{"id":11605,"date":"2025-08-23T09:00:05","date_gmt":"2025-08-23T12:00:05","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=11605"},"modified":"2025-08-19T22:33:29","modified_gmt":"2025-08-20T01:33:29","slug":"use-ingles-para-torcer-por-atletas-explicacao-de-expressoes-em-ingles-relacionadas-a-torcer-e-incentivar","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/11605\/","title":{"rendered":"Use ingl\u00eas para torcer por atletas! Explica\u00e7\u00e3o de express\u00f5es em ingl\u00eas relacionadas a torcer e incentivar"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Existem v\u00e1rios m\u00e9todos diferentes para aprender ingl\u00eas no mundo, mas o melhor m\u00e9todo depende do n\u00edvel de ingl\u00eas e da personalidade do aluno.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No entanto, expandir o vocabul\u00e1rio de ingl\u00eas com base em <\/span><b>\u201cassuntos de interesse pessoal\u201d <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9 um m\u00e9todo infal\u00edvel que qualquer pessoa pode aproveitar e manter a longo prazo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Com certeza h\u00e1 muitas pessoas que gostam de assistir s\u00e9ries americanas ou ouvir m\u00fasica pop ocidental, entre outros.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mas desta vez, especialmente para os amigos que amam esportes, organizei um artigo sobre\u00a0 <\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"color: #c50acf;\"><strong>express\u00f5es em ingl\u00eas \u00fateis para torcer e incentivar durante eventos esportivos<\/strong><\/span>!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Quais express\u00f5es em ingl\u00eas voc\u00ea conhece para torcer por atletas?<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">As palavras e frases inclu\u00eddas nos livros did\u00e1ticos geralmente s\u00e3o para provas, e express\u00f5es de ingl\u00eas relacionadas ao cotidiano raramente s\u00e3o registradas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">As<\/span><b>express\u00f5es em ingl\u00eas para torcer por atletas\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">selecionadas neste artigo provavelmente tamb\u00e9m s\u00e3o pouco conhecidas, n\u00e3o \u00e9?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Antes de apresentar essas express\u00f5es, vamos dar uma olhada em algumas palavras em ingl\u00eas relacionadas a \u201ctorcer\u201d, junto com exemplos!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Palavras em ingl\u00eas para \u201capoiar\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao aprender ingl\u00eas, voc\u00ea vai perceber que h\u00e1 v\u00e1rias formas de expressar a mesma coisa.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para dizer <\/span><b>\u201cFor\u00e7a!\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">em ingl\u00eas, tamb\u00e9m existem v\u00e1rias maneiras.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>support<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, a express\u00e3o relacionada a\u00a0 <\/span><b>\u201ctorcer\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9 <\/span><b>\u201csupport\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em portugu\u00eas tamb\u00e9m usamos \u201capoiar\u201d, ent\u00e3o todos devem estar familiarizados.<\/span><\/p>\n<h5><b>Which team do you support?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Para qual time voc\u00ea torce?<\/span><br \/>\n<b>Who do you support?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Para quem voc\u00ea torce?<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mais usado no ingl\u00eas brit\u00e2nico.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>root for<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em seguida, temos <\/span><b>\u201croot for\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">,<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">que tem praticamente o mesmo significado de <\/span><b>\u201csupport\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">,<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">mas a diferen\u00e7a \u00e9 que <\/span><b>root for <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9 mais usado nos Estados Unidos.<\/span><\/p>\n<h5><b>Who do you root for in the Super Bowl?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Para quem voc\u00ea torce no Super Bowl?<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ali\u00e1s, o Super Bowl \u00e9 a final do futebol americano, e nos EUA \u00e9 ainda mais popular que o basquete ou o beisebol.<\/span><\/p>\n<p><b>root for<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> geralmente \u00e9 usado com <\/span><b>ing<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, na forma cont\u00ednua.<\/span><\/p>\n<h5><b>Good luck! I\u2019m rooting for you!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Boa sorte! Estou torcendo por voc\u00ea!