{"id":11847,"date":"2025-09-03T09:00:18","date_gmt":"2025-09-03T12:00:18","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=11847"},"modified":"2025-09-01T02:38:59","modified_gmt":"2025-09-01T05:38:59","slug":"detalhada-explicacao-do-significado-e-uso-de-end-up-com-muitos-exemplos-praticos","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/11847\/","title":{"rendered":"Detalhada explica\u00e7\u00e3o do significado e uso de &#8220;end up&#8221;! Com muitos exemplos pr\u00e1ticos!"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando assistimos s\u00e9ries e filmes estrangeiros ou ouvimos conversas entre falantes nativos de ingl\u00eas, frequentemente ouvimos a express\u00e3o &#8220;end up&#8221;.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;end up&#8221; \u00e9 um phrasal verb formado pelo verbo &#8220;end&#8221;, que significa &#8220;terminar&#8221;, e o adv\u00e9rbio &#8220;up&#8221;.<\/span><\/p>\n<p><b><span style=\"color: #c012db;\">&#8220;end up &#8221; pode ser usado com v\u00e1rios tipos de palavras<\/span>,<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> e o significado \u00e9\u00a0 <\/span><span style=\"color: #c012db;\"><b>&#8220;acabar se tornando\/virando&#8221;,\u00a0 &#8220;terminar em&#8221;<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Pode ser seguido por v\u00e1rios tipos de frases<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">As frases que podem vir ap\u00f3s &#8220;end up&#8221; podem ser divididas nas seguintes categorias:<\/span><\/p>\n<h6><b>\u30fbend up + doing<\/b><br \/>\n<b>\u30fbend up + substantivo<\/b><br \/>\n<b>\u30fbend up + adjetivo<\/b><br \/>\n<b>\u30fbend up + adv\u00e9rbio<\/b><br \/>\n<b>\u30fbend up + frase preposicional<\/b><\/h6>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;end up&#8221; pode ser usado com v\u00e1rios tipos de palavras ou ora\u00e7\u00f5es, sendo muito pr\u00e1tico e \u00fatil. N\u00e3o importa o que venha depois, est\u00e1 tudo certo. Pode-se dizer que \u00e9 uma express\u00e3o que pode ser usada livremente, com grande flexibilidade.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Serve tanto para coisas boas quanto ruins<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na conversa do dia a dia, &#8220;end up &#8221; pode ser usado para resultados bons, ruins ou esperados, sem implicar nenhum julgamento de valor.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Portanto,<\/span><b><span style=\"color: #ff0000;\">&#8220;end up &#8221; pode ser usado livremente em qualquer situa\u00e7\u00e3o em que se queira expressar\u00a0 &#8220;acabar se tornando\/virando&#8221;,\u00a0 &#8220;terminar em&#8221;<\/span>.<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No entanto, na comunica\u00e7\u00e3o entre pessoas, sempre existe a possibilidade de haver um descompasso entre o que queremos expressar e o que os outros entendem. Nesses casos, s\u00f3 nos resta lamentar: &#8220;Eu n\u00e3o quis dizer isso, mas fui mal interpretado&#8230;&#8221;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Portanto, a seguir, vamos explicar &#8220;end up&#8221; classificando de acordo com as palavras que v\u00eam depois.<\/span><\/p>\n<h3><b>end up \uff0b doing<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O primeiro \u00e9 o padr\u00e3o de frase\u00a0 <\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><b>\u201cend up\u201d seguido de \u201cverbo com ing\u201d<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esse \u201cverbo com ing\u201d deve ser partic\u00edpio presente ou ger\u00fandio? Gramaticalmente, \u00e9 uma quest\u00e3o um pouco complexa. Recomendo n\u00e3o se preocupar muito com isso, apenas memorize que deve usar \u201cverbo com ing\u201d!<\/span><\/p>\n<h5><b>He was one of the wealthiest actors but ended up losing all his money by gambling.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ele era um dos atores mais ricos, mas acabou perdendo todo o seu dinheiro por causa do jogo.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I ran as fast as I could but ended up missing the train that she got on.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Corri o mais r\u00e1pido que pude, mas acabei perdendo o trem que ela pegou.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nos dois exemplos acima, \u201cend up\u201d \u00e9 usado para um desfecho ruim.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Mas, como mencionado antes, \u201cend up\u201d pode ser usado tanto para resultados ruins quanto bons, e tamb\u00e9m em situa\u00e7\u00f5es neutras.<\/span><\/p>\n<h5><b>She was poor but studied and worked hard and ended up getting a lot of money.