{"id":10161,"date":"2025-06-25T09:00:09","date_gmt":"2025-06-25T12:00:09","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=10161"},"modified":"2025-06-03T04:30:06","modified_gmt":"2025-06-03T07:30:06","slug":"por-que-for-good-tem-esse-significado","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/10161\/","title":{"rendered":"Por que \u201cfor good\u201d tem esse significado?"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em ingl\u00eas, quando as palavras se combinam, surgem muitas express\u00f5es que fazem voc\u00ea pensar: \u201cPor que tem esse significado?\u201d\u2014express\u00f5es inesperadas do ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como o significado est\u00e1 bem distante do sentido das palavras individuais, provavelmente h\u00e1 muitas pessoas que ficam confusas, n\u00e3o \u00e9?<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Uma dessas express\u00f5es \u00e9 \u201cfor good\u201d. \u00c0 primeira vista, pode parecer que significa \u201cpara algo bom&#8230;\u201d, mas na verdade n\u00e3o \u00e9 esse o significado.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Por isso, desta vez, quero apresentar\u00a0 <\/span><b><span style=\"color: #c430e6;\">o significado, a origem e o uso de \u201cfor good\u201d<\/span><\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> para voc\u00eas!<\/span><b><\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Qual \u00e9 o significado de \u201cfor good\u201d?<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O significado de \u201cfor good\u201d \u00e9 \u201cpara sempre\u201d ou \u201cpor toda a vida\u201d.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Para ter certeza, consultei o Cambridge Dictionary, e l\u00e1 est\u00e1 escrito apenas<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 16px;\"><b>\u2022 permanently<\/b><\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 16px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">O significado de \u300cpermanently\u300d \u00e9<\/span><b>\u300calways and for ever\u300d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, ou seja,<\/span><b>\u300csempre, para sempre\u300d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, ent\u00e3o podemos entender que \u300cfor good\u300d tamb\u00e9m tem esse significado.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Ent\u00e3o, por que a combina\u00e7\u00e3o de \u300cfor\u300d e \u300cgood\u300d significa &#8220;para sempre&#8221;? Pesquisei no Google e encontrei as explica\u00e7\u00f5es abaixo.<\/span><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<h6><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb\u300cgood\u300d vem de \u300cGood Bye\u300d, que originalmente significava uma despedida para sempre<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb\u300cfor good\u300d \u00e9 uma forma abreviada de \u300cfor good and all\u300d<\/span><\/h6>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No entanto, como existem v\u00e1rias explica\u00e7\u00f5es e n\u00e3o encontrei fontes absolutamente confi\u00e1veis, considere isso apenas como uma refer\u00eancia.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Uso de \u300cfor good\u300d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em seguida<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">quero apresentar o uso com exemplos de frases.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<h5><b>My cousin went away to New York for good.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Meu primo foi para Nova York (e n\u00e3o pretende voltar nunca mais).<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>I decided to quit smoking for good.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Decidi nunca mais fumar.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>I\u2019m leaving Australia for good.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Vou deixar a Austr\u00e1lia para sempre.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>I\u2019m not going to close my shop for good but just temporarily.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o vou fechar minha loja para sempre, \u00e9 s\u00f3 tempor\u00e1rio.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>I will never work with that guy for good.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Nunca mais vou trabalhar com esse cara na minha vida.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>I\u2019m leaving Brazil . I\u2019m going to live in Manaus for good.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Amanh\u00e3 vou sair do Brasil. Vou morar na Manaus para sempre.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>I didn\u2019t know that you were in Brazil. Are you back for good?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu n\u00e3o sabia que voc\u00ea estava no Brasil. Voc\u00ea vai ficar a\u00ed para sempre?<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Diferen\u00e7a entre \u300cfor good\u300d e \u300cforever\u300d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para muitos que estudam ingl\u00eas, a palavra \u300cforever\u300d pode ser mais familiar para expressar &#8220;para sempre&#8221;, certo?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Portanto, talvez alguns de voc\u00eas estejam se perguntando: &#8220;Qual a diferen\u00e7a entre for good e forever?&#8221;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui, vou explicar a diferen\u00e7a entre \u300cfor good\u300d e \u300cforever\u300d.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>[for good]<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u300cfor good\u300d \u00e9<\/span><b>o sentimento de encerrar um h\u00e1bito de longa data, de parar completamente, esse tipo de &#8220;para sempre&#8221;.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Por exemplo, quando voc\u00ea quer dizer<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>\u30fbFumava sempre, mas a partir de agora nunca mais vou fumar<\/b><b><br \/>\n<\/b><b>\u30fbSempre morei no Reino Unido, mas a partir de agora vou morar no Brasil\u00a0 para o resto da vida<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">nesses casos, usa-se \u300cfor good\u300d.