{"id":12071,"date":"2025-09-13T09:00:42","date_gmt":"2025-09-13T12:00:42","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=12071"},"modified":"2025-09-09T06:33:50","modified_gmt":"2025-09-09T09:33:50","slug":"%e3%80%8cvoce-esta-certo%e3%80%8dcomo-se-diz-isso-em-ingles-aprenda-com-exemplos-de-uso","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/12071\/","title":{"rendered":"\u300cVoc\u00ea est\u00e1 certo!\u300dComo se diz isso em ingl\u00eas? Aprenda com exemplos de uso!"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando falamos ingl\u00eas no dia a dia, para mostrar que\u00a0 <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cestamos realmente ouvindo o que o outro est\u00e1 dizendo\u201d, muitas vezes usamos v\u00e1rias formas de\u00a0 \u00a0<strong>concordar<\/strong> para responder. Isso, claro, n\u00e3o se limita ao ingl\u00eas; em qualquer situa\u00e7\u00e3o de di\u00e1logo em qualquer idioma, os seres humanos, por instinto, adotam conscientemente esse tipo de rea\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No Brasil, uma das respostas que ouvimos com frequ\u00eancia \u00e9:\u00a0 \u00a0<\/span><b>\u201c\u00c9 isso mesmo!\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, que transmite o significado de\u00a0 \u00a0<\/span><b>\u201cVoc\u00ea est\u00e1 certo\u201d\u00a0 \u00a0\u201cEu entendo\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Embora\u00a0 <\/span><b>\u201c\u00c9 isso mesmo!\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">seja uma express\u00e3o mais usada por jovens, na verdade existem muitas outras formas semelhantes de expressar isso.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">D\u00e1 para imaginar que, em conversas em ingl\u00eas, se soubermos usar melhor essas formas de concord\u00e2ncia, a conversa vai fluir muito melhor. Ent\u00e3o, como\u00a0 \u00a0<\/span><b>expressar\u00a0 \u00a0\u201c\u00c9 isso mesmo!\u201d em ingl\u00eas?<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O objetivo deste artigo \u00e9\u00a0 <span style=\"color: #c40ad1;\">compartilhar mais<\/span><\/span><span style=\"color: #c40ad1;\"><span style=\"font-weight: 400;\">express\u00f5es como\u00a0 <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u201c\u00c9 isso mesmo!\u201d,\u00a0 \u00a0respostas comuns do dia a dia para mostrar que voc\u00ea concorda com o outro<\/span><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">! Vamos abordar diferentes situa\u00e7\u00f5es, contextos e exemplos reais para diferentes pessoas, junto com frases concretas para ajudar na compreens\u00e3o. Use sua imagina\u00e7\u00e3o e venha praticar com a gente!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Primeira forma de dizer\u00a0 \u00a0\u201c\u00c9 isso mesmo!\u201d em ingl\u00eas:\u00a0 \u201cThat&#8217;s true.\/ That&#8217;s right.\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, vamos ver\u00a0 \u00a0<\/span><b>\u201cThat&#8217;s true.\u201d\u00a0 \u00a0\u201cThat&#8217;s right.\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Simplificando, quando voc\u00ea concorda muito com o que a outra pessoa disse, pode responder assim, equivalente a\u00a0 <\/span><b>\u201cDe fato\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. \u00c9 \u00f3timo para expressar concord\u00e2ncia total, parecido com \u201cConcordo totalmente com voc\u00ea\u201d,\u00a0 \u00a0\u201cSem obje\u00e7\u00f5es\u201d, \u201cVoc\u00ea est\u00e1 completamente certo\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplo<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">A: <\/span><b>I went to Taipei station yesterday and It was so busy!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: <\/span><b>You did? Me too! And that&#8217;s true! My husband and I couldn&#8217;t even hold our hands together when walking down the street!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A: Ontem fui \u00e0 esta\u00e7\u00e3o de Taipei, estava lotado!<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: S\u00e9rio? Eu tamb\u00e9m fui! Estava t\u00e3o cheio que eu e meu marido nem conseguimos andar de m\u00e3os dadas na rua.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Segunda forma de dizer\u00a0 \u00a0 \u201c\u00c9 isso mesmo!\u201d em ingl\u00eas:\u00a0 \u00a0\u201cExactly\/ Absolutely\/ Totally\/ Definitely\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora, vamos apresentar outra forma comum de expressar concord\u00e2ncia total. S\u00e3o elas:\u00a0 \u00a0<\/span><b>\u201cExactly!\u201d\u00a0 \u00a0 \u201cAbsolutely!\u201d\u00a0 \u00a0 \u201cTotally!\u201d\u00a0 \u00a0 \u201cDefinitely!\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, equivalentes a\u00a0 \u00a0<\/span><b>\u201cExatamente!\u201d\u00a0 \u00a0 \u201cComo voc\u00ea disse!\u201d\u00a0 \u00a0 \u201c\u00c9 isso mesmo!