{"id":11871,"date":"2025-09-04T09:00:26","date_gmt":"2025-09-04T12:00:26","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=11871"},"modified":"2025-09-01T04:21:23","modified_gmt":"2025-09-01T07:21:23","slug":"vamos-dominar-o-uso-de-only-e-even","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/11871\/","title":{"rendered":"Vamos dominar o uso de &#8220;only&#8221; e &#8220;even&#8221;!"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">O adv\u00e9rbio <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;only&#8221; tem o significado de\u00a0 &#8220;apenas&#8221;, &#8220;somente&#8221;, restringindo algo. Al\u00e9m disso, o adv\u00e9rbio\u00a0 &#8220;even&#8221; significa &#8220;at\u00e9&#8221;, &#8220;mesmo&#8221;,\u00a0 &#8220;inclusive&#8221;, &#8220;por\u00e9m&#8221;. Embora os significados sejam um pouco diferentes, esses dois adv\u00e9rbios t\u00eam algo em comum. Ou seja,\u00a0 &#8220;\u00e9 preciso ter cuidado com a posi\u00e7\u00e3o deles na frase!&#8221;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tanto &#8220;only&#8221; quanto &#8220;even&#8221; podem ser divididos em &#8220;modificar o sujeito&#8221; e &#8220;modificar outras partes da frase al\u00e9m do sujeito&#8221;. Dependendo da situa\u00e7\u00e3o, \u00e9 muito importante saber em que posi\u00e7\u00e3o da frase eles devem ser colocados.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ou seja, dependendo da posi\u00e7\u00e3o de <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;only&#8221; e &#8220;even&#8221;, o significado geral da frase pode mudar. Por isso, quando e onde coloc\u00e1-los pode parecer um pouco complicado. Muitas pessoas tamb\u00e9m podem confundir o uso correto.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Desta vez, vamos usar como exemplo o <strong><span style=\"color: #ba04cf;\">adv\u00e9rbio &#8220;only&#8221; e &#8220;even&#8221;<\/span><\/strong> para explicar de forma simples e f\u00e1cil de entender o\u00a0 <strong><span style=\"color: #ba04cf;\">significado e o uso correto<\/span><\/strong> deles.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Posi\u00e7\u00e3o e uso de &#8220;only&#8221;<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, vamos come\u00e7ar explicando o adv\u00e9rbio &#8220;only&#8221;!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O adv\u00e9rbio <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;only&#8221; significa\u00a0 &#8220;apenas&#8221;, &#8220;somente&#8221;, mas ao diferenci\u00e1-lo entre &#8220;colocado antes do sujeito, modificando o sujeito&#8221; e &#8220;modificando outras partes da frase al\u00e9m do sujeito&#8221;, o significado geral da frase tamb\u00e9m muda.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, veja abaixo tr\u00eas exemplos de posi\u00e7\u00f5es de &#8220;only&#8221; em ingl\u00eas e suas tradu\u00e7\u00f5es.<\/span><\/p>\n<h5><b>\u2460 Only I went to London on my business trip.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">S\u00f3 eu fui a Londres a trabalho.<\/span><br \/>\n<b>I only went to London on my business trip.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu s\u00f3 fui a Londres a trabalho.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>\u2461 Only I\u2019m going to go to Australia.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">S\u00f3 eu vou para a Austr\u00e1lia.<\/span><br \/>\n<b>I\u2019m only going to go to Australia.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu pretendo ir apenas para a Austr\u00e1lia.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>\u2462 Only he can speak French.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">S\u00f3 ele sabe falar franc\u00eas.<\/span><br \/>\n<b>He can only speak French.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ele s\u00f3 sabe falar franc\u00eas.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A partir daqui, pode-se perceber que, quando voc\u00ea quer expressar &#8220;somente\u00a0 (sujeito)&#8221;, <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;only&#8221; \u00e9 colocado antes do sujeito, e ao modificar algo al\u00e9m do sujeito, como voc\u00ea j\u00e1 deve saber, &#8220;only&#8221; \u00e9 colocado depois do sujeito.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ent\u00e3o,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">vamos analisar<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">esses dois pontos separadamente.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Colocando &#8220;only&#8221; antes do sujeito para modificar o sujeito<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>Quando quiser expressar &#8220;somente\u00a0 (sujeito)&#8221;<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>, o\u00a0 &#8220;only&#8221;\u00a0<\/strong><\/span> \u00e9 colocado antes do sujeito.<\/span><\/p>\n<h5><b>Only I went to London on my business trip.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">S\u00f3 eu fui a Londres a trabalho.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Only I knew the truth.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">S\u00f3 eu sabia a verdade.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Only she lost her book.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">S\u00f3 ela perdeu o livro.