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>[forever]<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por outro lado, \u300cforever\u300d se refere a uma situa\u00e7\u00e3o ou coisa que sempre foi assim,\u00a0 \u00a0<\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><b>e que continuar\u00e1 assim, &#8220;para sempre&#8221;, sem mudar<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, esse \u00e9 o sentimento.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Por exemplo, para expressar<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>\u30fbNestes 10 anos, sempre trabalhei feliz nesta empresa. Quero continuar aqui &#8220;para sempre&#8221;.<\/b><b><br \/>\n<\/b><b>\u30fbAt\u00e9 agora, sempre te amei, e continuarei te amando &#8220;para sempre&#8221;.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">nesses casos, \u300cforever\u300d \u00e9 mais adequado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, na plataforma &#8220;HiNative&#8221;, onde voc\u00ea pode perguntar sobre idiomas para falantes nativos sem restri\u00e7\u00f5es, h\u00e1 uma explica\u00e7\u00e3o simples e clara sobre a diferen\u00e7a entre \u300cfor good\u300d e \u300cforever\u300d, e vou citar algumas aqui.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u201c&#8221;Forever&#8221; is used with a continuous action. &#8220;For good&#8221; is used with a one-time action that permanently starts or finishes something.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">I&#8217;ll love you forever. (= I&#8217;ll continue to love you for all time.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">I&#8217;ll love you for good. (&#8220;to love&#8221; is a continuous action so this doesn&#8217;t make sense)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">She broke up with her boyfriend for good. (= She broke up with him, which permanently ended the relationship)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">She broke up with her boyfriend forever. (sounds like the break-up itself is what lasts forever, or that she keeps breaking up with him)\u201d<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u300cforever\u300d \u00e9 usado para a\u00e7\u00f5es cont\u00ednuas. J\u00e1 \u300cfor good\u300d \u00e9 para a\u00e7\u00f5es \u00fanicas, que come\u00e7am ou terminam algo permanentemente.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<h5><b>I&#8217;ll love you forever.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Vou te amar para sempre.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>I&#8217;ll love you for good.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Vou te amar para sempre.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;Amar&#8221; j\u00e1 \u00e9 uma a\u00e7\u00e3o cont\u00ednua, ent\u00e3o aqui n\u00e3o faz muito sentido.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>She broke up with her boyfriend for good.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ela terminou com o namorado, e o relacionamento deles acabou para sempre.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>She broke up with her boyfriend forever.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ela terminou com o namorado para sempre.<\/span><\/h5>\n<pre><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Pode-se entender que o t\u00e9rmino em si vai durar para sempre, ou que ela e ele acabaram para sempre nesta vida.\r\n<\/span>\r\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Cita\u00e7\u00e3o do HiNative)\r\n<\/span>\r\n<span style=\"font-weight: 400;\">Resumindo, a diferen\u00e7a \u00e9:<\/span>\r\n<span style=\"color: #ff0000;\"><b>for good = encerrar algo que vinha acontecendo h\u00e1 muito tempo, ou algo que vai continuar para sempre a partir de agora<\/b>\r\n<\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><b>forever = uma situa\u00e7\u00e3o ou coisa que sempre foi assim e continuar\u00e1 assim, \"para sempre\"<\/b>\r\n<\/span>\r\n<\/pre>\n<hr \/>\n<p><b>Aqui vai uma dica extra!<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No artigo abaixo, explico a diferen\u00e7a entre \u300cused to\u300d e \u300cbe used to\u300d! Como s\u00e3o muito parecidos, para n\u00e3o confundir, estude bem cada um!<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/blog\/20200916_used_to\"><span style=\"font-weight: 400;\">nativecamp.net<\/span><\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Express\u00f5es em ingl\u00eas com \u300cgood\u300d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por fim, selecionei 4 express\u00f5es em ingl\u00eas com \u300cgood\u300d que s\u00e3o muito comuns para apresentar a voc\u00eas.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>[a good amount of ]<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u300ca good amount of \u300d significa &#8220;uma quantidade consider\u00e1vel de &#8220;.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u300camount\u300d significa &#8220;quantidade&#8221;, ent\u00e3o normalmente \u00e9 usado com substantivos incont\u00e1veis.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplos<\/span><br \/>\n<b>He lost a good amount of money in gambling.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Ele perdeu uma boa quantia de dinheiro no jogo.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>It took me a good amount of time to get used to working at this company.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Demorei bastante tempo para me acostumar a trabalhar nesta empresa.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>You had a good amount of beer last night. Don&#8217;t you remember that?\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea bebeu bastante cerveja ontem \u00e0 noite. Lembra?<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>[I&#8217;m good.]<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u300cI&#8217;m good.\u300d \u00e9 uma resposta para \u300cHow are you?\u300d ou \u300cHow are you doing?\u300d, geralmente significando &#8220;estou bem&#8221;.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, quando algu\u00e9m te oferece algo e voc\u00ea quer recusar educadamente, tamb\u00e9m pode usar \u300cI&#8217;m good.