00e7\u00e3o sobre the others (the other s)<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">the others \u00e9 <\/span><b>a abrevia\u00e7\u00e3o de (the other s). <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Pode n\u00e3o ser necess\u00e1rio detalhar muito, mas pelo the, est\u00e1 claro que \u00e9 definido, e others est\u00e1 no plural.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por isso, a ideia central \u00e9<\/span><\/p>\n<p><strong>Definido<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u30fbOutros (especialmente\u00a0 \u201cos outros\u201d)<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u30fbV\u00e1rios (principalmente\u00a0 \u201ctodos os outros\u201d)<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Veja exemplos concretos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Relembre o exemplo dos tr\u00eas amigos estrangeiros da se\u00e7\u00e3o anterior.<\/span><\/p>\n<h5><b>One of them lives in Brazil, but the others don\u2019t.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Um deles mora em Brasil, mas os outros n\u00e3o.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Depois de falar de um dos tr\u00eas, os outros dois s\u00e3o chamados de the others. Se pensar como \u201ctodos os outros que n\u00e3o a pessoa mencionada\u201d, fica f\u00e1cil de imaginar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Assim, no exemplo do others, se dissermos <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">You shouldn\u2019t\u00a0 expect others to do your work for you. <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">e trocarmos others por the others, passa a ideia de que, exceto voc\u00ea, ningu\u00e9m pode fazer o seu trabalho. H\u00e1 essa diferen\u00e7a sutil.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em geral, n\u00e3o se usa the others para se referir a &#8220;outras pessoas&#8221; em geral, mas com others, passa a ideia de \u201cnem todos s\u00e3o assim\u201d, como se fossem pessoas an\u00f4nimas (\u201cos outros\u201d indefinidos).<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Resumo<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nesta explica\u00e7\u00e3o, apresentamos as diferen\u00e7as entre another e other, al\u00e9m de seus usos. Embora sejam detalhes pequenos, fazem bastante diferen\u00e7a.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por fim, eis um resumo dos principais pontos:<\/span><\/p>\n<p><strong>Another: (1) one more (mais um)\u3000(2) different or alternative (diferente ou alternativo)<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">The other: o \u201can\u201d de another vira \u201cthe\u201d. Ou seja, \u00e9 \u201cdiferente\u201d e \u201cdefinido\u201d em rela\u00e7\u00e3o ao j\u00e1 mencionado. Especialmente se refere ao \u201coutro\u201d dentre dois.<\/span><\/p>\n<p><strong>Others (other s): o plural de another. Normalmente traduzido como \u201calguns s\u00e3o&#8230;\u201d.<\/strong><\/p>\n<p><strong>The others (the other s): combina\u00e7\u00e3o de the other e others. Refere-se ao \u201cdiferente\u201d, \u201cdefinido\u201d ou a \u201cv\u00e1rios\u201d itens dentre um grupo. Sobretudo significa \u201cos outros\u201d e \u201ctodos os outros\u201d.<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao ler ou ouvir, pode ser f\u00e1cil entender, mas ao falar, \u00e0s vezes bate a d\u00favida sobre qual usar. Nesses casos, lembre-se desses pontos principais!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>another e other\u00a0 significam\u00a0 \u201coutro, outros\u201d.\u00a0 Basta traduzi-los mentalmente para &#8220;outro&#8221; ao ler ou ouvir, e voc\u00ea entender\u00e1. Mas, quando precisar usar para falar, voc\u00ea sabe como usar corretamente? Al\u00e9m disso, muitas pessoas n\u00e3o sabem quando o other se transforma em the other ou the others. Desta vez, vamos explicar a diferen\u00e7a entre another e other com exemplos! &nbsp; Explica\u00e7\u00e3o geral de como usar other e other! &nbsp; Primeiro, leia as frases abaixo para ter uma ideia geral de como usar\u00a0 \u201canother\u201d e \u201cother\u201d. I have a dog. Eu tenho um cachorro. I am going to have another dog tomorrow. Vou ter outro cachorro amanh\u00e3. another dog significa \u201coutro cachorro\u201d, &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/12082\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":12166,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=12082","footnotes":""},"categories":[120,122,121],"tags":[],"class_list":["post-12082","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-grammar","category-pronunciation","category-words","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":269,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12082","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12082"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12082\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":12084,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12082\/revisions\/12084"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/12166"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12082"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12082"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12082"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}