{"id":10288,"date":"2025-06-27T09:00:03","date_gmt":"2025-06-27T12:00:03","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=10288"},"modified":"2025-06-03T06:47:32","modified_gmt":"2025-06-03T09:47:32","slug":"there-you-go-significa-seu-uso-e-a-diferenca-com-here-you-go","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/10288\/","title":{"rendered":"There you go significa? Seu uso e a diferen\u00e7a com Here you go"},"content":{"rendered":"<h2><b>O que significa &#8220;There you go&#8221;?<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao assistir filmes ou s\u00e9ries estrangeiras, \u00e9 muito comum ouvir a frase<\/span><b>\u2018There you go\u2019<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">nas conversas entre falantes nativos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se traduzirmos diretamente, pode ser um pouco dif\u00edcil de entender, mas na verdade \u00e9 uma frase muito \u00fatil que, ao aprender, pode ser usada em v\u00e1rias situa\u00e7\u00f5es do dia a dia.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por isso, neste artigo vamos explicar\u00a0 <\/span><strong><span style=\"color: #ff00ff;\">o significado de There you go, seus usos, a diferen\u00e7a com Here you go e exemplos de frases!<\/span><\/strong><\/p>\n<h2><b>Uso 1 de There you go: Aqui est\u00e1, tome<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando voc\u00ea vai entregar algo para algu\u00e9m, pode usar<\/span><b>\u201cThere you go\u201d para dizer \u201caqui est\u00e1 (tome)\u201d.<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando algu\u00e9m pede<\/span><b>\u201cme passe ~\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, ou quando voc\u00ea empresta algo para algu\u00e9m, ou entrega algo, tamb\u00e9m pode usar para dizer<\/span><b>\u201caqui est\u00e1, tome\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, \u00e9 muito usado ao pagar em dinheiro, dizendo \u201caqui est\u00e1\u201d para o atendente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u3010Exemplo\u3011<\/span><\/p>\n<h5><b>A: Can I borrow your pen?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000(Posso pegar sua caneta emprestada?)<\/span><\/h5>\n<p><b>B: Sure. There you go.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000(Claro. Aqui est\u00e1.)<\/span><\/p>\n<p><b>A: That will be 2000 dollars in total.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000(No total, s\u00e3o 2000.)<\/span><\/p>\n<p><b>B: There you go.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000(Aqui est\u00e1.)<\/span><\/p>\n<p><b>A: Can you pass me the glass?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000(Voc\u00ea pode me passar o copo?)<\/span><\/p>\n<p><b>B: There you go.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000(Aqui est\u00e1.)<\/span><\/p>\n<p><b>A: Can you hand me the fork?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000(Voc\u00ea pode me passar o garfo?)<\/span><\/p>\n<p><b>B: There you go. Now let&#8217;s eat!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000(Aqui est\u00e1. Agora vamos comer!)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tamb\u00e9m pode-se usar<\/span><b>\u201cThere you are (aqui est\u00e1)\u201d para expressar a mesma coisa. O significado e o uso s\u00e3o iguais ao de \u201cThere you go\u201d.<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A diferen\u00e7a entre as duas \u00e9 que<\/span><b>\u201cThere you go\u201d \u00e9 mais usado em situa\u00e7\u00f5es informais, enquanto \u201cThere you are\u201d \u00e9 mais usado em situa\u00e7\u00f5es formais<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">(como em restaurantes ou hot\u00e9is).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u3010Exemplo\u3011<\/span><\/p>\n<h5><b>There you are! A cafe latte.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Aqui est\u00e1! Seu caf\u00e9 latte.)<\/span><\/h5>\n<p><b>You dropped this. There you are!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Voc\u00ea deixou cair isto. Aqui est\u00e1!)<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Uso 2 de There you go: Eu disse!<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando voc\u00ea quer mostrar que estava certo, pode usar para dizer<\/span><b>\u201cViu, eu te disse!\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pode ser usado quando as coisas acontecem como voc\u00ea previu ou esperava.