<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>cheer for<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201ccheer for\u201d tamb\u00e9m \u00e9 uma forma de dizer \u201ctorcer\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">em ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 o mesmo \u201ccheer\u201d de \u201ccheerleader\u201d (l\u00edder de torcida) e \u201ccheerleading\u201d (torcida), como o incentivo animado das l\u00edderes de torcida nos est\u00e1dios.<\/span><\/p>\n<p><b>cheer for\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9 uma express\u00e3o frequentemente usada para incentivar nos est\u00e1dios.<\/span><\/p>\n<h5><b>Most of the people in the stadium cheered for the team.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A maioria das pessoas no est\u00e1dio torceu pelo time.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>I\u2019m a fan of .<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A \u00faltima express\u00e3o que quero apresentar \u00e9\u00a0 \u00a0<\/span><b>\u201cI\u2019m a fan of .\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>I\u2019m a big fan of Warriors!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Sou um grande f\u00e3 dos Warriors!<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Assim como em portugu\u00eas dizemos que somos \u201cf\u00e3s de carteirinha\u201d de algu\u00e9m, em ingl\u00eas dizemos <\/span><b>a \u201cbig\/great\/huge\u201d fan<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Da mesma forma, quando as pessoas dizem isso, tamb\u00e9m pode significar\u00a0 <\/span><b>\u201cEu gosto de\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, n\u00e3o se limitando apenas a esportes.<\/span><\/p>\n<h5><b>I\u2019m a huge fan of Leonardo.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Sou um grande f\u00e3 de Leonardo.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">At\u00e9 agora, explicamos palavras e express\u00f5es em ingl\u00eas relacionadas a \u201ctorcer\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No pr\u00f3ximo artigo, vamos apresentar frases em ingl\u00eas que voc\u00ea pode realmente usar ao assistir eventos esportivos!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Frase de incentivo 1:\u00a0 \u201cVai!\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao assistir eventos esportivos, a frase mais simples e universal \u00e9 <\/span><b>\u201cGo!\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Go pode ser usado de v\u00e1rias maneiras.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Go!\/Go,\u00a0 !\/Let\u2019s go, ! \/Go for it!<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea pode dizer diretamente <\/span><b>\u201cGo, go, go, go, go!\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, ou adicionar o nome da pessoa ou do time depois de\u00a0 <\/span><b>go<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, como\u00a0 <\/span><b>\u201cGo, Tai Tzu-ying\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tamb\u00e9m pode ser usado com a estrutura <\/span><b>\u201cLet\u2019s go\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>Let\u2019s go, Angels!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Vamos, Angels!<\/span><\/h5>\n<p><b>\u201cGo for it!\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">tem um significado semelhante ao de\u00a0 <\/span><b>\u201cGo!\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Frase de incentivo 2: \u201cFor\u00e7a!\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cFor\u00e7a!\u201d \u00e9 dif\u00edcil de traduzir diretamente para o ingl\u00eas, mas pode ser expressa de v\u00e1rias formas.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Come on!<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essa frase \u00e9 dif\u00edcil de traduzir diretamente, mas \u00e9 muito usada ao assistir jogos.<\/span><\/p>\n<p><b>Go e Come\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">s\u00e3o palavras opostas em ingl\u00eas, mas aqui podem ser entendidas como\u00a0 <\/span><b>\u201cVai!\u201d e \u201cFor\u00e7a!\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Hang in there!<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201cHang\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">significa\u00a0 <\/span><b>\u201cpendurar\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, e o cabide em ingl\u00eas, hanger, vem dessa palavra.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 uma met\u00e1fora, mas essa express\u00e3o significa <\/span><b>\u201cFor\u00e7a! Aguente firme!\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, como algu\u00e9m que est\u00e1 quase caindo de um penhasco e se agarra com todas as for\u00e7as.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>\u201cFor\u00e7a! For\u00e7a!\u201d \u201cGo for it!\u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201cGo for it!\u201d n\u00e3o significa s\u00f3 \u201cVai!\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, mas tamb\u00e9m\u00a0 <\/span><b>\u201cFor\u00e7a!\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><b>Go for it\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9 muito usado ao assistir jogos, mas n\u00e3o se limita a esportes; voc\u00ea pode dizer \u201cGo for it!\u201d para qualquer pessoa que esteja prestes a enfrentar um desafio, significando \u201cFor\u00e7a!