{"id":10717,"date":"2025-07-17T09:00:00","date_gmt":"2025-07-17T12:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=10717"},"modified":"2025-07-01T23:46:45","modified_gmt":"2025-07-02T02:46:45","slug":"expressoes-cotidianas-em-ingles-vocabulario-em-ingles-para-itens-domesticos-do-dia-a-dia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/10717\/","title":{"rendered":"Express\u00f5es cotidianas em ingl\u00eas: Vocabul\u00e1rio em ingl\u00eas para itens dom\u00e9sticos do dia a dia"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se voc\u00ea vai a trabalho ou morar no exterior, durante uma estadia prolongada no exterior, vai precisar de itens do dia a dia como shampoo, condicionador e v\u00e1rios produtos de limpeza.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; color: #cc43cc;\">Voc\u00ea\u00a0 \u00a0<\/span><b><span style=\"color: #cc43cc;\">conhece quantos nomes em ingl\u00eas<\/span><\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> desses itens do dia a dia?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essas express\u00f5es em ingl\u00eas que achamos que sabemos, mas na verdade n\u00e3o temos certeza, vamos apresent\u00e1-las de forma categorizada desta vez.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Como se diz \u201citens do dia a dia\u201d em ingl\u00eas?<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, como se diz \u201citens do dia a dia\u201d em ingl\u00eas?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No cotidiano, costumamos usar o nome do produto para nos referirmos a itens espec\u00edficos, como \u201cdetergente\u201d ou \u201cpapel higi\u00eanico\u201d. Mas se voc\u00ea quiser falar de \u201citens do dia a dia\u201d em ingl\u00eas, pode usar as seguintes express\u00f5es:<\/span><\/p>\n<h5><b>\u30fbEveryday items\/things<\/b><br \/>\n<b>\u30fbDaily use items<\/b><br \/>\n<b>\u30fbDaily necessaries\/necessities<\/b><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essas s\u00e3o algumas formas de expressar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando for fazer compras em shoppings ou centros comerciais, tamb\u00e9m pode usar \u201cHousehold goods\u201d para se referir a itens do dia a dia.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>O que significa a palavra \u201cToiletry\u201d?<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao falar sobre itens do dia a dia, frequentemente aparece a palavra \u201cToiletry\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Literalmente, podemos pensar em papel higi\u00eanico, escova de vaso sanit\u00e1rio e outros itens relacionados ao banheiro.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mas, na verdade, o termo \u201cToiletry\u201d tem uma defini\u00e7\u00e3o ampla e vaga. Entre falantes nativos, \u00e9 uma palavra de uso frequente. Vamos ver quais itens s\u00e3o considerados \u201cToiletry\u201d!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No dicion\u00e1rio, a defini\u00e7\u00e3o de Toiletries \u00e9 a seguinte:<\/span><\/p>\n<h6><b>\u201cobjects and substances that you use in washing yourself and preventing the body from smelling unpleasant\u201d<\/b><\/h6>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ou seja, no dicion\u00e1rio, Toiletries refere-se a \u201ccoisas usadas para limpar o corpo e evitar odores desagrad\u00e1veis\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O que em chin\u00eas chamamos de shampoo, sabonete l\u00edquido, sabonete facial, pasta e escova de dentes, ou seja, \u201citens de higiene pessoal\u201d, s\u00e3o chamados de \u201cToiletry\u201d.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Vamos aprender vocabul\u00e1rio em ingl\u00eas relacionado a Toiletry<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A seguir, apresentaremos os nomes em ingl\u00eas de v\u00e1rios itens que pertencem a Toiletry.<\/span><\/p>\n<h5><b>Toothbrush: escova de dentes<\/b><br \/>\n<b>Toothpaste: pasta de dente<\/b><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Uma subst\u00e2ncia cremosa, macia e pegajosa<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, em ingl\u00eas \u00e9 chamada de \u201cpaste\u201d.