{"id":10169,"date":"2025-06-21T09:00:36","date_gmt":"2025-06-21T12:00:36","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=10169"},"modified":"2025-06-01T07:18:19","modified_gmt":"2025-06-01T10:18:19","slug":"wish-hope-want-qual-e-a-diferenca-significados-e-formas-de-uso","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/10169\/","title":{"rendered":"Wish, hope, want: qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Significados e formas de uso."},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando voc\u00ea quer expressar em ingl\u00eas <\/span><b style=\"font-size: 16px;\">o que voc\u00ea espera ou deseja<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, pode usar as seguintes palavras:<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cwish\u201d<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u201chope\u201d<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u201cwant\u201d<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No entanto, muitas pessoas acham dif\u00edcil distinguir e usar essas tr\u00eas palavras porque seus significados e nuances s\u00e3o amb\u00edguos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por isso, desta vez quero explicar para voc\u00eas\u00a0 \u00a0<\/span><strong><span style=\"color: #ff00ff;\">os significados e usos de \u201cwish\u201d, \u201chope\u201d e \u201cwant\u201d<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Claro que tamb\u00e9m vou apresentar exemplos durante a explica\u00e7\u00e3o, ent\u00e3o leia at\u00e9 o final!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Tr\u00eas palavras com o mesmo significado, mas h\u00e1 diferen\u00e7a entre elas?<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>\u201cwish\u201d, \u201chope\u201d e \u201cwant\u201d<\/strong> expressam o significado de <strong>\u201cesperar, desejar\u201d<\/strong>. Para quem est\u00e1 aprendendo ingl\u00eas, pode parecer que \u201cem certas situa\u00e7\u00f5es, usar hope \u00e9 mais adequado do que wish\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por\u00e9m, essas tr\u00eas palavras n\u00e3o s\u00f3 <strong>t\u00eam diferen\u00e7as de significado e uso<\/strong>, como tamb\u00e9m <strong>as frases que v\u00eam depois delas s\u00e3o diferentes<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por isso, primeiro vou apresentar o significado e o uso de cada palavra. Para uma compreens\u00e3o mais profunda, tamb\u00e9m listei alguns exemplos para que voc\u00ea possa imaginar as situa\u00e7\u00f5es ao ler.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Significado e uso de Wish<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>\u201cwish\u201d<\/strong> normalmente \u00e9 usado quando voc\u00ea sabe que algo j\u00e1 \u00e9 imposs\u00edvel de acontecer, mas ainda assim deseja fortemente que \u201cseria bom se isso acontecesse\u201d. <strong>Geralmente \u00e9 usado para coisas que s\u00e3o quase imposs\u00edveis de acontecer<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Uma caracter\u00edstica das frases que seguem wish \u00e9 que normalmente usamos o <strong>modo subjuntivo<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No modo subjuntivo, o tempo verbal do verbo que vem depois \u00e9 um tempo anterior ao da frase principal. Por exemplo, ao falar de algo no presente,\u00a0 \u00a0<strong>depois de I wish (presente), deve-se usar \u201cI were (passado do verbo be)\u201d ou \u201cI would\/could (passado de will\/can) + (verbo)\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">I wish I were \u301c<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">I wish I would \u301c<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Seria bom se fosse assim<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I wish I could \u301c<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Seria bom se eu pudesse<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ali\u00e1s, <strong>\u201cI wish I could\u201d tamb\u00e9m pode ser usado para dizer \u201cna verdade eu gostaria de conseguir, mas n\u00e3o posso\u201d<\/strong>, como ao recusar um convite ou pedido.<\/span><\/p>\n<p><strong>\u201cI wish I could, but\uff5e\u201d<\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>O que vier depois de \u201cbut\u201d pode explicar o motivo de n\u00e3o poder fazer algo<\/strong>, tornando a resposta mais educada e delicada.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, normalmente o passado do verbo be para o sujeito <strong>\u201cI\u201d<\/strong> \u00e9 <strong>\u201cwas\u201d<\/strong>, mas <strong>no modo subjuntivo deve-se usar \u201cwere\u201d<\/strong>, ent\u00e3o preste aten\u00e7\u00e3o a isso.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">E, ao falar do passado, <strong>depois de I wished (passado), usa-se \u201c<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>I would\/could have + (partic\u00edpio passado do verbo)\u201d para formar o passado perfeito<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">I wished I would have \u301c<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Seria bom se eu tivesse feito isso naquela \u00e9poca<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I wish I could have \u301c<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Seria bom se eu pudesse ter feito isso naquela \u00e9poca<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>Al\u00e9m do modo subjuntivo, \u201cwish\u201d tamb\u00e9m pode ser usado na forma \u201cwish to\u201d<\/strong>. Isso \u00e9 comum em situa\u00e7\u00f5es de neg\u00f3cios, sendo uma forma educada de pedir ajuda ou colabora\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">I wish to talk to the president of your company.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Gostaria de conversar com o presidente da sua empresa.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I wish to visit your parents during the 4 day holiday.