\u300d.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplos<\/span><br \/>\n<b>A: How are you doing today?<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Como voc\u00ea est\u00e1 hoje?<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>B: I&#8217;m good.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Estou bem.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>A: Would you like some?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea gostaria de um pouco?<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>B: I&#8217;m good. Thanks.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o, obrigado.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>[So far so good.]<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u300cSo far so good.\u300d significa &#8220;at\u00e9 agora tudo bem&#8221;. Embora \u300cso far\u300d tamb\u00e9m possa significar &#8220;t\u00e3o longe&#8221;, aqui \u00e9 usado no sentido de &#8220;at\u00e9 agora&#8221;.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplos<\/span><br \/>\n<b>A: How is your new project going?<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Como est\u00e1 indo seu novo projeto?<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>B: So far so good.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">At\u00e9 agora tudo bem.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>So far so good?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">At\u00e9 agora tudo bem?<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Com a entona\u00e7\u00e3o no final, pode ser usado como pergunta.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>[good at \u301c]<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u300cgood at \u300d significa &#8220;ser bom em &#8220;. Depois de \u300cat\u300d pode-se usar um substantivo ou ger\u00fandio (ing).<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplos<\/span><br \/>\n<b>I&#8217;m good at mathematics.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Sou bom em matem\u00e1tica.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>She is really good at cooking.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Ela \u00e9 realmente boa em cozinhar.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>I&#8217;m not good at drawing.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o sou bom em desenhar.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr \/>\n<p><b>Mais uma dica extra!<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No artigo abaixo, explico a diferen\u00e7a entre \u300cfew\u300d e \u300clittle\u300d! Em ingl\u00eas, h\u00e1 muitas palavras com diferen\u00e7as sutis. Para n\u00e3o errar, memorize bem o uso correto de cada uma\u266a\u266a<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/blog\/20200928_few\"><span style=\"font-weight: 400;\">nativecamp.net<\/span><\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora, o resumo deste artigo!<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<h5><b>\u30fbO significado de \u300cfor good\u300d \u00e9 &#8220;para sempre&#8221;, &#8220;por toda a vida&#8221;<\/b><b><br \/>\n<\/b><b>\u30fb\u300cfor good\u300d transmite a ideia de encerrar algo que vinha acontecendo &#8220;para sempre&#8221;, ou de algo novo que vai continuar &#8220;para sempre&#8221;<\/b><br \/>\n<b>\u30fb\u300cforever\u300d transmite a ideia de que algo que j\u00e1 vinha acontecendo continuar\u00e1 &#8220;para sempre&#8221;, como antes<\/b><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O que achou?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 surpreendente que \u300cfor good\u300d signifique &#8220;para sempre&#8221;, n\u00e3o \u00e9? Al\u00e9m disso, a diferen\u00e7a sutil entre ele e \u300cforever\u300d tamb\u00e9m \u00e9 interessante.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Use os exemplos apresentados neste artigo em conversas ou em aulas online!<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, n\u00e3o apresentei todas as express\u00f5es com \u300cgood\u300d neste artigo, h\u00e1 muitas outras. Se tiver interesse, recomendo pesquisar mais na internet!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Em ingl\u00eas, quando as palavras se combinam, surgem muitas express\u00f5es que fazem voc\u00ea pensar: \u201cPor que tem esse significado?\u201d\u2014express\u00f5es inesperadas do ingl\u00eas. Como o significado est\u00e1 bem distante do sentido das palavras individuais, provavelmente h\u00e1 muitas pessoas que ficam confusas, n\u00e3o \u00e9? Uma dessas express\u00f5es \u00e9 \u201cfor good\u201d. \u00c0 primeira vista, pode parecer que significa \u201cpara algo bom&#8230;\u201d, mas na verdade n\u00e3o \u00e9 esse o significado. Por isso, desta vez, quero apresentar\u00a0 o significado, a origem e o uso de \u201cfor good\u201d para voc\u00eas! &nbsp; Qual \u00e9 o significado de \u201cfor good\u201d? &nbsp; O significado de \u201cfor good\u201d \u00e9 \u201cpara sempre\u201d ou \u201cpor toda a vida\u201d. Para ter certeza, consultei &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/10161\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":10312,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=10161","footnotes":""},"categories":[136,135,137],"tags":[],"class_list":["post-10161","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-study-abroad-australia","category-study-abroad-philippines","category-study-abroad-canada","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":288,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10161","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10161"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10161\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10163,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10161\/revisions\/10163"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10312"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10161"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10161"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10161"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}