\u201d<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">A &#8211; <\/span><b>I\u2019m going to participate in a big match tomorrow.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A &#8211; Amanh\u00e3 vou participar de uma partida importante.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B &#8211; <\/span><b>Go for it!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B &#8211; For\u00e7a!<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Outras formas de dizer \u201cFor\u00e7a!\u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na se\u00e7\u00e3o anterior, apresentamos que\u00a0 <\/span><b>\u201cGo for it!\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">pode ser usado para incentivar algu\u00e9m em rela\u00e7\u00e3o a algo futuro ou prestes a acontecer. Al\u00e9m disso, existem outras formas:<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>You can do it!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>Do your best!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>I wish you all the best!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>I\u2019ll be there for you!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>I\u2019m behind you!<\/b><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se olharmos apenas o significado literal,\u00a0 <\/span><b>\u201cI\u2019ll be there for you!\u201d\u00a0 e\u00a0 \u201cI\u2019m behind you!\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">podem lembrar frases de hist\u00f3rias de terror, mas na verdade significam\u00a0 <\/span><b>\u201cEstou com voc\u00ea de cora\u00e7\u00e3o.\u201d<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Frase de incentivo 3: \u201cMuito bem!\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Embora n\u00e3o seja exatamente\u00a0 <\/span><b>\u201cFor\u00e7a\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, al\u00e9m de incentivar quem est\u00e1 se esfor\u00e7ando ou vai se esfor\u00e7ar, dizer \u201cMuito bem!\u201d para quem j\u00e1 se esfor\u00e7ou tamb\u00e9m \u00e9 uma forma de apoio.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A seguir, explicamos express\u00f5es em ingl\u00eas para dizer\u00a0 <\/span><b>\u201cMuito bem!\u201d<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Good job!<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201cGood job!\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9 a express\u00e3o mais comum para dizer \u201cMuito bem!\u201d em ingl\u00eas!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mesmo que n\u00e3o seja no trabalho, pode ser usada para elogiar o desempenho de algu\u00e9m em uma competi\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Express\u00f5es semelhantes incluem <\/span><b>\u201cGreat job!\u201d<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>There you go! \/ You did it!<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201cThere you go!\u201d e \u201cYou did it!\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">t\u00eam um significado muito parecido com\u00a0 <\/span><b>\u201cMuito bem!\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">em portugu\u00eas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No entanto, essas duas express\u00f5es tamb\u00e9m podem ser usadas de forma negativa ou sarc\u00e1stica, como\u00a0 <\/span><b>\u201cOlha s\u00f3 o que voc\u00ea fez!\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, ent\u00e3o, se algu\u00e9m disser \u201cThere you go\/You did it!\u201d, preste aten\u00e7\u00e3o \u00e0 express\u00e3o facial da pessoa.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Keep it up!<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A \u00faltima express\u00e3o que quero apresentar \u00e9 <\/span><b>\u201cKeep it up!\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><b>\u201cKeep it up!\u201d <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9 frequentemente traduzido como\u00a0 <\/span><b>\u201cFor\u00e7a!\u201d<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Traduzir como \u201cFor\u00e7a\u201d n\u00e3o est\u00e1 errado, mas diferente das outras express\u00f5es apresentadas, \u201ckeep it up\u201d \u00e9 usado para quem j\u00e1 est\u00e1 fazendo algo, significando \u201cMuito bem! Continue assim!\u201d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se traduzirmos literalmente, seria algo como \u201cContinue assim, mantenha o bom trabalho!\u201d O foco \u00e9 manter o bom desempenho atual, como dizer \u201cFor\u00e7a! Continue assim!\u201d<\/span><\/p>\n<h5><b>You&#8217;re doing very well everybody. Keep it up!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Todos est\u00e3o indo muito bem, continuem assim!<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Express\u00f5es semelhantes incluem <\/span><b>\u201cKeep up the good work!\u201d e \u201cKeep it going!\u201d<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Outras express\u00f5es de incentivo e torcida<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Decorar todas as express\u00f5es em ingl\u00eas para torcer e incentivar durante jogos pode ser dif\u00edcil.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mas as express\u00f5es a seguir, tente memorizar e usar primeiro!