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Gostaria de visitar seus pais durante o feriado de 4 dias.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, <strong>\u201cI wish (algu\u00e9m) + (substantivo)\u201d tamb\u00e9m pode ser usado para expressar um pedido abstrato de que algu\u00e9m realize algo<\/strong>.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">I wish you a happy new year.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Feliz ano novo para voc\u00ea.<\/span><\/h5>\n<pre><span style=\"font-weight: 400;\">(Exemplo)<\/span><\/pre>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">I wish I were a little taller.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Gostaria de ser um pouco mais alto.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I wish I were a cop and could catch the criminal.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Gostaria de ser policial e poder prender o criminoso.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I wish you were here.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Gostaria que voc\u00ea estivesse aqui.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I wish this was just a dream.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Gostaria que isso fosse apenas um sonho.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I wish I could, but I have a plan today.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu gostaria de ir, mas j\u00e1 tenho um compromisso hoje.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I wish to hold a meeting next Monday.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Gostaria de realizar uma reuni\u00e3o na pr\u00f3xima segunda-feira.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I wish you all the best.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Desejo tudo de bom para voc\u00ea.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I wish I could get a better salary.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Gostaria de receber um sal\u00e1rio melhor.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I wish to visit your company tomorrow and introduce our services.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Gostaria de visitar sua empresa amanh\u00e3 e apresentar nossos servi\u00e7os.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Como pensar no modo subjuntivo passado<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando usamos o modo subjuntivo passado para expressar situa\u00e7\u00f5es irreais com <strong>\u201cse foss\u201d<\/strong>, pode parecer estranho, j\u00e1 que o passado normalmente indica algo que j\u00e1 aconteceu.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na verdade, em portugu\u00eas e ingl\u00eas n\u00e3o h\u00e1 muita diferen\u00e7a no uso do modo subjuntivo. Vamos pensar de outra forma: a estrutura \u201cse fosse~\u201d indica que, se algo no passado tivesse sido como voc\u00ea queria, o resultado seria diferente. Por isso, usar o passado aqui n\u00e3o \u00e9 estranho.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Significado e uso de Hope<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>\u201chope\u201d significa \u201cesperar, ter esperan\u00e7a\u201d<\/strong>, expressando uma expectativa positiva de que algo poss\u00edvel aconte\u00e7a. Diferente de <strong>\u201cwish\u201d, que \u00e9 usado para desejos quase imposs\u00edveis, hope \u00e9 usado para desejos que podem se realizar<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, depois de wish normalmente usamos o modo subjuntivo, enquanto hope \u00e9 usado principalmente no presente, podendo indicar tanto situa\u00e7\u00f5es presentes quanto futuras.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea tamb\u00e9m pode usar \u201cwill\u201d para expressar o futuro. \u201cI hope you will (verbo)\u201d \u00e9 mais educado do que \u201cI hope you (verbo)\u201d e pode expressar um pedido.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se quiser fazer um pedido de forma educada, pode usar<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">a estrutura \u201cI hope you won\u2019t\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">(Exemplo)<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">I hope you like the present I sent to you.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Espero que voc\u00ea goste do presente que enviei.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I hope it\u2019s sunny tomorrow because I\u2019m going to the beach with my friends.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Espero que fa\u00e7a sol amanh\u00e3, pois vou \u00e0 praia com meus amigos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I hope you pass the test next time.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Espero que voc\u00ea passe na prova da pr\u00f3xima vez.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I hope you will come to the party tonight.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Espero que voc\u00ea venha \u00e0 festa hoje \u00e0 noite.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I hope you will return the book as soon as you can.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Ao emprestar um livro) Espero que voc\u00ea devolva o livro assim que poss\u00edvel.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I hope you won\u2019t speak that loud.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Espero que voc\u00ea n\u00e3o fale t\u00e3o alto.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I hope your business in the US goes well.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Espero que seus neg\u00f3cios nos EUA prosperem.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I hope you won&#8217;t go in that room.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Espero que voc\u00ea n\u00e3o entre naquele quarto.