{"id":11039,"date":"2025-07-28T09:00:42","date_gmt":"2025-07-28T12:00:42","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=11039"},"modified":"2025-07-15T06:58:01","modified_gmt":"2025-07-15T09:58:01","slug":"como-dizer-ok-em-ingles-expressoes-em-ingles-para-negocios","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/11039\/","title":{"rendered":"Como dizer \u201cOK.\u201d em ingl\u00eas? Express\u00f5es em ingl\u00eas para neg\u00f3cios"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">No trabalho ou no escrit\u00f3rio, com certeza voc\u00ea diz frequentemente\u00a0 <\/span><b>\u201cOK.\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea sabe como dizer isso em ingl\u00eas?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para quem nunca usou ingl\u00eas em situa\u00e7\u00f5es de neg\u00f3cios, pode ser dif\u00edcil pensar na resposta imediatamente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por isso, neste artigo vamos explicar como dizer<\/span><span style=\"color: #db12ce; font-size: 32px;\"><b>\u201cOK.\u201d<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">em ingl\u00eas. Especialmente para quem precisa de ingl\u00eas para neg\u00f3cios ou tem interesse no assunto, n\u00e3o perca!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Formas de dizer \u201cOK.\u201d em ingl\u00eas<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando conversamos com amigos pr\u00f3ximos ou colegas, usamos uma linguagem mais casual; j\u00e1 ao falar com chefes ou clientes, usamos express\u00f5es mais formais e respeitosas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No ingl\u00eas, tamb\u00e9m existem formas mais educadas e respeitosas, apropriadas para ambientes de neg\u00f3cios.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Noted<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201cNoted\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9 uma das express\u00f5es mais usadas em ambientes de neg\u00f3cios em ingl\u00eas. Apenas dizendo\u00a0 <\/span><b>\u201cNoted\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">voc\u00ea pode expressar educadamente\u00a0 <\/span><b>\u201cOK, entendi.\u201d<\/b><\/p>\n<p><b>\u201cNoted\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">pode ser usado em e-mails de neg\u00f3cios. Mas hoje em dia, mesmo em ambientes profissionais, as pessoas tendem a se comunicar mais por aplicativos de mensagens instant\u00e2neas como LINE ou Facebook Messenger.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplo<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">A: <\/span><b>Please see the attachment for more detail.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: <\/span><b>Noted!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Tradu\u00e7\u00e3o)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A: Por favor, veja o anexo para mais detalhes.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: OK! (Entendi)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Outras respostas que B pode usar:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">1) <\/span><b>Noted with thanks!\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">(OK, entendi, obrigado.)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">2) <\/span><b>Noted with appreciation!\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">(OK, entendi, agrade\u00e7o.)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">3) <\/span><b>Noted on this.\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">((Sobre isso entendi.)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como pode ver, h\u00e1 v\u00e1rias varia\u00e7\u00f5es semelhantes dessa express\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No exemplo 3) &#8211; ao adicionar\u00a0 <\/span><b>\u201con + substantivo\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">pode-se indicar\u00a0 <\/span><b>\u201cEntendi sobre.\u201d <\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao se comunicar por texto em aplicativos de mensagens, as pessoas tendem a usar a forma resumida\u00a0 <\/span><b>\u201cNoted.\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, enquanto em e-mails \u00e9 comum adicionar\u00a0 <\/span><b>\u201csobre \u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">para tornar a comunica\u00e7\u00e3o mais clara.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>I understand\/Understood<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>\u201cI understand.\u201d ou \u201cUnderstood.\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">tamb\u00e9m s\u00e3o frequentemente usadas em ambientes de neg\u00f3cios para expressar\u00a0 <\/span><b>\u201cOK, entendi.\u201d<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao ler at\u00e9 aqui, voc\u00ea percebe que o ingl\u00eas para neg\u00f3cios n\u00e3o \u00e9 t\u00e3o dif\u00edcil quanto parece, e n\u00e3o \u00e9 muito diferente do ingl\u00eas do dia a dia.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplo<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">A: <\/span><b>I would like this finished by end of this week.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: <\/span><b>Understood! \/ I understand.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Tradu\u00e7\u00e3o)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A: Gostaria que isso fosse conclu\u00eddo at\u00e9 o final desta semana.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: OK, entendi!<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Normalmente, tanto\u00a0 <\/span><b>\u201cI understand.\u201d ou \u201cUnderstood.\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">podem ser usadas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Talvez devido \u00e0 populariza\u00e7\u00e3o dos aplicativos de mensagens ou \u00e0 busca por efici\u00eancia, no ambiente de neg\u00f3cios \u00e9 mais comum usar a forma resumida\u00a0 <\/span><b>\u201cUnderstood.\u201d<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mas em comunica\u00e7\u00f5es por e-mail,\u00a0 <\/span><b>\u201cI understand.