{"id":10304,"date":"2025-06-28T09:00:20","date_gmt":"2025-06-28T12:00:20","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=10304"},"modified":"2025-06-04T05:02:04","modified_gmt":"2025-06-04T08:02:04","slug":"como-dizer-entendi-e-eu-sei-em-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/10304\/","title":{"rendered":"como dizer &#8220;entendi&#8221; e &#8220;eu sei&#8221; em ingl\u00eas!"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando voc\u00ea quiser dizer em ingl\u00eas <\/span><span style=\"color: #ba18cc;\"><b>\u201centendi\u201d ou\u00a0 \u201ceu sei\u201d<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, como voc\u00ea diria?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Acho que muita gente usaria <\/span><b>\u201cOK\u201d ou \u201cI understood\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, certo?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em algumas situa\u00e7\u00f5es, essas express\u00f5es n\u00e3o t\u00eam problema algum. Por\u00e9m, se voc\u00ea usar sempre s\u00f3 \u201cOK\u201d, vai faltar variedade e pode acabar usando em situa\u00e7\u00f5es inadequadas.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Por isso, neste artigo, vou apresentar como expressar \u201centendi\u201d e \u201ceu sei\u201d em ingl\u00eas, e em que situa\u00e7\u00f5es cada uma deve ser usada.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se voc\u00ea \u00e9 do tipo que s\u00f3 usa \u201cOK\u201d, aproveite este artigo para diversificar suas express\u00f5es em ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Use \u201centendi\u201d e \u201ceu sei\u201d de acordo com a situa\u00e7\u00e3o!<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, voc\u00ea precisa saber que existem muitas palavras e frases em ingl\u00eas para expressar \u201centendi\u201d e \u201ceu sei\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao ouvir falantes nativos conversando, voc\u00ea vai perceber que, al\u00e9m de \u201cOK\u201d, h\u00e1 v\u00e1rias outras formas de se expressar.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, \u00e9 importante saber em que situa\u00e7\u00f5es usar cada uma dessas express\u00f5es.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se for uma conversa com amigos ou no dia a dia, normalmente n\u00e3o h\u00e1 problema, mas, por exemplo, em situa\u00e7\u00f5es de neg\u00f3cios, pode haver express\u00f5es ou frases que n\u00e3o s\u00e3o apropriadas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se voc\u00ea usar uma express\u00e3o muito informal em um ambiente de neg\u00f3cios, pode causar uma m\u00e1 impress\u00e3o. N\u00e3o se esque\u00e7a de usar formas mais educadas.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, embora todas signifiquem \u201centendi\u201d, dependendo da situa\u00e7\u00e3o, o significado pode mudar um pouco. Em uma conversa, \u00e0s vezes \u201cOK\u201d n\u00e3o \u00e9 a melhor escolha. Por isso, \u00e9 muito importante escolher a express\u00e3o correta de acordo com o contexto e a situa\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Express\u00f5es em ingl\u00eas para \u201centendi\u201d e \u201ceu sei\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A seguir, quero apresentar o m\u00e1ximo poss\u00edvel de formas de dizer \u201centendi\u201d em ingl\u00eas, explicando seus significados e quando us\u00e1-las.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como muitas delas s\u00e3o f\u00e1ceis de usar at\u00e9 para iniciantes, memorize as que voc\u00ea acha que vai precisar.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>\u201cOK!\u201d\u00a0 \u00a0\u201cAlright!\u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ambas s\u00e3o usadas quando algu\u00e9m te pede algo, quer confirmar algo com voc\u00ea, ou quando voc\u00ea entende alguma coisa e quer expressar de forma leve \u201centendi!\u201d ou \u201ceu sei!\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Apesar de serem express\u00f5es mais informais, podem ser usadas entre colegas de trabalho em ambientes profissionais, se houver uma boa rela\u00e7\u00e3o.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplo:<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>A: Let\u2019s go to the movie tonight.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos ao cinema hoje \u00e0 noite.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>B: OK! \/ Alright!<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Ok!\/Entendi!<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>\u201cSure.\u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esta \u00e9 uma forma de dizer \u201centendi\u201d ou \u201ceu sei\u201d que se aproxima de \u201cclaro\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pode ser usada em situa\u00e7\u00f5es formais ou informais. Como n\u00e3o \u00e9 excessivamente casual, pode ser usada tranquilamente em ambientes formais.