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Talvez voc\u00ea j\u00e1 conhe\u00e7a essa palavra, pois ela aparece em ingredientes culin\u00e1rios, como \u201ctomato paste\u201d.<\/span><\/p>\n<h5><b>Dental Floss: fio dental, haste de fio dental<\/b><br \/>\n<b>Soap: sab\u00e3o<\/b><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O sab\u00e3o usado para limpar o corpo \u00e9 chamado de \u201cBody Soap\u201d. Sabonete l\u00edquido pode ser chamado de \u201cBody Wash\u201d ou \u201cShower gel\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A forma de dizer depende do produto. Pela minha experi\u00eancia, produtos chamados de gel de banho (\u201cGel\u201d) geralmente enfatizam a fragr\u00e2ncia, ent\u00e3o normalmente n\u00e3o se espera que fa\u00e7am muita espuma.<\/span><\/p>\n<h5><b>Deodorant: desodorante<\/b><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Dizem que os desodorantes dos EUA, Austr\u00e1lia e outros pa\u00edses ocidentais t\u00eam melhor efeito e fragr\u00e2ncia! Homens ocidentais que moram no Brasil costumam trazer desodorante de seus pa\u00edses como item indispens\u00e1vel.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por isso, ao viajar para os EUA ou outros lugares, comprar desodorante como lembran\u00e7a ou presente pode ser uma boa ideia!<\/span><\/p>\n<h5><b>Shampoo: shampoo<\/b><br \/>\n<b>Conditioner: condicionador<\/b><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cconditioner\u201d pode ser chamado de \u201ccondicionador\u201d ou \u201ccreme de tratamento\u201d.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Voc\u00ea sabe dizer em ingl\u00eas os nomes de produtos b\u00e1sicos de cuidados com a pele?<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora, vamos apresentar alguns termos em ingl\u00eas relacionados a produtos de cuidados com a pele!<\/span><\/p>\n<h5><b>Face Wash\/Facial Cleanser: sabonete facial<\/b><br \/>\n<b>Makeup Remover: removedor de maquiagem<\/b><br \/>\n<b>Toners: t\u00f4nico facial<\/b><br \/>\n<b>Face Lotion\/Moisturizer: lo\u00e7\u00e3o, hidratante<\/b><br \/>\n<b>Sunscreen: protetor solar<\/b><br \/>\n<b>Face packs\/Masks: m\u00e1scara facial<\/b><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O h\u00e1bito de cuidados com a pele no Brasil <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">geralmente \u00e9 passar t\u00f4nico antes do hidratante. Mas em alguns pa\u00edses, as pessoas n\u00e3o t\u00eam o costume de usar t\u00f4nico, ent\u00e3o pode ser dif\u00edcil encontrar esse produto em farm\u00e1cias desses pa\u00edses.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Existem v\u00e1rias formas de dizer t\u00f4nico em ingl\u00eas, mas a mais comum \u00e9 \u201cToners\u201d.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>&lt;Experi\u00eancia&gt; Minhas hist\u00f3rias com removedor de maquiagem na Austr\u00e1lia<\/b><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Morei por um longo tempo em Melbourne, Austr\u00e1lia.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na \u00e9poca, meu \u00f3leo demaquilante acabou, ent\u00e3o fui a uma farm\u00e1cia local comprar outro. No entanto, visitei v\u00e1rias farm\u00e1cias diferentes e s\u00f3 consegui encontrar len\u00e7os demaquilantes ou removedores espec\u00edficos para maquiagem dos olhos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Depois de pesquisar na internet, comprei um removedor em creme que prometia remover a maquiagem enquanto hidratava a pele, mas ele n\u00e3o removeu minha maquiagem&#8230;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No final, s\u00f3 consegui comprar \u00f3leo demaquilante brasileiro em supermercados locais. Essa experi\u00eancia me fez valorizar ainda mais o \u00f3leo demaquilante brasileiro e pensar que, da pr\u00f3xima vez que viajar, devo levar mais \u00f3leo demaquilante comigo.