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por exemplo,<\/span><b>\u201cas coisas correram bem, como eu disse\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, e n\u00e3o s\u00f3 em situa\u00e7\u00f5es positivas, mas tamb\u00e9m para dizer de forma negativa para algu\u00e9m que falhou, como<\/span><b>\u201cViu s\u00f3? Eu te avisei!\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u3010Exemplo\u3011<\/span><\/p>\n<h5><b>There you go. I told you it would be fine.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Viu, eu disse que ia dar tudo certo.)<\/span><\/h5>\n<p><b>There you go. She is interested in him.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Eu disse! Ela est\u00e1 interessada nele.)<\/span><\/p>\n<p><b>There you go. I believed Naomi Osaka would win.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Viu, eu disse! Eu acreditava que a Naomi Osaka ia ganhar!)<\/span><\/p>\n<p><b>There you go. I knew this was going to happen.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Viu, eu sabia que isso ia acontecer.)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui tamb\u00e9m pode-se usar<\/span><b>\u201cThere you are\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">no lugar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u3010Exemplo\u3011<\/span><\/p>\n<h5><b>There you are. There\u2019s nothing to worry about.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Viu, eu disse! N\u00e3o h\u00e1 com o que se preocupar.)<\/span><\/h5>\n<p><b>There you are. I know from many years of experience.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Viu s\u00f3? Eu sei disso por muitos anos de experi\u00eancia.)<\/span><\/p>\n<p><b>There you are. Everything has a meaning.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Viu, eu disse! Tudo tem um significado.)<\/span><\/p>\n<h2><b>Uso 3 de There you go: Isso mesmo<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando voc\u00ea concorda com o que o outro disse, ou sente o mesmo, pode usar para dizer<\/span><b>\u201cisso mesmo\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando algu\u00e9m diz algo com o qual voc\u00ea concorda, para mostrar empatia,<\/span><b>\u201csim, eu tamb\u00e9m acho isso\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, ou quando algu\u00e9m explica algo de forma simples e clara, pode dizer<\/span><b>\u201cisso, era isso que eu queria dizer!\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u3010Exemplo\u3011<\/span><\/p>\n<h5><b>A: I find the basics to be really important.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000(Eu percebo que o b\u00e1sico \u00e9 muito importante.)<\/span><\/h5>\n<p><b>B: There you go. You have to learn to walk before you run.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000(Isso mesmo. Voc\u00ea tem que aprender a andar antes de correr.)<\/span><\/p>\n<p><b>A: Anyway, we just have to do it.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000(Enfim, s\u00f3 temos que fazer.)<\/span><\/p>\n<p><b>B: There you go. That\u2019s what I\u2019m talking about.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000(Isso mesmo. Era isso que eu queria dizer.)<\/span><\/p>\n<p><b>A: What&#8217;s the name of the cocktail? It&#8217;s made with pineapple juice and coconut milk&#8230;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000(Qual \u00e9 o nome daquele coquetel? Aquele com suco de abacaxi e leite de coco&#8230;)<\/span><\/p>\n<p><b>B: Pina colada?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000(Pina colada?)<\/span><\/p>\n<p><b>A: There you go. I\u2019ll order it later.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000(Isso mesmo. Vou pedir depois.)<\/span><\/p>\n<p><b>A: English pronunciation is difficult, but it\u2019s all about practice.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000(A pron\u00fancia do ingl\u00eas \u00e9 dif\u00edcil, mas \u00e9 tudo quest\u00e3o de pr\u00e1tica.)<\/span><\/p>\n<p><b>B: There you go. You can do it!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000(Isso mesmo. Voc\u00ea consegue!)<\/span><\/p>\n<h2><b>Uso 4 de There you go: Muito bem, bom trabalho<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando algu\u00e9m est\u00e1 indo bem, para elogiar dizendo <\/span><b>\u201cmuito bem!\u201d \u201cbom trabalho!\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">,\u00a0 tamb\u00e9m pode-se usar <\/span><b>\u201cThere you go\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pode ser usado, por exemplo, quando um amigo tenta esquiar pela primeira vez e vai bem, dizendo\u00a0 <\/span><b>\u201cest\u00e1 indo bem! \u00c9 isso a\u00ed!\u201d <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, ou quando um amigo passa na prova, elogiando \u201cparab\u00e9ns! Muito bem!