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No entanto, se precisar de uma express\u00e3o muito respeitosa, h\u00e1 outras palavras mais adequadas para situa\u00e7\u00f5es formais.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplo:<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>A: Could you do me a favour?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea pode me fazer um favor?<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>B: Sure. What can I do for you?<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Claro. O que posso fazer por voc\u00ea?<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Apesar de a tradu\u00e7\u00e3o aqui parecer mais casual, em situa\u00e7\u00f5es formais tamb\u00e9m pode ocorrer esse tipo de di\u00e1logo.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>\u201cSure thing.\u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O uso \u00e9 praticamente igual ao de \u201cSure\u201d, mas por ser mais informal, n\u00e3o deve ser usada em situa\u00e7\u00f5es formais. Al\u00e9m disso, \u00e9 mais comum no ingl\u00eas americano.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplo:<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>A: Can you pass me the plate, please?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea pode me passar o prato?<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>B: Sure thing!<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Claro!<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>\u201cOf course.\u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esta \u00e9 a palavra que conhecemos para dizer \u201cclaro\u201d. Quando voc\u00ea quer dar um tom de \u201csem problemas\u201d ao dizer \u201centendi\u201d ou \u201ceu sei\u201d, pode us\u00e1-la.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pode ser usada em situa\u00e7\u00f5es formais ou informais, mas assim como \u201cSure\u201d, quando for necess\u00e1rio ser muito respeitoso, normalmente usamos outras express\u00f5es.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplo:<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>A: Could you send an email to Mr. Tanaka?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea pode enviar um e-mail para o Sr. Tanaka?<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>B: Of course.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Claro.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>\u201cGot it.\u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esta \u00e9 uma express\u00e3o mais informal para dizer \u201centendi!\u201d ou \u201ceu sei!\u201d. \u00c9 uma forma abreviada de \u201cI got it.\u201d, mas usar a frase completa tamb\u00e9m est\u00e1 correto.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplo:<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>A: The party starts at 8pm. So you need to be at home around 7.30.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A festa come\u00e7a \u00e0s 8h. Ent\u00e3o voc\u00ea precisa estar em casa por volta das 7h30.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>B: Got it!<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Beleza!<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>\u201cUnderstood.\u201d \u201cI understand.\u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Estas s\u00e3o usadas quando voc\u00ea quer\u00a0 <\/span><b>demonstrar que compreendeu o que a outra pessoa disse<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Ali\u00e1s, \u201cUnderstood.\u201d aqui n\u00e3o \u00e9 passado, mas sim voz passiva, uma abrevia\u00e7\u00e3o de \u201cIt is understood.\u201d (\u201c(Isso) eu entendi.\u201d).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ou seja, como \u201cUnderstood.\u201d e \u201cI understand.\u201d est\u00e3o no presente, ambas s\u00e3o usadas da mesma forma. E s\u00e3o express\u00f5es que podem ser ouvidas tanto em situa\u00e7\u00f5es formais quanto informais. Por\u00e9m, se considerar que em situa\u00e7\u00f5es formais \u00e9 melhor evitar abrevia\u00e7\u00f5es, \u201cUnderstood\u201d acaba sendo mais informal.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplo:<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>A: I will be late for the team meeting. I need to go to the dentist this morning.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Vou me atrasar para a reuni\u00e3o do grupo. Preciso ir ao dentista esta manh\u00e3.<\/span><br \/>\n<b>B: I understand.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Entendi.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>\u201cCertainly.\u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por fim, apresento uma express\u00e3o muito respeitosa, usada em situa\u00e7\u00f5es formais.