{"id":10092,"date":"2025-06-20T09:00:08","date_gmt":"2025-06-20T12:00:08","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=10092"},"modified":"2025-05-29T22:56:15","modified_gmt":"2025-05-30T01:56:15","slug":"%e3%80%8ccomo-dizer-se-tiver-oportunidade-em-ingles-apresentando-varias-situacoes-diferentes","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/10092\/","title":{"rendered":"\u300cComo dizer \u201cse tiver oportunidade\u201d em ingl\u00eas? Apresentando v\u00e1rias situa\u00e7\u00f5es diferentes!"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea sabe como dizer em ingl\u00eas<\/span><span style=\"color: #00ccff; font-size: 32px;\"><b>\u201cse tiver oportunidade\u201d<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em portugu\u00eas, quando queremos convidar algu\u00e9m, frequentemente dizemos<\/span><b>\u201cSe tiver oportunidade, vamos tomar um drink juntos da pr\u00f3xima vez!\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Certo?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A express\u00e3o \u201cse tiver oportunidade\u201d \u00e9 uma forma de suavizar o clima, evitando pressionar o outro e n\u00e3o causando inc\u00f4modo ao convidar algu\u00e9m.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, tamb\u00e9m \u00e9 muito usada em ambientes de neg\u00f3cios.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cSe houver oportunidade na pr\u00f3xima vez, conto com voc\u00ea novamente.\u201d Pode ser usada em sauda\u00e7\u00f5es como essa, ou adicionada ao final de um e-mail.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">S\u00f3 de acrescentar a frase \u201cse tiver oportunidade\u201d, j\u00e1 pode abrir a possibilidade de um pr\u00f3ximo encontro.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por outro lado, se voc\u00ea foi convidado mas n\u00e3o quer muito ir, ou acha que n\u00e3o \u00e9 realista, responder com \u201cse tiver oportunidade\u201d tamb\u00e9m \u00e9 \u00fatil para recusar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em conversas no trabalho ou em neg\u00f3cios, para expressar \u201cse tiver oportunidade\u201d de forma educada, o vocabul\u00e1rio muda conforme a nuance que voc\u00ea quer passar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Resumi as express\u00f5es adequadas para diferentes situa\u00e7\u00f5es, ent\u00e3o confira!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>O ingl\u00eas de \u201cse tiver oportunidade\u201d \u00e9\u00a0<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se voc\u00ea procurar \u201coportunidade\u201d no dicion\u00e1rio de portugu\u00eas-ingl\u00eas, geralmente aparecem duas palavras.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">S\u00e3o elas\u00a0 \u00a0<\/span><span style=\"font-size: 32px;\"><b>chance\u00a0 <\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">e\u00a0 \u00a0<\/span><span style=\"font-size: 32px;\"><b>opportunity<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para expressar \u201cse tiver oportunidade\u201d, usamos cada uma delas conforme pequenas diferen\u00e7as de significado.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>Usando separadamente chance e opportunity<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No dicion\u00e1rio, chance aparece como<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>\u201coportunidade (casual), grande chance\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Opportunity \u00e9<\/span><b>\u201coportunidade de fazer algo importante, grande chance\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ambas significam uma boa oportunidade, ent\u00e3o fui pesquisar qual a diferen\u00e7a!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A diferen\u00e7a entre as duas \u00e9 o acaso!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea acha que\u00a0 <\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><b>chance\u00a0 \u00a0<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">tem esse elemento de acaso, certo?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A resposta \u00e9 YES.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Por exemplo, este exemplo:<\/span><\/p>\n<h5><b>the chance to meet your favorite TV idol<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(a chance de conhecer seu \u00eddolo da TV favorito)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Assim, uma oportunidade que surge por acaso, sem esfor\u00e7o pr\u00f3prio, \u00e9 chamada de chance.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por outro lado,\u00a0 \u00a0<\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><b>opportunity\u00a0 \u00a0<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">n\u00e3o tem esse elemento de acaso.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Diferente de chance, refere-se a uma oportunidade conquistada pelo pr\u00f3prio esfor\u00e7o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, inclui o sentido de\u00a0 \u00a0 \u00a0<\/span><b>ser uma boa oportunidade quando voc\u00ea age para alcan\u00e7ar seus objetivos<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Veja este exemplo:<\/span><\/p>\n<h5><b>I don\u2019t have many opportunities to go shopping these days.