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>&#8220;Only&#8221; modificando palavras al\u00e9m do sujeito<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando &#8220;only&#8221; \u00e9 usado para modificar palavras al\u00e9m do sujeito, ele \u00e9 colocado antes do verbo principal e depois do verbo &#8220;be&#8221; ou de auxiliares.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>&#8220;Only&#8221; colocado antes do verbo principal<\/strong><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para expressar &#8220;somente &#8221; que n\u00e3o \u00e9 o sujeito,\u00a0 &#8220;only&#8221; geralmente \u00e9 colocado antes do verbo principal.<\/span><\/p>\n<h5><b>I only went to London on my business trip.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu s\u00f3 fui para Londres a trabalho.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>George only visited Brazil last year.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">George s\u00f3 visitou a Brasil no ano passado.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>She only bought the notebook.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ela s\u00f3 comprou o caderno.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>&#8220;Only&#8221; colocado ap\u00f3s o verbo &#8220;be&#8221; ou verbo auxiliar<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando h\u00e1 um verbo &#8220;be&#8221; ou verbo auxiliar na frase, &#8220;only&#8221; \u00e9 colocado logo ap\u00f3s o verbo &#8220;be&#8221; ou o verbo auxiliar.<\/span><\/p>\n<h5><b>I\u2019m only going to go to Australia.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu s\u00f3 vou para a Austr\u00e1lia.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>He can only speak French.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ele s\u00f3 sabe falar franc\u00eas.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>They are only going to demolish the building.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eles planejam demolir apenas aquele pr\u00e9dio.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>My kid can only write some alphabet.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Meu filho s\u00f3 consegue escrever algumas letras do alfabeto.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Acima est\u00e3o as regras b\u00e1sicas de como usar &#8220;only&#8221; para modificar palavras que n\u00e3o sejam o sujeito.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No entanto, &#8220;only&#8221; tamb\u00e9m pode ser usado em outras situa\u00e7\u00f5es. Existem casos com dois verbos (incluindo infinitivo) e o uso de &#8220;only&#8221; na escrita. Para facilitar a memoriza\u00e7\u00e3o, vamos explicar a seguir.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Situa\u00e7\u00f5es com dois verbos (incluindo infinitivo)<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;Uma frase com dois verbos&#8221; refere-se a frases que incluem um infinitivo.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Por exemplo, &#8220;want to + forma b\u00e1sica do verbo&#8221; (querer ).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para expressar &#8220;s\u00f3 quero ir para Paris&#8221;<\/span><\/p>\n<h5><b>I only want to go to Paris.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu s\u00f3 quero ir para Paris.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Este \u00e9 o mais b\u00e1sico,<\/span><\/p>\n<h5><b>I want to only go to Paris.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu quero ir somente para Paris.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Assim, tamb\u00e9m \u00e9 poss\u00edvel colocar\u00a0 &#8220;only&#8221; entre o\u00a0 &#8220;to&#8221; e o\u00a0 &#8220;go&#8221; do infinitivo\u00a0 &#8220;to go&#8221;. <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Se houver dois verbos, pode-se colocar &#8220;only&#8221; antes de qualquer um deles.<\/span><\/p>\n<h3><strong>O uso de &#8220;only&#8221; na escrita<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como mencionado acima, quando modifica algo al\u00e9m do sujeito, &#8220;only&#8221; geralmente \u00e9 colocado &#8220;antes do verbo principal&#8221; ou &#8220;depois do verbo be ou de um verbo auxiliar&#8221;.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No entanto, na escrita, &#8220;only&#8221; pode ser colocado antes da palavra que est\u00e1 modificando.<\/span><\/p>\n<h5><b>I eat only cakes.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu s\u00f3 como bolo.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I&#8217;m a vegetarian. So, I eat only vegetables.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Sou vegetariano. Ent\u00e3o s\u00f3 como vegetais.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esse uso \u00e9 frequentemente visto nos livros did\u00e1ticos no Brasil , ent\u00e3o provavelmente muitas pessoas j\u00e1 aprenderam assim! Por\u00e9m, falantes nativos de ingl\u00eas raramente usam dessa forma, especialmente em conversas.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>A posi\u00e7\u00e3o e o uso de &#8220;even&#8221;<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em seguida, vamos explicar o adv\u00e9rbio &#8220;even&#8221;.