\u201d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como \u00e9 uma express\u00e3o mais informal, pode ser usada entre amigos ou com crian\u00e7as, ou seja, pessoas do mesmo n\u00edvel hier\u00e1rquico. Aten\u00e7\u00e3o: se usar com algu\u00e9m de posi\u00e7\u00e3o superior, pode soar rude.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u3010Exemplo\u3011<\/span><\/p>\n<h5><b>A: Finally, I passed the exam!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000 (Finalmente, passei na prova!)<\/span><\/h5>\n<p><b>B: There you go! I knew you could do it!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000(Muito bem! Eu sabia que voc\u00ea conseguiria!)<\/span><\/p>\n<p><b>A: I managed to make it. I thought I couldn\u2019t do it.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000(Consegui. Achei que n\u00e3o ia dar.)<\/span><\/p>\n<p><b>B: But there you go. I\u2019m proud of you!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000(Mas voc\u00ea conseguiu. Estou orgulhoso de voc\u00ea!)<\/span><\/p>\n<p><b>A: Am I doing it well?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000(Estou indo bem?)<\/span><\/p>\n<p><b>B: There you go! You are getting better and better!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000(Muito bem! Voc\u00ea est\u00e1 melhorando cada vez mais!)<\/span><\/p>\n<p><b>A: I feel like I\u2019m getting better.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000(Sinto que estou melhorando.)<\/span><\/p>\n<p><b>B: Yeah, there you go girl! Good job!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000(Isso a\u00ed, garota! Muito bom!)<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Uso 5 de There you go: (+again) L\u00e1 vem voc\u00ea de novo<\/b><\/h2>\n<p><b>\u201cThere you go again\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">significa\u00a0 <\/span><b>\u201cL\u00e1 vem voc\u00ea de novo\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, e \u00e9 uma express\u00e3o em ingl\u00eas para mostrar impaci\u00eancia com algu\u00e9m que comete o mesmo erro repetidamente.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pode ser usado para pessoas que voc\u00ea j\u00e1 avisou v\u00e1rias vezes, mas continuam cometendo o mesmo erro, ou que repetem comportamentos que te incomodam.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u3010Exemplo\u3011<\/span><\/p>\n<h5><b>There you go again. How many times do I have to tell you?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(L\u00e1 vem voc\u00ea de novo. Quantas vezes eu tenho que te falar?)<\/span><\/h5>\n<p><b>There you go again! Don\u2019t leave it out. I\u2019ve told you a million times!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(De novo! N\u00e3o deixe isso a\u00ed. J\u00e1 te falei um milh\u00e3o de vezes!)<\/span><\/p>\n<p><b>There you go again. He is lying.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(L\u00e1 vem ele de novo. Ele est\u00e1 mentindo de novo.)<\/span><\/p>\n<p><b>There you go again. I\u2019m getting tired of telling it.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(De novo. J\u00e1 estou cansado de falar.)<\/span><\/p>\n<h2><b>Diferen\u00e7a entre &#8220;There you go&#8221; e &#8220;Here you go&#8221;<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Uma express\u00e3o parecida com\u00a0 <\/span><b>\u201cThere you go\u201d\u00a0 \u00a0<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9<\/span><b>\u00a0 \u00a0\u201cHere you go\u201d <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><b>\u201cHere you go\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">tamb\u00e9m pode ser usada ao entregar algo para algu\u00e9m, significando \u201caqui est\u00e1\u201d, e o significado \u00e9 quase igual ao de\u00a0 <\/span><b>\u201cThere you go\u201d <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Apesar de terem quase o mesmo significado, h\u00e1 uma pequena diferen\u00e7a, e podem ser usadas em situa\u00e7\u00f5es diferentes.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fbQuando usar\u00a0 <\/span><b>Here you go<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000\u2192 Quando o objeto est\u00e1 mais perto da pessoa<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fbQuando usar\u00a0 <\/span><b>There you go<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u3000\u2192 Quando o objeto est\u00e1 mais longe da pessoa<\/span><\/p>\n<p><b>Here significa\u00a0 \u201caqui\u201d,\u00a0 enquanto There significa\u00a0 \u201cali\/l\u00e1\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Portanto, podemos diferenciar as duas frases de acordo com a dist\u00e2ncia.