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(Ultimamente n\u00e3o tenho muitas oportunidades de ir \u00e0s compras.)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Assim, ir \u00e0s compras n\u00e3o \u00e9 algo que se faz por acaso quando sobra tempo, certo?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 uma oportunidade criada por voc\u00ea mesmo, reservando tempo para ir \u00e0s compras, por isso se usa opportunity.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Dizer que \u00e9 pelo pr\u00f3prio esfor\u00e7o pode ser um pouco exagerado, mas significa reservar tempo ou perceber a oportunidade por conta pr\u00f3pria.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora voc\u00ea entende a diferen\u00e7a entre\u00a0 \u00a0 \u00a0<\/span><span style=\"font-size: 32px;\"><b>chance<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">e<\/span><span style=\"font-size: 32px;\"><b>opportunity<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Use cada uma conforme a situa\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A seguir, vou apresentar frases curtas com \u201cse tiver oportunidade\u201d!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Existem v\u00e1rias frases, ent\u00e3o use conforme a situa\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Usando chance ou opportunity, o ingl\u00eas de \u201cse tiver oportunidade\u201d\u00a0<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, as frases curtas com chance para \u201cse tiver oportunidade\u201d s\u00e3o estas:<\/span><\/p>\n<h5><b>\u2605<\/b><b>When you have a chance<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">have pode ser trocado por get.<\/span><br \/>\n<b>\u2605<\/b><b>If you have a chance<\/b><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">S\u00e3o frases usando when e if.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A frase com when, traduzindo diretamente, seria<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>\u201cquando voc\u00ea tiver oportunidade\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A frase com if, traduzindo diretamente, seria \u201cse voc\u00ea tiver oportunidade\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ambas significam \u201cse tiver oportunidade\u201d, mas qual a diferen\u00e7a?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Usando if, \u00e9 quando n\u00e3o se sabe se haver\u00e1 oportunidade, mas caso haja.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">When \u00e9 usado quando j\u00e1 se sabe que haver\u00e1 uma pr\u00f3xima oportunidade.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos ver uma express\u00e3o comum no dia a dia.<\/span><\/p>\n<h5><b>Let\u2019s go out for lunch together if you have a chance.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(Se tiver oportunidade, vamos almo\u00e7ar juntos!)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste caso, como foi usado if, n\u00e3o se sabe se haver\u00e1 oportunidade, \u00e9 um convite do tipo\u00a0 \u00a0 <\/span><span style=\"font-weight: 400; color: #0000ff;\">se tiver oportunidade, vamos juntos!<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se trocar if por when, voc\u00ea percebe a diferen\u00e7a.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Veja como fica a frase reescrita:<\/span><\/p>\n<p><b>Let\u2019s go out for lunch together when you have a chance.<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste caso, \u00e9 usado quando j\u00e1 est\u00e1 mais ou menos certo que v\u00e3o almo\u00e7ar juntos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 um convite para ir almo\u00e7ar juntos quando for conveniente para a outra pessoa.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Use conforme a situa\u00e7\u00e3o do outro!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora, apresentando as express\u00f5es com opportunity<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">para \u201cse tiver oportunidade\u201d.<\/span><\/p>\n<h5><b>\u2605<\/b><b>If there is an opportunity<\/b><b><br \/>\n<\/b><b>\u2605<\/b><b>If the opportunity arises<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u203b<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">arise significa \u201c(algo) acontecer\u201d.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Acima est\u00e3o alguns exemplos, usamos frases curtas como essas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, tamb\u00e9m \u00e9 comum usar a express\u00e3o \u201cse houver outra oportunidade\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por exemplo, depois de almo\u00e7ar juntos, convidar a pessoa para ir de novo se houver oportunidade!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em vez de perguntar \u201cquando podemos almo\u00e7ar juntos de novo?\u201d, essa forma \u00e9 mais leve e mostra expectativa de se ver novamente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nesse caso, adicionamos\u00a0 \u00a0<\/span><span style=\"font-size: 32px;\"><b>another\u00a0 \u00a0<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">antes de chance ou opportunity.