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O adv\u00e9rbio <strong><span style=\"color: #ff0000;\">&#8220;even&#8221; pode significar &#8220;at\u00e9&#8221;, &#8220;mesmo&#8221;, &#8220;inclusive&#8221;, &#8220;por\u00e9m&#8221;<\/span><\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Portanto,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> assim como &#8220;only&#8221;,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> dependendo se &#8220;even&#8221; \u00e9 colocado &#8220;antes do sujeito, modificando o sujeito&#8221; ou &#8220;modificando outras palavras al\u00e9m do sujeito&#8221;, pode mudar o significado geral da frase.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, veja as tr\u00eas combina\u00e7\u00f5es abaixo<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> da posi\u00e7\u00e3o de &#8220;even&#8221; em ingl\u00eas<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> e suas tradu\u00e7\u00f5es.<\/span><\/p>\n<h5><b>\u2460 Even they know this.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">At\u00e9 eles sabem disso.<\/span><br \/>\n<b>They even know this.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eles at\u00e9 sabem disso.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #0000ff;\"><strong>Frase negativa<\/strong><\/span><\/p>\n<h5><b>Even they didn\u2019t know this.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Nem eles sabiam disso.<\/span><br \/>\n<b>They didn\u2019t even know this.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eles nem sabiam disso.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>\u2461 Even George is going to read the book.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">At\u00e9 o George vai ler o livro.<\/span><br \/>\n<b>George is even going to read the book.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O George at\u00e9 vai ler o livro.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"color: #0000ff;\"><strong>Frases negativas<\/strong><\/span><\/p>\n<h5><b>Even George is not going to read the book.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Nem mesmo George vai ler o livro.<\/span><br \/>\n<b>George is not even going to read the book.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">George nem sequer vai ler o livro.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>\u2462 Even they can do it.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">At\u00e9 eles conseguem fazer isso.<\/span><br \/>\n<b>They can even do it.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eles conseguem at\u00e9 fazer isso.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #0000ff;\">Frases negativas<\/span><\/strong><\/p>\n<h5><b>Even they can\u2019t do it.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Nem mesmo eles conseguem fazer isso.<\/span><br \/>\n<b>They can\u2019t even do it.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eles nem sequer conseguem fazer isso.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Assim como &#8220;only&#8221;, quando se quer expressar\u00a0 &#8220;at\u00e9 (o sujeito)&#8221;, <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;even&#8221; \u00e9 colocado antes do sujeito, e quando modifica palavras que n\u00e3o s\u00e3o o sujeito, &#8220;even&#8221; \u00e9 colocado depois do sujeito.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora, vamos analisar cuidadosamente a diferen\u00e7a entre os dois.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Colocando &#8220;even&#8221; antes do sujeito para modificar o sujeito<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #ff0000;\">Quando quiser expressar &#8220;at\u00e9\u00a0 (sujeito)&#8221;, <\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"><strong><span style=\"color: #ff0000;\">&#8220;even&#8221; \u00e9 colocado antes do sujeito<\/span><\/strong>.<\/span><\/p>\n<h5><b>Even they know this.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">At\u00e9 eles sabem disso.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por exemplo,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">quando voc\u00ea diz para a pessoa com quem est\u00e1 conversando: &#8220;Voc\u00ea n\u00e3o sabe?\u00a0 At\u00e9 eles sabem.&#8221; Isso traz a nuance de &#8220;todo mundo sabe disso&#8221;.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Outro exemplo: o &#8220;eles&#8221; mencionado aqui pode ser pessoas que n\u00e3o t\u00eam muita rela\u00e7\u00e3o com o assunto. Significa &#8220;at\u00e9 aquelas pessoas sabem disso&#8221;.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos ver outro exemplo!<\/span><\/p>\n<h5><b>Even Nancy understands what he said.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">At\u00e9 a Nancy entende o que ele disse.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Even the kid rides a roller coaster.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">At\u00e9 a crian\u00e7a anda de montanha-russa.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>&#8220;Even&#8221; modificando palavras que n\u00e3o s\u00e3o o sujeito<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando &#8220;even&#8221; modifica palavras que n\u00e3o s\u00e3o o sujeito, pode ser colocado antes do verbo principal, ou depois do verbo &#8220;be&#8221; ou de um verbo auxiliar.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>&#8220;Even&#8221; colocado antes do verbo principal<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na frase, quando n\u00e3o se refere ao sujeito, mas sim a &#8220;at\u00e9 &#8220;, &#8220;even&#8221; pode ser colocado antes do verbo principal.