{"id":10772,"date":"2025-07-18T09:00:42","date_gmt":"2025-07-18T12:00:42","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=10772"},"modified":"2025-07-02T00:16:32","modified_gmt":"2025-07-02T03:16:32","slug":"qual-e-o-significado-e-o-uso-da-expressao-em-ingles-as-in-que-e-muito-pratica-para-dar-exemplos","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/10772\/","title":{"rendered":"Qual \u00e9 o significado e o uso da express\u00e3o em ingl\u00eas \u201cas in\u201d, que \u00e9 muito pr\u00e1tica para dar exemplos?"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao conversar em ingl\u00eas com estrangeiros, \u00e9 muito comum dar exemplos para aprofundar a compreens\u00e3o da situa\u00e7\u00e3o. Ou, para garantir que o outro entenda corretamente a grafia, voc\u00ea pode dizer algo como \u201ccomo o N de November\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nesses momentos, existe uma express\u00e3o muito pr\u00e1tica: \u201cas in\u201d. Entender o <span style=\"color: #b80fb8;\"><strong>significado e uso de \u201cas in\u201d<\/strong><\/span> vai ajudar voc\u00ea a se comunicar de forma mais eficaz.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Este artigo apresentar\u00e1 6 usos de \u201cas in\u201d, com exemplos! Voc\u00ea sabia que \u201cas in\u201d tem v\u00e1rios usos? \u00c9 a combina\u00e7\u00e3o da conjun\u00e7\u00e3o as e da preposi\u00e7\u00e3o in, formando \u201cas in\u201d.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se quisermos reescrever \u201cas in\u201d de outra forma, pode ser com as seguintes express\u00f5es. Voc\u00ea consegue captar a ideia de \u201cas in\u201d?<\/span><\/p>\n<h6><strong>in the sense<br \/>\nin the sense of<br \/>\nfor example<br \/>\nlike<br \/>\nsuch as<\/strong><\/h6>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Portanto, o significado e o uso de \u201cas in\u201d n\u00e3o se limitam a apenas um. Neste artigo, vamos apresentar os 6 usos a seguir.<\/span><\/p>\n<h6><strong>Explicar a grafia<\/strong><br \/>\n<strong>De acordo com o modo de ~<\/strong><br \/>\n<strong>Como ~, igual a ~<\/strong><br \/>\n<strong>Como visto em ~, como se sabe de ~<\/strong><br \/>\n<strong>Com o sentido de ~, com a nuance de ~<\/strong><br \/>\n<strong>Em outras palavras<\/strong><\/h6>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos ent\u00e3o analisar detalhadamente essas formas de express\u00e3o em ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Uso 1: Explicar a grafia\u00a0<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Lembrar desse uso pode evitar mal-entendidos e garantir que a informa\u00e7\u00e3o seja transmitida corretamente para estrangeiros.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o s\u00f3 entre os brasileiros e estrangeiros, mas tamb\u00e9m entre falantes n\u00e3o nativos e nativos, ou mesmo entre nativos, \u201cas in\u201d \u00e9 usado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por exemplo, ao informar seu endere\u00e7o por telefone ou pessoalmente em outro pa\u00eds, esse tipo de di\u00e1logo \u00e9 bastante comum no dia a dia. Eu moro no Reino Unido, onde existe o chamado \u201cpostcode\u201d, semelhante ao CEP do Brasil, e esse n\u00famero \u00e9 at\u00e9 mais importante que o endere\u00e7o em si.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c0s vezes, ocorre o seguinte di\u00e1logo. Vamos ver um exemplo.<\/span><\/p>\n<h5><strong>A: Could you please tell me your postcode?<br \/>\nB: Ok, it is \u201dEM1 9PN\u201d<br \/>\nA: So it\u2019s \u201dEM1 9PM\u201d, isn\u2019t it?<br \/>\nB: No, the last one is not M but N. \u201dN\u201d as in November.<\/strong><br \/>\n<strong>A: I see, I got it. Thank you.<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A: Poderia me dizer seu c\u00f3digo postal?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: Ok, \u00e9 \u201cEM1 9PN\u201d. <\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A: Ent\u00e3o \u00e9 \u201cEM1 9PM\u201d, certo?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: N\u00e3o, o \u00faltimo n\u00e3o \u00e9 M, mas N. \u201cN de November\u201d. <\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A: Entendi. Obrigado.