\u201d<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essas quatro frases s\u00e3o \u00f3timas para concordar com o outro. O grau de \u00eanfase \u00e9 parecido entre elas, todas significam\u00a0 \u00a0<\/span><b>\u201cPenso exatamente como voc\u00ea!\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Veja os exemplos abaixo!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplo:<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">A: <\/span><b>The guy I met at the party last weekend is so gorgeous! I can&#8217;t stop thinking about him.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: <\/span><b>Absolutely! If I were single, I would ask him out.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A: No fim de semana passado, conheci um cara super bonito na festa, n\u00e3o consigo parar de pensar nele.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: Concordo totalmente. Se eu fosse solteira, com certeza chamaria ele para sair.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Terceira forma de dizer\u00a0 \u00a0\u201c\u00c9 isso mesmo!\u201d em ingl\u00eas:\u00a0 \u00a0\u201cI feel you\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora vamos \u00e0 terceira express\u00e3o,\u00a0 <\/span><b>\u201cI feel you\u201d\u00a0 ,<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">que, vale notar, tem um significado um pouco diferente das anteriores.\u00a0 <\/span><b>Usar\u00a0 \u00a0\u201cI feel you\u201d normalmente transmite um sentimento de empatia ou compaix\u00e3o<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Ou seja, quando algu\u00e9m te conta que est\u00e1 triste ou passando por algo dif\u00edcil, para confortar, voc\u00ea pode responder com\u00a0 <\/span><b>\u201cI feel you&#8230;\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplo:<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">A: <\/span><b>I can&#8217;t believe this! I lost my wallet and my headphones broke on the same day!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: <\/span><b>I feel you, man. But I guess there is nothing so much you could do about them. Just buy new ones.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A: N\u00e3o acredito! No mesmo dia perdi minha carteira e meu fone quebrou!<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: Eu entendo. Mas n\u00e3o tem muito o que fazer, melhor comprar novos mesmo!<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Quarta forma de dizer\u00a0 \u00a0\u201c\u00c9 isso mesmo!\u201d\u00a0 em ingl\u00eas:\u00a0 \u00a0\u201cI hear you\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A express\u00e3o\u00a0 <\/span><b>\u201cI hear you\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9 usada entre amigos, familiares e\u00a0 <\/span><b>pessoas com quem voc\u00ea tem mais intimidade<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Portanto, se estiver falando com superiores, pessoas mais velhas, desconhecidos ou em situa\u00e7\u00f5es formais, \u00e9 melhor evitar para n\u00e3o parecer informal demais.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplo:<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">A: <\/span><b>I think I am going to quit my job. I can&#8217;t stand it anymore.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B:\u00a0 <\/span><b>Yes, I hear you, pal. But you need to be realistic here. What about the next job? Have you already applied to a new one?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A: Acho que vou pedir demiss\u00e3o, n\u00e3o aguento mais.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: Sim, eu entendo. Mas voc\u00ea precisa pensar na realidade. E o pr\u00f3ximo emprego? J\u00e1 procurou outro?<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Quinta forma de dizer\u00a0 \u00a0\u201c\u00c9 isso mesmo!\u201d\u00a0 em ingl\u00eas:\u00a0 \u201cRight\/ You&#8217;re right.\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201cRight\u201d\u00a0 \u00a0\u201cYou&#8217;re right\u201d\u00a0 \u00a0<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">s\u00e3o express\u00f5es muito comuns no ingl\u00eas americano. Por outro lado, em pa\u00edses como Reino Unido, Austr\u00e1lia e Nova Zel\u00e2ndia, onde se usa o ingl\u00eas brit\u00e2nico, s\u00e3o menos frequentes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, essas duas frases s\u00e3o <strong>bem informais<\/strong>, sendo as que mais se aproximam do tom de \u201c\u00c9 isso mesmo!\u201d em portugu\u00eas. Por isso, em ambientes de trabalho ou neg\u00f3cios, que s\u00e3o mais formais, \u00e9 melhor evitar. Por outro lado, com amigos e familiares, essa forma curta \u00e9 bem natural e descontra\u00edda.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplo:<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">A: <\/span><b>I think Beth is going to decline the job offer. She deserves more.