<\/span><\/p>\n<h5><b>They even know this.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eles at\u00e9 sabem disso.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;They even know this.&#8221;\u00a0 tem o sentido de\u00a0 &#8220;eles at\u00e9 sabem disso&#8221;, e aqui, &#8220;eles&#8221; se refere a pessoas que normalmente j\u00e1 sabem de tudo, mostrando seu conhecimento ou informa\u00e7\u00e3o. Quando se quer expressar &#8220;at\u00e9 isso&#8221;,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;even&#8221; \u00e9 colocado antes de &#8220;know&#8221;, ou seja, antes do verbo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos ver um exemplo negativo<\/span><\/p>\n<h5><b>They didn\u2019t even know this.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eles nem sequer sabiam disso.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste caso, <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;even&#8221;\u00a0 \u00e9 colocado antes de\u00a0 &#8220;know&#8221;. Lembre-se de que n\u00e3o \u00e9 colocado antes de <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;didn\u2019t&#8221; ou outras palavras negativas.<\/span><\/p>\n<h5><b>I\u2019m surprised! The cat even speaks Portuguese.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Estou surpreso! O gato at\u00e9 fala portugu\u00eas.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>They didn\u2019t even understand Spanish.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eles nem sequer entendiam espanhol.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>&#8220;Even&#8221; colocado depois do verbo &#8220;be&#8221; ou de um verbo auxiliar<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando h\u00e1<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">verbo &#8220;be&#8221; ou verbo auxiliar na frase, &#8220;even&#8221; geralmente \u00e9 colocado depois do &#8220;be&#8221; ou do auxiliar.<\/span><\/p>\n<h5><b>George is even going to read the book.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">George at\u00e9 vai ler o livro.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando h\u00e1 verbo &#8220;be&#8221;,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;even&#8221; \u00e9 colocado logo depois dele.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>&#8220;George is even going to read the book.&#8221; (George at\u00e9 vai ler o livro)<\/strong> indica que George normalmente gosta de livros, e mesmo sabendo pelos coment\u00e1rios anteriores que o livro \u00e9 chato, ele ainda assim pretende ler.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando h\u00e1 verbo auxiliar na frase, &#8220;even&#8221; tamb\u00e9m \u00e9 colocado depois dele.<\/span><\/p>\n<h5><b>They can even do it.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eles at\u00e9 conseguem fazer isso.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Lucy is even going to listen to the radio.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Lucy at\u00e9 vai ouvir r\u00e1dio.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>He can even speak Danish.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ele at\u00e9 fala dinamarqu\u00eas.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essas s\u00e3o as regras b\u00e1sicas quando &#8220;even&#8221; modifica palavras que n\u00e3o s\u00e3o o sujeito.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No entanto, &#8220;even&#8221; tamb\u00e9m pode ser colocado em outras posi\u00e7\u00f5es. Uma dessas situa\u00e7\u00f5es \u00e9 quando h\u00e1 dois verbos na frase (incluindo infinitivo).<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Situa\u00e7\u00f5es com dois verbos (incluindo infinitivo)<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui, &#8220;duas verbos em uma frase&#8221; refere-se a frases com infinitivo. Por exemplo, &#8220;want to + verbo no infinitivo&#8221; (querer ~).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para expressar &#8220;at\u00e9 quer ir para aquele pa\u00eds&#8221;,<\/span><\/p>\n<h5><b>She even wants to go to the country.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ela at\u00e9 quer ir para o pa\u00eds.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Este \u00e9 o mais b\u00e1sico<\/span><\/p>\n<h5><b>She wants to even go to the country.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ela quer at\u00e9 ir para o pa\u00eds.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Assim,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">pode-se colocar &#8220;even&#8221; entre o &#8220;to&#8221; do infinitivo e o verbo &#8220;go&#8221;.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A situa\u00e7\u00e3o a seguir \u00e9 semelhante<\/span><\/p>\n<h5><b>George is even going to read the book.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">George at\u00e9 vai ler o livro.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>George is going to even read the book.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">George vai at\u00e9 ler o livro.