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ela era pobre, mas estudou e trabalhou duro, e acabou ganhando muito dinheiro.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>George was not good at mathematics but surprisingly ended up becoming a famous scientist.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">George n\u00e3o era bom em matem\u00e1tica, mas acabou se tornando, surpreendentemente, um cientista famoso.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Assim tamb\u00e9m est\u00e1 certo!<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b><span style=\"color: #0000ff;\">O uso desse padr\u00e3o \u201cend up + doing\u201d tamb\u00e9m pode ser alterado adicionando a preposi\u00e7\u00e3o \u201cby\u201d antes do \u201cverbo com ing\u201d, tornando-se \u201cend up + by doing<\/span>\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>She ended up by getting a lot of money.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ela acabou conseguindo muito dinheiro.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>end up \uff0b substantivo<\/b><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O segundo \u00e9\u00a0 <\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><b>o padr\u00e3o de frase &#8220;end up&#8221; seguido de substantivo<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, que significa\u00a0 <\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><b>&#8220;acabar se tornando &#8220;<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A parte do substantivo pode ser uma profiss\u00e3o, identidade especial, tipo espec\u00edfico de pessoa (como &#8220;pessoa que gosta de cachorro&#8221;), etc.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esse uso tamb\u00e9m pode ser visto como uma forma abreviada do primeiro padr\u00e3o de frase &#8220;end up + doing&#8221;, originado da omiss\u00e3o de &#8220;becoming&#8221; em &#8220;end up becoming &#8220;.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por exemplo, se removermos a palavra &#8220;becoming&#8221; do exemplo anterior, o significado n\u00e3o muda.<\/span><\/p>\n<h5><b>George was not good at mathematics but surprisingly ended up a famous scientist.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">George n\u00e3o era bom em matem\u00e1tica, mas acabou se tornando um cientista famoso de forma surpreendente.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Nancy wanted to be an actress as a child but ended up a lawyer.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Quando crian\u00e7a, Nancy queria ser atriz, mas acabou se tornando advogada.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Vincent hated dogs but ended up a dog person after marrying Daisy.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Vincent odiava cachorros, mas depois de se casar com Daisy, acabou se tornando uma pessoa que ama cachorros.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The old man is always bragging about having ended up the CEO of a big company.<\/b><br \/>\nO velho est\u00e1 sempre se gabando de ter acabado se tornando CEO de uma grande empresa.<\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, esse\u00a0 <\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><b>uso de &#8220;end up + substantivo&#8221; para indicar &#8220;acabar se tornando &#8220;<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> tamb\u00e9m pode usar\u00a0 <\/span><b>a preposi\u00e7\u00e3o &#8220;as&#8221;, como em &#8220;end up + as substantivo&#8221;<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Assim, o exemplo anterior ficaria<\/span><\/p>\n<h5><b>The old man is always bragging about having ended up as the CEO of a big company.<\/b><\/h5>\n<h5>O velho est\u00e1 sempre se gabando de ter acabado se tornando CEO de uma grande empresa.<\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Adicionar &#8220;as&#8221; assim tamb\u00e9m \u00e9 poss\u00edvel.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O uso de &#8220;end up + frase preposicional&#8221; ser\u00e1 explicado em mais detalhes depois.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>end up \uff0b adjetivo<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O terceiro \u00e9\u00a0 <\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><b>o padr\u00e3o de frase &#8220;end up&#8221; seguido de adjetivo<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Abaixo est\u00e3o exemplos usando os adjetivos &#8220;dead&#8221; (morto), &#8220;close&#8221; (pr\u00f3ximo), &#8220;soaked&#8221; (encharcado).<\/span><\/p>\n<h5><b>The story says that the cowboy went into a very rough mountain and ended up dead.