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: <\/span><b>Yeah, right. She told me she got interested in creating music and stuff once.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A: Acho que a Beth vai recusar essa oferta de emprego, ela merece algo melhor.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: Pois \u00e9! \u00c9 isso mesmo! Lembro que ela disse que tem interesse em trabalhar com cria\u00e7\u00e3o musical.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Sexta forma de dizer\u00a0 \u201c\u00c9 isso mesmo!\u201d\u00a0 em ingl\u00eas:\u00a0 \u201cI know, right?\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora vamos apresentar uma express\u00e3o que traz um tom de <\/span><b>\u201cEu j\u00e1 sabia\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Basta colocar\u00a0 <\/span><b>\u201cI know\u201d antes de\u00a0 \u201cRight\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">para mostrar essa confian\u00e7a de quem j\u00e1 sabia. Claro, tamb\u00e9m \u00e9 mais adequada para pessoas pr\u00f3ximas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplo:<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">A: <\/span><b>You know what? I&#8217;ve been thinking that we have to move in together.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: <\/span><b>I know, right? Why don&#8217;t we do that right away?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A: Sabe de uma coisa? Acho que a gente devia morar junto.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: Com certeza! Que tal come\u00e7armos agora mesmo?<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo: Vamos tentar usar mais formas naturais de dizer\u00a0 \u00a0\u201c\u00c9 isso mesmo!\u201d no dia a dia!<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste artigo, listamos v\u00e1rias formas comuns de\u00a0 <\/span><b>expressar\u00a0 \u00a0\u201c\u00c9 isso mesmo!\u201d\u00a0 \u00a0em ingl\u00eas<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, junto com exemplos pr\u00e1ticos. Ser\u00e1 que ajudou nos seus estudos?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para expressar\u00a0 \u00a0\u201c\u00c9 isso mesmo!\u201d, existem muitas formas diferentes. Tem as mais gerais, as que mostram concord\u00e2ncia forte, as vers\u00f5es informais para amigos pr\u00f3ximos e at\u00e9 as que trazem um tom de\u00a0 \u201ceu j\u00e1 sabia\u201d!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Depois de aprender tantas formas de dizer\u00a0 \u00a0\u201c\u00c9 isso mesmo!\u201d\u00a0 \u00a0hoje, da pr\u00f3xima vez que surgir a oportunidade, pense bem no contexto, na situa\u00e7\u00e3o e em quem est\u00e1 falando, e escolha a express\u00e3o mais adequada!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o deixe de praticar e realmente falar\u00a0 \u00a0\u201c\u00c9 isso mesmo!\u201d\u00a0 \u00a0em ingl\u00eas!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Quando falamos ingl\u00eas no dia a dia, para mostrar que\u00a0 \u201cestamos realmente ouvindo o que o outro est\u00e1 dizendo\u201d, muitas vezes usamos v\u00e1rias formas de\u00a0 \u00a0concordar para responder. Isso, claro, n\u00e3o se limita ao ingl\u00eas; em qualquer situa\u00e7\u00e3o de di\u00e1logo em qualquer idioma, os seres humanos, por instinto, adotam conscientemente esse tipo de rea\u00e7\u00e3o. No Brasil, uma das respostas que ouvimos com frequ\u00eancia \u00e9:\u00a0 \u00a0\u201c\u00c9 isso mesmo!\u201d, que transmite o significado de\u00a0 \u00a0\u201cVoc\u00ea est\u00e1 certo\u201d\u00a0 \u00a0\u201cEu entendo\u201d. Embora\u00a0 \u201c\u00c9 isso mesmo!\u201d\u00a0 seja uma express\u00e3o mais usada por jovens, na verdade existem muitas outras formas semelhantes de expressar isso. D\u00e1 para imaginar que, em conversas em ingl\u00eas, se soubermos usar melhor &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/12071\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":12067,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=12071","footnotes":""},"categories":[124,119,120],"tags":[],"class_list":["post-12071","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-apps","category-basic","category-grammar","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":433,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12071","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12071"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12071\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":12073,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12071\/revisions\/12073"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/12067"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12071"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12071"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12071"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}