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pode ser um pouco dif\u00edcil de entender, ent\u00e3o vamos explicar com exemplos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por exemplo, imagine um gar\u00e7om trazendo um prato no restaurante.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando o gar\u00e7om ainda est\u00e1 segurando o prato, ele diz<\/span><\/p>\n<h5><b>Here you go.\u00a0\u00a0<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">(Aqui est\u00e1 o prato.)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por outro lado, quando o gar\u00e7om j\u00e1 colocou o prato na mesa, como o prato j\u00e1 est\u00e1 na mesa, ele diz<\/span><\/p>\n<h5><b>There you go.\u00a0<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0(Ali est\u00e1 o prato.)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essa \u00e9 a diferen\u00e7a.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Assim, do ponto de vista do gar\u00e7om, a posi\u00e7\u00e3o do prato depende\u00a0 <\/span><b>\u2018da dist\u00e2ncia em rela\u00e7\u00e3o ao falante\u2019\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">para diferenciar as frases.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, pode-se usar\u00a0 <\/span><b>\u201cHere you are\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">no lugar de\u00a0 <\/span><b>\u201cHere you go\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, que tamb\u00e9m significa \u201caqui est\u00e1\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A diferen\u00e7a \u00e9 que\u00a0 <\/span><b>\u201cHere you go\u201d\u00a0 soa mais casual, enquanto\u00a0 \u00a0\u201cHere you are\u201d \u00e9 mais formal.<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u3010Exemplo\u3011<\/span><\/p>\n<h5><b>Here you are. Enjoy your meal.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Aqui est\u00e1. Aproveite sua refei\u00e7\u00e3o.)<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo do significado de there you go<\/b><\/h2>\n<p><b>Apresentei o significado e uso de\u00a0 \u201cThere you go\u201d <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, assim como a diferen\u00e7a com\u00a0 <\/span><b>Here you go<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><b>\u201cThere you go\u201d\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9 uma frase vers\u00e1til, com diferentes significados dependendo da situa\u00e7\u00e3o, e pode ser usada em muitos contextos do dia a dia.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como \u00e9 uma frase muito usada por falantes nativos em conversas cotidianas, memorize e use nas suas conversas em ingl\u00eas!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>O que significa &#8220;There you go&#8221;? Ao assistir filmes ou s\u00e9ries estrangeiras, \u00e9 muito comum ouvir a frase\u2018There you go\u2019nas conversas entre falantes nativos. Se traduzirmos diretamente, pode ser um pouco dif\u00edcil de entender, mas na verdade \u00e9 uma frase muito \u00fatil que, ao aprender, pode ser usada em v\u00e1rias situa\u00e7\u00f5es do dia a dia. Por isso, neste artigo vamos explicar\u00a0 o significado de There you go, seus usos, a diferen\u00e7a com Here you go e exemplos de frases! Uso 1 de There you go: Aqui est\u00e1, tome Quando voc\u00ea vai entregar algo para algu\u00e9m, pode usar\u201cThere you go\u201d para dizer \u201caqui est\u00e1 (tome)\u201d. Quando algu\u00e9m pede\u201cme passe ~\u201d, ou &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/10288\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":10289,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=10288","footnotes":""},"categories":[133,122,121],"tags":[],"class_list":["post-10288","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-preparation-for-studying-abroad","category-pronunciation","category-words","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":295,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10288","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10288"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10288\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10291,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10288\/revisions\/10291"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10289"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10288"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10288"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10288"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}