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Especialmente quando a outra pessoa tem um status mais alto, \u00e9 o primeiro encontro, ou ao lidar com clientes, \u00e9 uma express\u00e3o muito comum, ent\u00e3o vale a pena memorizar.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplo:<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>A: Could you call a taxi for me, please?<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea pode chamar um t\u00e1xi para mim?<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>B: Certainly.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Com certeza.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr \/>\n<p><b>Um coment\u00e1rio extra!<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O artigo abaixo apresenta express\u00f5es em ingl\u00eas para \u201cquase\/praticamente\u201d que s\u00e3o muito usadas no dia a dia! Confira! \u266a\u266a<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/blog\/20201019_It%27s_about\"><span style=\"font-weight: 400;\">nativecamp.net<\/span><\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>O pouco usado \u201cRoger\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quem conhece a palavra \u201cRoger\u201d pode ficar curioso sobre por que ela \u00e9 pouco usada.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na verdade, falantes nativos quase nunca usam \u201cRoger\u201d para dizer \u201centendi\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Isso porque o uso dessa palavra \u00e9 muito restrito, por exemplo, no ex\u00e9rcito. Embora \u00e0s vezes possa ser usada de brincadeira em conversas cotidianas, normalmente n\u00e3o se usa, ent\u00e3o recomendo que voc\u00ea, que est\u00e1 aprendendo ingl\u00eas, n\u00e3o a utilize.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr \/>\n<p><b>Mais um coment\u00e1rio extra!<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No artigo abaixo, \u00e9 explicado em detalhes o uso de\u00a0 \u201cfor\u201d\u00a0 e\u00a0 \u201cto\u201d,\u00a0 que s\u00e3o parecidos mas diferentes! Para n\u00e3o errar, vamos aprender o uso correto juntos! \u266a\u266a<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/blog\/20201030_for\"><span style=\"font-weight: 400;\">nativecamp.net<\/span><\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste artigo, apresentei v\u00e1rias formas de dizer \u201centendi\u201d em ingl\u00eas. Encontrou alguma que gostaria de usar?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m das express\u00f5es apresentadas aqui, existem outras formas de dizer \u201centendi\u201d, mas, por enquanto, memorize estas e avalie qual usar em cada situa\u00e7\u00e3o. Assim, voc\u00ea conseguir\u00e1 us\u00e1-las adequadamente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se achar que alguma dessas express\u00f5es pode ser usada nas aulas da Nativecamp, experimente!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Quando voc\u00ea quiser dizer em ingl\u00eas \u201centendi\u201d ou\u00a0 \u201ceu sei\u201d, como voc\u00ea diria? Acho que muita gente usaria \u201cOK\u201d ou \u201cI understood\u201d, certo? Em algumas situa\u00e7\u00f5es, essas express\u00f5es n\u00e3o t\u00eam problema algum. Por\u00e9m, se voc\u00ea usar sempre s\u00f3 \u201cOK\u201d, vai faltar variedade e pode acabar usando em situa\u00e7\u00f5es inadequadas. Por isso, neste artigo, vou apresentar como expressar \u201centendi\u201d e \u201ceu sei\u201d em ingl\u00eas, e em que situa\u00e7\u00f5es cada uma deve ser usada. Se voc\u00ea \u00e9 do tipo que s\u00f3 usa \u201cOK\u201d, aproveite este artigo para diversificar suas express\u00f5es em ingl\u00eas. &nbsp; Use \u201centendi\u201d e \u201ceu sei\u201d de acordo com a situa\u00e7\u00e3o! &nbsp; Primeiro, voc\u00ea precisa saber que existem muitas palavras &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/10304\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":10305,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=10304","footnotes":""},"categories":[119,122,121],"tags":[],"class_list":["post-10304","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-basic","category-pronunciation","category-words","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":742,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10304","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10304"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10304\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10306,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10304\/revisions\/10306"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10305"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10304"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10304"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10304"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}