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando quiser dizer \u201cde novo\u201d, n\u00e3o esque\u00e7a de usar essa palavra!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr \/>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No artigo abaixo, apresento frases de convite relacionadas a relacionamentos amorosos, leia tamb\u00e9m!<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/blog\/20180307-lovephrase\"><span style=\"font-weight: 400;\">nativecamp.net<\/span><\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A seguir, vou apresentar frases adequadas para diferentes situa\u00e7\u00f5es!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Confira!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Frases prontas para usar (de acordo com a situa\u00e7\u00e3o)<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Organizei frases de \u201cse tiver oportunidade\u201d que voc\u00ea pode usar imediatamente, conforme a situa\u00e7\u00e3o!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Use conforme a situa\u00e7\u00e3o e a pessoa!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>Ao convidar amigos ou conhecidos<\/b><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>\u2605<\/b><b>Let\u2019s go watch soccer together if you have a chance.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(Se tiver oportunidade, vamos assistir futebol juntos!)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como foi usado Let\u2019s, passa uma impress\u00e3o de convite descontra\u00eddo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como foi usado if, \u00e9 um convite para quando n\u00e3o se sabe se haver\u00e1 oportunidade.<\/span><\/p>\n<h5><b>\u2605<\/b><b>Let\u2019s go out for lunch together when you have a chance.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(Se tiver oportunidade, vamos almo\u00e7ar juntos!)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tamb\u00e9m \u00e9 uma frase de convite usando let\u2019s.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como foi usado when e n\u00e3o if, \u00e9 para quando j\u00e1 est\u00e1 mais ou menos decidido que v\u00e3o almo\u00e7ar juntos.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>Ao sugerir ou pedir algo a amigos ou conhecidos<\/b><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>\u2605<\/b><b>If you have an opportunity, try searching for the word \u2018\u2019 once.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(Se tiver oportunidade, procure pela palavra\u00a0 uma vez.)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui, usa-se your opportunity para dizer \u201cse voc\u00ea tiver oportunidade\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao fazer uma sugest\u00e3o, use please.<\/span><\/p>\n<h5><b>\u2605<\/b><b>Please invite me again if there is anything else you need.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(Se tiver oportunidade, me convide novamente.)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui, please \u00e9 usado para fazer um pedido.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sem usar chance ou opportunity, tamb\u00e9m \u00e9 poss\u00edvel expressar \u201cse tiver oportunidade\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A frase \u201cif there is anything else\u201d pode significar<\/span><b>se tiver oportunidade<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">dependendo da situa\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pode ser usada tanto em conversas informais quanto em e-mails de neg\u00f3cios, ent\u00e3o lembre-se dela!<\/span><\/p>\n<h5><b>\u2605<\/b><b>Please give me a call if you have another chance to come to Sendai.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(Se voc\u00ea tiver outra oportunidade de vir a Sendai, me ligue.)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui tamb\u00e9m, please \u00e9 usado para fazer um pedido.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como \u00e9 uma express\u00e3o educada, pode ser usada com pessoas com quem n\u00e3o se tem muita intimidade.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cif you have another chance\u201d significa \u201cse tiver outra oportunidade\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui foi usado if, indicando que n\u00e3o se sabe se a pessoa ter\u00e1 outra chance de vir a Sendai, mas se tiver, que ligue.<\/span><\/p>\n<h5><b>\u2605<\/b><b>If you have a chance to come to Brazil in the future, I recommend you visit Rio de Janeiro.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(Se no futuro voc\u00ea tiver oportunidade de vir ao Brasil<\/span><span style=\"font-size: 16px;\">, recomendo que visite Rio de Janeiro.)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui, recommend \u00e9 usado para sugerir.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como foi usado \u201cif you have a chance\u201d, n\u00e3o se sabe se a pessoa realmente vir\u00e1 ao Brasil<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O sentido \u00e9<\/span><b>se tiver oportunidade de vir<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>\u2605<\/b><b>I want to see you again if we get the chance.