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste exemplo, voc\u00ea pode ver que ele usou outra palavra (November) para descrever o N. Ao descrever de outro \u00e2ngulo, faz uma dupla checagem para garantir que o c\u00f3digo postal seja transmitido corretamente.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Dessa forma, <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>usar as in permite transmitir a informa\u00e7\u00e3o correta na conversa.\u00a0<\/strong><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ali\u00e1s, \u201cN as in November\u201d pode ser dito como \u201cN for November\u201d, e \u201cas in\u201d pode ser substitu\u00eddo por \u201cfor\u201d. Nesse contexto, \u201cNovember\u201d \u00e9 uma das \u201cthe 26 code words\u201d, que s\u00e3o palavras-c\u00f3digo atribu\u00eddas \u00e0s 26 letras do alfabeto. Vou apresentar rapidamente algumas delas.<\/span><\/p>\n<h5><strong>A &#8211; Alfa<br \/>\nB &#8211; Bravo<br \/>\nC &#8211; Charlie<br \/>\nG &#8211; Golf<br \/>\nH &#8211; Hotel<br \/>\nQ &#8211; Quebec<br \/>\nU &#8211; Uniform<\/strong><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Que tal memorizar os c\u00f3digos das letras relacionadas ao seu nome junto com \u201cas in\u201d?<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Uso 2: De acordo com o modo de ~\u00a0<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando h\u00e1 um formato ou regra estabelecida, existe a express\u00e3o <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u201cfazer algo do mesmo modo que ~\u201d<\/strong><\/span>, muito usada em ingl\u00eas comercial, seja em conversas ou e-mails. Nesses casos, \u201cas in\u201d \u00e9 muito \u00fatil.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O significado de \u201cde acordo com o modo de \u201d pode ser substitu\u00eddo por \u201cthe same as\u201d ou \u201cidentical to\u201d.<\/span><\/p>\n<h5><strong>Please fill in the document as in the example. <\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Por favor, preencha o documento conforme o exemplo.\u00a0<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">fill in\uff1dpreencher\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c0s vezes, precisamos preparar documentos, como para mudar o endere\u00e7o da carteira de motorista, renovar o passaporte ou solicitar um cart\u00e3o de cr\u00e9dito. Nesses casos, voc\u00ea pode preencher seguindo o exemplo, e \u00e9 justamente a\u00ed que \u201cas in\u201d expressa \u201cconforme o exemplo\u201d.<\/span><\/p>\n<h5><strong>Please follow the order for getting a visa as in the instructions. <\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Por favor, siga o procedimento para obter o visto conforme as instru\u00e7\u00f5es.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando os Brasileiros moram no exterior ou estrangeiros moram em Brasil, \u00e9 necess\u00e1rio obter o visto adequado. Nesses casos, \u00e9 muito importante preparar tudo conforme as instru\u00e7\u00f5es. Atualmente, devido \u00e0 pandemia de COVID-19, al\u00e9m das orienta\u00e7\u00f5es normais, h\u00e1 ainda mais instru\u00e7\u00f5es, ent\u00e3o \u00e9 preciso ter aten\u00e7\u00e3o redobrada.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Uso 3: Como\u00a0 , igual a\u00a0<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cas in\u201d \u00e9 um uso muito comum ao dar exemplos.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por meio de <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u201ccomo \u201d ou \u201cigual a \u201d usando exemplos anteriores ou outros casos, pode-se expressar um ou mais significados<\/strong><\/span>, o que facilita a compreens\u00e3o do ouvinte.<\/span><\/p>\n<h5><strong>As in my boyfriend, many men are not listening and just react without thinking.<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Como o meu namorado, muitos homens n\u00e3o escutam e apenas respondem sem pensar.