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A hist\u00f3ria diz que um caub\u00f3i entrou em uma montanha muito \u00edngreme e acabou morrendo.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>We hardly talked to each other at first, but after two months we ended up very close.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">No come\u00e7o, mal convers\u00e1vamos, mas depois de dois meses nos tornamos muito pr\u00f3ximos.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>After intense exercise for thirty minutes, I ended up soaked with sweat.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ap\u00f3s trinta minutos de exerc\u00edcios intensos, fiquei encharcado de suor (suando em bicas).<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>end up \uff0b adv\u00e9rbio<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A seguir est\u00e1 o\u00a0 <\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><b>padr\u00e3o de frase com &#8220;end up&#8221; seguido de adv\u00e9rbio<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. Os adv\u00e9rbios mais comuns s\u00e3o os que indicam lugar, como &#8220;here&#8221;, &#8220;there&#8221;, e tamb\u00e9m os que indicam estado, como &#8220;together&#8221;.<\/span><\/p>\n<h5><b>The stray dogs walked along the long road for many days and ended up there.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Os c\u00e3es de rua caminharam por muitos dias ao longo da longa estrada e finalmente chegaram l\u00e1.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Now we have to separate, but someday, I believe we will end up together.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Agora temos que nos separar, mas algum dia, acredito que acabaremos juntos.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>end up \uff0b frase preposicional<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O \u00faltimo padr\u00e3o de frase \u00e9\u00a0 <\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><b>&#8220;end up&#8221; seguido de frase preposicional<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">As preposi\u00e7\u00f5es mais usadas s\u00e3o as que indicam lugar, como &#8220;in&#8221;, &#8220;at&#8221;, &#8220;on&#8221;, as que indicam op\u00e7\u00e3o ou estado, como &#8220;with&#8221;, e tamb\u00e9m as que indicam profiss\u00e3o ou identidade, como &#8220;as&#8221;.<\/span><\/p>\n<h5><b>Despite the doctor\u2019s advice, Jack continued to eat a lot of sweets and ended up in hospital.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Jack ignorou o conselho do m\u00e9dico, continuou comendo muitos doces e acabou internado no hospital.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Just as I expected, Tom ended up in prison.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Assim como eu esperava, Tom acabou na pris\u00e3o.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>It was a long and harsh way, but they ended up at the top of the mountain.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O caminho foi longo e dif\u00edcil, mas eles finalmente chegaram ao topo da montanha.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>After considering recent circumstances, the product ended up at that price.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Considerando as circunst\u00e2ncias recentes, o produto acabou ficando com aquele pre\u00e7o.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>As usual, the cat ran around the house and ended up on the small desk near the TV.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Como de costume, o gato correu pela casa e acabou na mesinha perto da TV.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I wondered which car to buy and ended up with the red one.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu fiquei em d\u00favida sobre qual carro comprar e acabei escolhendo o vermelho.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>She ended up as an actress.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ela acabou se tornando uma atriz.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Frases negativas<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos ver agora exemplos de frases negativas com &#8220;end up&#8221;!<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Existem dois tipos de frases negativas com &#8220;end up&#8221;,<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">um deles \u00e9\u00a0 \u00a0<\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><b>adicionar uma palavra negativa como &#8220;not&#8221; antes de &#8220;end up&#8221;<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por exemplo, ao colocar &#8220;don\u2019t&#8221;, &#8220;doesn\u2019t&#8221;, &#8220;didn\u2019t&#8221; antes de &#8220;end up&#8221; em frases negativas comuns, o significado \u00e9 &#8220;n\u00e3o acabou se tornando&#8221;, &#8220;n\u00e3o acabou&#8221;.