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Vocabul\u00e1rio em ingl\u00eas relacionado a lavar roupas<\/b><\/h2>\n<h5><b>M\u00e1quina de lavar: Washing machine<\/b><br \/>\n<b>Secadora de roupas: Clothes dryer<\/b><br \/>\n<b>Detergente para roupas: Laundry detergent<\/b><br \/>\n<b>Amaciante: Fabric softener<\/b><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No Brasil <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, a secadora de roupas n\u00e3o \u00e9 um eletrodom\u00e9stico essencial em todas as casas, mas nos pa\u00edses ocidentais, \u00e9 muito comum as fam\u00edlias usarem secadora para secar as roupas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso,\u00a0 <\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><b>nos pa\u00edses ocidentais n\u00e3o existe o costume de secar roupas ao ar livre em casa<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. Por isso, palavras como \u201cvaral\u201d ou \u201cestender roupas\u201d em ingl\u00eas s\u00e3o pouco usadas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se precisar traduzir, \u201cvaral\u201d pode ser \u201cLaundry hanger\u201d e \u201cestender roupas\u201d pode ser \u201chang my laundry\u201d ou \u201cdry my laundry\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando me mudei para a Austr\u00e1lia, sempre pensava: \u201cD\u00e1 para secar naturalmente, mas usam secadora, que desperd\u00edcio de energia!\u201d Mas com o tempo, fui me acostumando ao conforto que a secadora proporciona.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Seria \u00f3timo se o \u201cClothes dryer\u201d se popularizasse em pa\u00edses \u00famidos e chuvosos!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Vocabul\u00e1rio em ingl\u00eas sobre limpeza e itens do dia a dia<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A seguir, apresento os nomes em ingl\u00eas de itens do dia a dia relacionados \u00e0 limpeza.<\/span><\/p>\n<h3><\/h3>\n<h5><b>Aspirador de p\u00f3: vacuum cleaner<\/b><br \/>\n<b>Vassoura: broom<\/b><br \/>\n<b>P\u00e1 de lixo: dust pan<\/b><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na Europa e nos EUA<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, algumas pessoas t\u00eam o h\u00e1bito de usar sapatos dentro de casa, outras t\u00eam carpete em todos os c\u00f4modos, o que faz com que os h\u00e1bitos de limpeza sejam bem diferentes dos nossos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em nossas casas, a poeira no ch\u00e3o \u00e9 bem vis\u00edvel, mas para fam\u00edlias que usam sapatos dentro de casa, o aspirador de p\u00f3 pode ser totalmente desnecess\u00e1rio! E n\u00e3o s\u00e3o poucas as fam\u00edlias assim.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><\/h3>\n<h5><b>Papel higi\u00eanico: toilet paper<\/b><br \/>\n<b>Limpa-banheiro: spray cleaner<\/b><br \/>\n<b>Detergente para vaso sanit\u00e1rio: toilet detergent<\/b><br \/>\n<b>Dreno: drain<\/b><br \/>\n<b>Tampa do dreno: drainer<\/b><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A palavra \u201cDrain\u201d \u00e9 muito \u00fatil! Para quem vive no Brasil, talvez n\u00e3o seja t\u00e3o familiar.<\/span><\/p>\n<h5><b>Drains smell so bad.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O dreno est\u00e1 com cheiro ruim!<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como uma frase curta do dia a dia, lembrar dessa palavra pode ser surpreendentemente \u00fatil.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><\/h3>\n<h5><b>T\u00e1bua de cortar: cutting board<\/b><br \/>\n<b>Faca de cozinha: kitchen knife<\/b><br \/>\n<b>Esponja: sponge<\/b><br \/>\n<b>Luvas de borracha: rubber gloves<\/b><br \/>\n<b>Lixeira: garbage can<\/b><br \/>\n<b>Saco de lixo: garbage bag<\/b><br \/>\n<b>Detergente para lou\u00e7a: dishwashing liquid\/dish soap<\/b><br \/>\n<b>Papel toalha: paper towels<\/b><br \/>\n<b>Pano de prato: kitchen towel\/ tea towel\/dish cloth<\/b><br \/>\n<b>Lava-lou\u00e7as: Dishwasher<\/b><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nas casas americanas, a \u201clava-lou\u00e7as\u201d \u00e9 um eletrodom\u00e9stico essencial!