\u00a0<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Seu namorado responde \u201cuhum\u201d, mas na verdade n\u00e3o est\u00e1 ouvindo? J\u00e1 passou por isso? Neste exemplo, \u201cAs in my boyfriend\u201d indica que o namorado dela \u00e9 um desses homens. Ali\u00e1s, n\u00e3o \u00e9 uma caracter\u00edstica exclusiva dos homens, s\u00f3 para deixar claro.<\/span><\/p>\n<h5><strong>As in many people\u2019s opinion, we have to rethink a lot about having nuclear plants in Brazil.<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Como na opini\u00e3o de muitas pessoas, precisamos repensar bastante sobre ter usinas nucleares no Brasil.\u00a0<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste uso de \u201cas in\u201d, quando aparece no in\u00edcio da frase, normalmente serve para introduzir um exemplo geral.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Uso 4: Como visto em , como se sabe de\u00a0<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando h\u00e1 uma raz\u00e3o ou justificativa, usar essa frase pode aumentar a for\u00e7a do argumento.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Isso conecta fortemente o contexto, sendo uma express\u00e3o muito \u00fatil no ingl\u00eas comercial. Express\u00f5es como \u201cAs in the data\u201d ou \u201cAs in most cases\u201d s\u00e3o usadas no in\u00edcio da frase.<\/span><\/p>\n<h5><strong>As in the data, it is clear the companies who aim to take up sustainability have been growing.<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Como mostram os dados, as empresas que buscam a sustentabilidade est\u00e3o crescendo. <\/span><\/h5>\n<h5><strong>As in most cases, the companies who consider the well-being of their employees are likely to secure excellent human resources.<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Como na maioria dos casos, as empresas que se preocupam com o bem-estar dos funcion\u00e1rios provavelmente conseguem atrair excelentes profissionais. <\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">excellent human resources\uff1dexcelentes profissionais<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Uso 5: Com o sentido de , com a nuance de\u00a0<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O quinto uso \u00e9 uma nuance mais casual de \u201cas in\u201d.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ou seja, <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u201ccom o sentido de \u201d ou \u201ccom a nuance de \u201d<\/strong><\/span>. Se fosse para substituir, express\u00f5es como for example, in the sense ou such as t\u00eam esse significado. \u00c9 a ideia de colocar duas coisas lado a lado.<\/span><\/p>\n<h5><strong>As in Brazil, British people love nature.<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Assim como no Brasil, os brit\u00e2nicos tamb\u00e9m amam a natureza.<\/span><\/h5>\n<h5><strong>As in Christmas events, it\u2019s important to celebrate Easter. <\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Assim como nas festas de Natal, \u00e9 importante celebrar a P\u00e1scoa.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Uso 6: Em outras palavras\u00a0<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c0s vezes, em uma conversa, usamos express\u00f5es como <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u201cou seja \u201d ou \u201cem outras palavras \u201d<\/strong><\/span>, e nesses casos tamb\u00e9m podemos usar \u201cas in\u201d.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Isso tem um significado parecido com in other words ou for instance. Quando queremos expressar algo de outra forma, podemos usar essa estrutura.<\/span><\/p>\n<h5><strong>I wasn\u2019t talking about Fuji, as in an apple, but the Mt. Fuji.<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu n\u00e3o estava falando da ma\u00e7\u00e3 Fuji, mas sim do Monte Fuji. <\/span><\/h5>\n<h5><strong>The movie is not interesting, as in it\u2019s boring.<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O filme n\u00e3o \u00e9 interessante, ou seja, \u00e9 chato.<\/span><\/h5>\n<h5><strong>He is very talented, as in able to multitask.<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ele \u00e9 muito talentoso, ou seja, consegue fazer v\u00e1rias tarefas ao mesmo tempo.