<\/span><\/p>\n<h5><b>She spent a lot of money every day but didn\u2019t end up losing it all.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">No passado, ela gastava muito dinheiro todos os dias, mas n\u00e3o acabou gastando tudo (n\u00e3o terminou gastando tudo).<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O outro tipo de frase negativa \u00e9\u00a0 <\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><b>colocar a palavra negativa depois de &#8220;end up&#8221;<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No padr\u00e3o &#8220;end up + doing&#8221;, a frase negativa se torna &#8220;end up + not doing&#8221;, que significa &#8220;no final n\u00e3o acabou&#8221;.<\/span><\/p>\n<h5><b>She spent a lot of money every day but ended up not losing it all.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">No passado, ela gastava muito dinheiro todos os dias, mas no final n\u00e3o gastou tudo.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O primeiro tipo de frase negativa nega &#8220;end up&#8221; e tudo o que vem depois, enquanto o segundo tipo nega apenas &#8220;losing&#8221; e o que vem depois.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Comparando esses dois tipos de frases, voc\u00ea vai perceber que h\u00e1 pequenas diferen\u00e7as de significado, como mostrado nas tradu\u00e7\u00f5es em portugu\u00eas. No entanto, na maioria dos casos, voc\u00ea pode considerar essas duas formas praticamente iguais, sem problemas.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Depois de ler, voc\u00ea teve algum insight? Desta vez, aprendemos sobre &#8220;end up&#8221;, uma express\u00e3o que aparece frequentemente em filmes e s\u00e9ries estrangeiras, e que os falantes nativos de ingl\u00eas usam muito em conversas do dia a dia.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;End up&#8221; \u00e9 uma express\u00e3o muito \u00fatil e vers\u00e1til, podendo ser usada em v\u00e1rias situa\u00e7\u00f5es e com diferentes palavras para formar frases. \u00c9 t\u00e3o \u00fatil que at\u00e9 virou um bord\u00e3o para alguns falantes nativos de ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Embora &#8220;end up&#8221; n\u00e3o seja uma palavra absolutamente necess\u00e1ria para se expressar em ingl\u00eas, assim que voc\u00ea aprender e se acostumar a us\u00e1-la, com certeza vai aumentar muito a profundidade das suas express\u00f5es!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Quando assistimos s\u00e9ries e filmes estrangeiros ou ouvimos conversas entre falantes nativos de ingl\u00eas, frequentemente ouvimos a express\u00e3o &#8220;end up&#8221;. &#8220;end up&#8221; \u00e9 um phrasal verb formado pelo verbo &#8220;end&#8221;, que significa &#8220;terminar&#8221;, e o adv\u00e9rbio &#8220;up&#8221;. &#8220;end up &#8221; pode ser usado com v\u00e1rios tipos de palavras, e o significado \u00e9\u00a0 &#8220;acabar se tornando\/virando&#8221;,\u00a0 &#8220;terminar em&#8221;. &nbsp; Pode ser seguido por v\u00e1rios tipos de frases &nbsp; As frases que podem vir ap\u00f3s &#8220;end up&#8221; podem ser divididas nas seguintes categorias: \u30fbend up + doing \u30fbend up + substantivo \u30fbend up + adjetivo \u30fbend up + adv\u00e9rbio \u30fbend up + frase preposicional &#8220;end up&#8221; pode ser usado com v\u00e1rios tipos &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/11847\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":11848,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=11847","footnotes":""},"categories":[124,114,122],"tags":[],"class_list":["post-11847","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-apps","category-language-learning","category-pronunciation","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":703,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11847","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11847"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11847\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11849,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11847\/revisions\/11849"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/11848"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11847"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11847"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11847"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}