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>\u201cQue pena!\u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao assistir jogos, \u00e9 normal se empolgar cada vez mais.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O momento mais emocionante \u00e9 certamente a vit\u00f3ria! Mas, como em todo jogo, \u00e0s vezes se perde, e a\u00ed n\u00e3o tem como n\u00e3o dizer \u201cAh, que pena!\u201d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Existem 2 express\u00f5es em ingl\u00eas para dizer\u00a0 <\/span><b>\u201cQue pena!\u201d<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><b>So close!<\/b><\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em portugu\u00eas, pode ser traduzido como \u201cpor pouco\u201d, e em eventos esportivos\u00a0 \u00a0<\/span><b>\u201cSo close!\u201d al\u00e9m de significar \u201cpor pouco\u201d, tamb\u00e9m expressa \u201cque pena!\u201d<\/b><\/p>\n<h5><b>So close!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Que pena!<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se quiser dizer\u00a0 <\/span><b>\u201cEssa bola foi por pouco!\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">pode dizer:<\/span><\/p>\n<h5><b>That was so close to the goal!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Essa bola foi por pouco! Quase entrou! (Muito perto do gol = que pena!)<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><b>Almost!<\/b><\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Dispensa explica\u00e7\u00f5es,\u00a0 <\/span><b>\u201cAlmost!\u201d pode ser usado para dizer \u201cque pena!\u201d<\/b><\/p>\n<h5><b>You are almost there!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ah! Faltou pouco! (Que pena!)<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><b>\u201cDemais!\u201d<\/b><\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tecnicamente, algumas das palavras abaixo significam \u201cdemais\u201d, outras \u201cinacredit\u00e1vel\u201d, mas todas podem ser usadas para expressar\u00a0 <\/span><b>\u201cDemais!\u201d<\/b><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>Amazing!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>Awesome!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>Brilliant!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>Fantastic!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>Wonderful!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>Incredible!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>Unbelievable!<\/b><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Vamos usar as express\u00f5es de incentivo e torcida em ingl\u00eas que aprendemos hoje!<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Depois de ler o artigo de hoje, tem alguma express\u00e3o que voc\u00ea j\u00e1 pode usar imediatamente?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Existem v\u00e1rias formas de expressar em ingl\u00eas\u00a0 <\/span><b>\u201capoiar\u201d e \u201cfor\u00e7a!\u201d<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pode n\u00e3o ser f\u00e1cil aprender tudo de uma vez, mas da pr\u00f3xima vez que assistir a um jogo, tente gritar primeiro <\/span><b>\u201cGo for it!\u201d ou \u201cCome on!\u201d<\/b><\/p>\n<p><b>You can do it!<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Existem v\u00e1rios m\u00e9todos diferentes para aprender ingl\u00eas no mundo, mas o melhor m\u00e9todo depende do n\u00edvel de ingl\u00eas e da personalidade do aluno. No entanto, expandir o vocabul\u00e1rio de ingl\u00eas com base em \u201cassuntos de interesse pessoal\u201d \u00e9 um m\u00e9todo infal\u00edvel que qualquer pessoa pode aproveitar e manter a longo prazo. Com certeza h\u00e1 muitas pessoas que gostam de assistir s\u00e9ries americanas ou ouvir m\u00fasica pop ocidental, entre outros. Mas desta vez, especialmente para os amigos que amam esportes, organizei um artigo sobre\u00a0 express\u00f5es em ingl\u00eas \u00fateis para torcer e incentivar durante eventos esportivos! &nbsp; Quais express\u00f5es em ingl\u00eas voc\u00ea conhece para torcer por atletas? &nbsp; As palavras e frases &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/11605\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":11606,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=11605","footnotes":""},"categories":[109,107,108],"tags":[],"class_list":["post-11605","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-listening","category-speaking","category-writing","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":312,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11605","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11605"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11605\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11607,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11605\/revisions\/11607"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/11606"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11605"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11605"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11605"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}