\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9 mais apropriado.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Got it<\/b><\/h3>\n<p><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Esta tamb\u00e9m \u00e9 uma express\u00e3o bem casual, mas \u00e9 frequentemente usada em ambientes de neg\u00f3cios. \u00c9 ok usar em aplicativos de mensagens ou conversas, mas \u00e9 melhor evitar em e-mails formais.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A express\u00e3o\u00a0 \u201cGot it\u201d\u00a0 \u00e9 ainda mais casual do que as anteriores, ent\u00e3o \u00e9 melhor n\u00e3o usar com pessoas que voc\u00ea acabou de conhecer ou em situa\u00e7\u00f5es muito formais.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplo<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">A: <\/span><b>I need this finished by tomorrow morning. Is it possible?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: <\/span><b>Got it! Leave it on me.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Tradu\u00e7\u00e3o)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A: Preciso que isso esteja pronto at\u00e9 amanh\u00e3 de manh\u00e3, \u00e9 poss\u00edvel?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: Entendi, deixa comigo!<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mesmo em ambientes de neg\u00f3cios, usar ingl\u00eas pode criar uma atmosfera mais descontra\u00edda. Conversar com parceiros de neg\u00f3cios pode ser assim.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mesmo usando ingl\u00eas, em certas situa\u00e7\u00f5es e com certas pessoas, ainda \u00e9 necess\u00e1rio manter uma atitude formal e respeitosa.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se voc\u00ea n\u00e3o tem certeza se \u00e9 apropriado usar uma express\u00e3o casual, \u00e9 melhor evitar\u00a0 \u201cgot it\u201d\u00a0 nessas situa\u00e7\u00f5es.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Certainly<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Comparado com as express\u00f5es anteriores, \u201cCertainly.\u201d\u00a0 \u00e9 uma forma mais educada e cort\u00eas. Veja o exemplo e a tradu\u00e7\u00e3o:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplo<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">A: <\/span><b>Could I get a box of the pencils, please?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: <\/span><b>Certainly.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Tradu\u00e7\u00e3o)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A: Poderia me dar uma caixa de l\u00e1pis, por favor?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: Claro.<\/span><\/h5>\n<p><b>\u201cCertainly.\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9 uma express\u00e3o educada e simp\u00e1tica. Outras express\u00f5es semelhantes incluem:<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-size: 16px;\"><b>\u2022 Absolutely.<\/b><\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 16px;\"><b>\u2022 Of course.<\/b><\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 16px;\"><b>\u2022 Sure.<\/b><\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">As express\u00f5es apresentadas hoje s\u00e3o todas relativamente descontra\u00eddas, mas tamb\u00e9m podem ser usadas em ambientes de neg\u00f3cios.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se voc\u00ea n\u00e3o tem certeza de qual express\u00e3o usar, as apresentadas nesta se\u00e7\u00e3o s\u00e3o as mais seguras.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em ambientes de neg\u00f3cios, ao falar com chefes ou clientes, \u00e9 necess\u00e1rio usar uma comunica\u00e7\u00e3o mais educada e respeitosa. Neste artigo, apresentamos algumas formas de dizer\u00a0 \u00a0<\/span><span style=\"color: #db12ce; font-size: 32px;\"><b>\u201cOK.\u201d\u00a0 <\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">em ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pratique us\u00e1-las de acordo com a situa\u00e7\u00e3o e com quem voc\u00ea est\u00e1 falando!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>No trabalho ou no escrit\u00f3rio, com certeza voc\u00ea diz frequentemente\u00a0 \u201cOK.\u201d\u00a0 Voc\u00ea sabe como dizer isso em ingl\u00eas? Para quem nunca usou ingl\u00eas em situa\u00e7\u00f5es de neg\u00f3cios, pode ser dif\u00edcil pensar na resposta imediatamente. Por isso, neste artigo vamos explicar como dizer\u201cOK.\u201dem ingl\u00eas. Especialmente para quem precisa de ingl\u00eas para neg\u00f3cios ou tem interesse no assunto, n\u00e3o perca! &nbsp; Formas de dizer \u201cOK.\u201d em ingl\u00eas &nbsp; Quando conversamos com amigos pr\u00f3ximos ou colegas, usamos uma linguagem mais casual; j\u00e1 ao falar com chefes ou clientes, usamos express\u00f5es mais formais e respeitosas. No ingl\u00eas, tamb\u00e9m existem formas mais educadas e respeitosas, apropriadas para ambientes de neg\u00f3cios. &nbsp; Noted &nbsp; \u201cNoted\u201d\u00a0 \u00e9 &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/11039\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":11040,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=11039","footnotes":""},"categories":[119,118,122],"tags":[],"class_list":["post-11039","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-basic","category-study-abroad","category-pronunciation","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":439,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11039","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11039"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11039\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11042,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11039\/revisions\/11042"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/11040"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11039"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11039"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11039"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}