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Outros: &#8220;just&#8221; muda o significado da frase conforme sua posi\u00e7\u00e3o<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mesmo que o adv\u00e9rbio &#8220;just&#8221; e &#8220;only&#8221; sejam usados de forma semelhante para expressar &#8220;apenas &#8220;, o significado da frase muda conforme sua posi\u00e7\u00e3o. As regras b\u00e1sicas s\u00e3o as mesmas que <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;only&#8221; e &#8220;even&#8221;.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Veja abaixo dois exemplos de frases com &#8220;just&#8221; e suas tradu\u00e7\u00f5es.<\/span><\/p>\n<h5><b>\u2460 Just I ate an apple.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">S\u00f3 eu comi uma ma\u00e7\u00e3.<\/span><br \/>\n<b>\u2461 I just ate an apple.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu s\u00f3 comi uma ma\u00e7\u00e3.<\/span><\/h5>\n<p><strong><span style=\"color: #ff0000;\">No exemplo 1:\u00a0 <\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"><strong><span style=\"color: #ff0000;\">&#8220;just&#8221; \u00e9 colocado antes do sujeito, modificando o sujeito. Forma-se a situa\u00e7\u00e3o &#8220;s\u00f3 (o sujeito) &#8220;.<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<h5><b>Just two friends came to his party.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">S\u00f3 dois amigos foram \u00e0 festa dele.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Just I enjoyed the hamburger.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">S\u00f3 eu gostei do hamb\u00farguer.<\/span><\/h5>\n<p><strong><span style=\"color: #0000ff;\">No exemplo 2: &#8220;just&#8221;<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"><strong><span style=\"color: #0000ff;\">\u00e9 usado para modificar algo que n\u00e3o \u00e9 o sujeito. Expressa o sentido de &#8220;apenas a ma\u00e7\u00e3&#8221;.<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A posi\u00e7\u00e3o de &#8220;just&#8221;,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">assim como<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;only&#8221; e &#8220;even&#8221;, basicamente \u00e9 antes do verbo.<\/span><\/p>\n<h5><b>The cat just scratched the door.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O gato s\u00f3 arranhou a porta.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I just want to talk to you.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu s\u00f3 quero falar com voc\u00ea.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Resumo<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste artigo, explicamos sobre <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;only&#8221;, &#8220;even&#8221; e &#8220;just&#8221;, que frequentemente confundem os estudantes de ingl\u00eas, especialmente quando o significado da frase muda conforme a posi\u00e7\u00e3o dessas palavras.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;only&#8221;, &#8220;even&#8221; e &#8220;just&#8221;<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">parecem palavras simples, mas s\u00e3o bastante complexas. Mas se voc\u00ea confirmar seus significados e repetir as frases de exemplo at\u00e9 que saiam naturalmente, com certeza vai melhorar suas habilidades de conversa\u00e7\u00e3o em ingl\u00eas!\u00a0 Sinta-se \u00e0 vontade para usar este artigo como refer\u00eancia nos seus estudos.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>O adv\u00e9rbio &#8220;only&#8221; tem o significado de\u00a0 &#8220;apenas&#8221;, &#8220;somente&#8221;, restringindo algo. Al\u00e9m disso, o adv\u00e9rbio\u00a0 &#8220;even&#8221; significa &#8220;at\u00e9&#8221;, &#8220;mesmo&#8221;,\u00a0 &#8220;inclusive&#8221;, &#8220;por\u00e9m&#8221;. Embora os significados sejam um pouco diferentes, esses dois adv\u00e9rbios t\u00eam algo em comum. Ou seja,\u00a0 &#8220;\u00e9 preciso ter cuidado com a posi\u00e7\u00e3o deles na frase!&#8221; Tanto &#8220;only&#8221; quanto &#8220;even&#8221; podem ser divididos em &#8220;modificar o sujeito&#8221; e &#8220;modificar outras partes da frase al\u00e9m do sujeito&#8221;. Dependendo da situa\u00e7\u00e3o, \u00e9 muito importante saber em que posi\u00e7\u00e3o da frase eles devem ser colocados. Ou seja, dependendo da posi\u00e7\u00e3o de &#8220;only&#8221; e &#8220;even&#8221;, o significado geral da frase pode mudar. Por isso, quando e onde coloc\u00e1-los pode parecer um pouco complicado. &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/11871\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":11872,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=11871","footnotes":""},"categories":[119,120,118],"tags":[],"class_list":["post-11871","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-basic","category-grammar","category-study-abroad","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":411,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11871","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11871"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11871\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11873,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11871\/revisions\/11873"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/11872"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11871"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11871"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11871"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}