\u00a0<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">multitask (fazer v\u00e1rias tarefas ao mesmo tempo) refere-se a pessoas que conseguem realizar v\u00e1rias tarefas simultaneamente. Isso n\u00e3o se limita ao escrit\u00f3rio, mas tamb\u00e9m inclui quem consegue fazer v\u00e1rias tarefas dom\u00e9sticas ao mesmo tempo.\u00a0<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Entendendo a ideia de \u201cas in\u201d a partir do significado de as<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">At\u00e9 agora, apresentamos seis usos de \u201cas in\u201d. Por fim, vamos resumir a ideia por tr\u00e1s dessa express\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ou seja, entender o significado de as.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No nosso aprendizado de ingl\u00eas, as aparece com frequ\u00eancia. Se fosse para resumir em uma frase, como adv\u00e9rbio, conjun\u00e7\u00e3o, preposi\u00e7\u00e3o e pronome, as significa \u201cigual a\u201d. Ao dominar esse conceito de \u201cigualdade\u201d, fica mais f\u00e1cil entender os seis usos de \u201cas in\u201d.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Lembre-se desses usos e domine \u201cas in\u201d!\u00a0<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos resumir os usos de \u201cas in\u201d.<\/span><\/p>\n<h6><strong>1. Explicar a grafia<\/strong><br \/>\n<strong>2. De acordo com o modo de\u00a0<\/strong><br \/>\n<strong>3. Como , igual a\u00a0<\/strong><br \/>\n<strong>4. Como visto em , como se sabe de\u00a0<\/strong><br \/>\n<strong>5. Com o sentido de , com a nuance de\u00a0<\/strong><br \/>\n<strong>6. Em outras palavras<\/strong><\/h6>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cas in\u201d, partindo do significado de \u201cigual a\u201d, serve para dar exemplos e conectar o contexto. Isso ajuda o ouvinte a entender, evita confus\u00f5es e transmite a informa\u00e7\u00e3o com precis\u00e3o.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para se comunicar melhor, que tal memorizar \u201cas in\u201d?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Refer\u00eancia: power thesaurus <\/span><a href=\"https:\/\/www.powerthesaurus.org\/as_in\/synonyms\"><span style=\"font-weight: 400;\">https:\/\/www.powerthesaurus.org\/as_in\/synonyms<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ao conversar em ingl\u00eas com estrangeiros, \u00e9 muito comum dar exemplos para aprofundar a compreens\u00e3o da situa\u00e7\u00e3o. Ou, para garantir que o outro entenda corretamente a grafia, voc\u00ea pode dizer algo como \u201ccomo o N de November\u201d. Nesses momentos, existe uma express\u00e3o muito pr\u00e1tica: \u201cas in\u201d. Entender o significado e uso de \u201cas in\u201d vai ajudar voc\u00ea a se comunicar de forma mais eficaz.\u00a0 Este artigo apresentar\u00e1 6 usos de \u201cas in\u201d, com exemplos! Voc\u00ea sabia que \u201cas in\u201d tem v\u00e1rios usos? \u00c9 a combina\u00e7\u00e3o da conjun\u00e7\u00e3o as e da preposi\u00e7\u00e3o in, formando \u201cas in\u201d.\u00a0 Se quisermos reescrever \u201cas in\u201d de outra forma, pode ser com as seguintes express\u00f5es. Voc\u00ea &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/10772\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":10773,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=10772","footnotes":""},"categories":[118,122,121],"tags":[],"class_list":["post-10772","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-study-abroad","category-pronunciation","category-words","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":357,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10772","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10772"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10772\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10774,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10772\/revisions\/10774"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10773"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10772"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10772"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10772"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}