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Significado e uso de Want<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>\u201cwant\u201d \u00e9 usado para expressar um desejo simples, como \u201cacho que falta XX, ent\u00e3o quero\u201d ou \u201cquero\u201d<\/strong>, e geralmente se refere a algo que pode ser realizado rapidamente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Normalmente usamos a forma \u201cwant to (verbo)\u201d. Diferente de \u201cwish\u201d e \u201chope\u201d, n\u00e3o se segue de uma frase com sujeito e predicado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, <strong>\u201cwant (algu\u00e9m) to\u201d significa \u201cquerer que algu\u00e9m fa\u00e7a algo\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">(Exemplo)<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">I want something cold to drink because I sweated a lot.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Quero algo gelado para beber porque suei muito.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I want a new computer because my computer is broken.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Quero um computador novo porque o meu quebrou.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I want to try to climb Mt.Fuji.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Quero tentar escalar o Monte Fuji.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I want to snorkel in Hawaii next year.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Quero fazer snorkel no Hava\u00ed no ano que vem.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I want you to get some ingredients for tonight\u2019s dinner.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Quero que voc\u00ea compre alguns ingredientes para o jantar de hoje.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I want my daughter to study abroad for college.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Quero que minha filha fa\u00e7a faculdade no exterior.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I want a bicycle for commuting.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Quero uma bicicleta para ir ao trabalho.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I want to go to the grocery because the milk ran out.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Quero ir ao mercado porque o leite acabou.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Entenda as diferen\u00e7as entre Wish, Hope e Want e use as frases corretas!<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Acabamos de falar sobre as diferen\u00e7as de significado e uso entre \u201cwish\u201d, \u201chope\u201d e \u201cwant\u201d. O que achou?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>\u201cwish\u201d expressa um desejo forte por algo quase imposs\u00edvel, e a frase seguinte normalmente usa o modo subjuntivo<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><strong>\u201chope\u201d significa esperar por algo que tem grandes chances de acontecer, geralmente com expectativa, e a frase seguinte normalmente est\u00e1 no presente. Em situa\u00e7\u00f5es formais, pode-se usar o futuro.<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>\u201cwant\u201d expressa um desejo simples, como \u201cacho que falta XX, ent\u00e3o quero\u201d ou \u201cquero\u201d, e n\u00e3o \u00e9 seguido por uma frase com sujeito e predicado<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essas palavras t\u00eam significados semelhantes, mas \u00e9 importante entender suas diferen\u00e7as para us\u00e1-las corretamente em conversas e na escrita.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se voc\u00ea acha que j\u00e1 entendeu essas palavras, mas ainda tem dificuldade em distingui-las na conversa, experimente as aulas da Native Camp! Com aulas individuais com professores, voc\u00ea pode aprender essas t\u00e9cnicas ainda melhor!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Quando voc\u00ea quer expressar em ingl\u00eas o que voc\u00ea espera ou deseja, pode usar as seguintes palavras: \u201cwish\u201d \u201chope\u201d \u201cwant\u201d No entanto, muitas pessoas acham dif\u00edcil distinguir e usar essas tr\u00eas palavras porque seus significados e nuances s\u00e3o amb\u00edguos. Por isso, desta vez quero explicar para voc\u00eas\u00a0 \u00a0os significados e usos de \u201cwish\u201d, \u201chope\u201d e \u201cwant\u201d. Claro que tamb\u00e9m vou apresentar exemplos durante a explica\u00e7\u00e3o, ent\u00e3o leia at\u00e9 o final! &nbsp; Tr\u00eas palavras com o mesmo significado, mas h\u00e1 diferen\u00e7a entre elas? \u201cwish\u201d, \u201chope\u201d e \u201cwant\u201d expressam o significado de \u201cesperar, desejar\u201d. Para quem est\u00e1 aprendendo ingl\u00eas, pode parecer que \u201cem certas situa\u00e7\u00f5es, usar hope \u00e9 mais adequado do que &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/10169\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":10170,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=10169","footnotes":""},"categories":[124,119,120],"tags":[],"class_list":["post-10169","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-apps","category-basic","category-grammar","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":414,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10169","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10169"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10169\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10172,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10169\/revisions\/10172"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10170"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10169"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10169"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10169"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}