<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Segundo alguns dados, usar a lava-lou\u00e7as economiza mais \u00e1gua do que lavar \u00e0 m\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, em alguns pa\u00edses, ap\u00f3s lavar a lou\u00e7a, n\u00e3o enxaguam a espuma, apenas secam com um pano.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Observar o cotidiano das fam\u00edlias estrangeiras revela diferen\u00e7as culturais interessantes!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #0000ff;\"><b>Micro-ondas: microwave<\/b><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #0000ff;\"><b>Forno \/ torradeira: oven \/ toaster<\/b><\/span><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">No Brasil, onde a densidade populacional \u00e9 alta, h\u00e1 muitos eletrodom\u00e9sticos multifuncionais, como micro-ondas com fun\u00e7\u00e3o de forno e torradeiras que tamb\u00e9m assam pizza ou p\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">J\u00e1 nos EUA ou Austr\u00e1lia, forno \u00e9 forno, e para assar p\u00e3o ou torradas usam uma torradeira separada, geralmente s\u00e3o aparelhos distintos.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No Brasil, h\u00e1 o costume de fazer uma grande faxina antes do Ano Novo. Em outros pa\u00edses, pode n\u00e3o haver esse costume, ou a faxina pesada pode ser feita em outras \u00e9pocas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por exemplo, nos EUA existe a \u201cSpring Cleaning\u201d, uma grande faxina feita na primavera, que \u00e9 muito comum.<\/span><\/p>\n<h5><b>Troca de roupas por esta\u00e7\u00e3o: a seasonal change of clothes\/clothing<\/b><br \/>\n<b>Alvejante: bleach<\/b><br \/>\n<b>Pano de limpeza: cleaning cloths\/rag<\/b><br \/>\n<b>Balde: bucket<\/b><\/h5>\n<hr \/>\n<h2><b>Resumo<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quantos desses nomes em ingl\u00eas para itens do dia a dia voc\u00ea conhece?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Apesar de serem coisas que usamos todos os dias, surpreendentemente h\u00e1 muitos nomes em ingl\u00eas que n\u00e3o sab\u00edamos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Anote esses nomes em ingl\u00eas de itens indispens\u00e1veis do cotidiano e amplie seu vocabul\u00e1rio em ingl\u00eas!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Se voc\u00ea vai a trabalho ou morar no exterior, durante uma estadia prolongada no exterior, vai precisar de itens do dia a dia como shampoo, condicionador e v\u00e1rios produtos de limpeza. Voc\u00ea\u00a0 \u00a0conhece quantos nomes em ingl\u00eas desses itens do dia a dia? Essas express\u00f5es em ingl\u00eas que achamos que sabemos, mas na verdade n\u00e3o temos certeza, vamos apresent\u00e1-las de forma categorizada desta vez. &nbsp; Como se diz \u201citens do dia a dia\u201d em ingl\u00eas? Primeiro, como se diz \u201citens do dia a dia\u201d em ingl\u00eas? No cotidiano, costumamos usar o nome do produto para nos referirmos a itens espec\u00edficos, como \u201cdetergente\u201d ou \u201cpapel higi\u00eanico\u201d. Mas se voc\u00ea quiser falar &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/10717\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":10820,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=10717","footnotes":""},"categories":[131,130,125],"tags":[],"class_list":["post-10717","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-hint","category-usable","category-practice","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":248,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10717","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10717"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10717\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10719,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10717\/revisions\/10719"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10820"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10717"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10717"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10717"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}