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(Se tivermos oportunidade, quero te ver de novo.)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui foi usado \u201cif we get the chance\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em vez de have, foi usado get.<\/span><\/p>\n<h5><b>\u2605<\/b><b>If you ever come to Brazil, please let me know.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(Se algum dia voc\u00ea tiver oportunidade de vir ao Brasil, me avise.)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201c<\/span><b>if you ever come to Brazil<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d traduzido diretamente seria \u201cse algum dia voc\u00ea vier ao Brazil\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mas aqui, o sentido \u00e9 de \u201cse tiver oportunidade\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201c<\/span><b>let me know<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d significa \u201cme avise\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Passa uma impress\u00e3o mais leve e casual.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No ambiente de trabalho, normalmente se usa \u201c<\/span><b>contact me<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">As frases acima, exceto as mais informais, podem ser usadas em situa\u00e7\u00f5es de neg\u00f3cios.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Experimente usar conforme a situa\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A seguir, apresento express\u00f5es para usar em ambientes de neg\u00f3cios.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>Ambiente de neg\u00f3cios<\/b><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>\u2605<\/b><b>If there is another opportunity, please offer your support again.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(Se houver outra oportunidade, conto com seu apoio novamente.)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cSe houver outra oportunidade, conto com voc\u00ea novamente.\u201d \u00e9 uma frase muito usada em neg\u00f3cios.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No entanto, \u201cconto com voc\u00ea novamente\u201d n\u00e3o tem uma tradu\u00e7\u00e3o direta para o ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 preciso expressar o sentimento conforme a situa\u00e7\u00e3o. Neste caso, \u00e9 mais como \u201cpe\u00e7o sua ajuda novamente\u201d.<\/span><\/p>\n<h5><b>\u2605<\/b><b>Whenever you have free time again, please come back.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(Se tiver oportunidade, volte novamente.)<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Significa \u201cvenha novamente quando puder\u201d.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr \/>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Abaixo est\u00e1 outro artigo relacionado ao ambiente de neg\u00f3cios, n\u00e3o deixe de ler.<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/blog\/20190929_excuse_me\"><span style=\"font-weight: 400;\">nativecamp.net<\/span><\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Existem v\u00e1rias formas de dizer \u201cse tiver oportunidade\u201d em ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Geralmente se usa\u00a0 <\/span><b>chance<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">e<\/span><b>opportunity<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Embora ambas signifiquem \u201coportunidade\u201d, t\u00eam pequenas diferen\u00e7as, ent\u00e3o use conforme a situa\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No artigo, resumi express\u00f5es para convidar algu\u00e9m, sugerir algo ou pedir um favor, em diferentes situa\u00e7\u00f5es.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Experimente usar agora mesmo!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Voc\u00ea sabe como dizer em ingl\u00eas\u201cse tiver oportunidade\u201d? Em portugu\u00eas, quando queremos convidar algu\u00e9m, frequentemente dizemos\u201cSe tiver oportunidade, vamos tomar um drink juntos da pr\u00f3xima vez!\u201dCerto? A express\u00e3o \u201cse tiver oportunidade\u201d \u00e9 uma forma de suavizar o clima, evitando pressionar o outro e n\u00e3o causando inc\u00f4modo ao convidar algu\u00e9m. Al\u00e9m disso, tamb\u00e9m \u00e9 muito usada em ambientes de neg\u00f3cios. \u201cSe houver oportunidade na pr\u00f3xima vez, conto com voc\u00ea novamente.\u201d Pode ser usada em sauda\u00e7\u00f5es como essa, ou adicionada ao final de um e-mail. S\u00f3 de acrescentar a frase \u201cse tiver oportunidade\u201d, j\u00e1 pode abrir a possibilidade de um pr\u00f3ximo encontro. Por outro lado, se voc\u00ea foi convidado mas n\u00e3o quer &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/10092\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":10203,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=10092","footnotes":""},"categories":[119,120,122],"tags":[],"class_list":["post-10092","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-basic","category-grammar","category-pronunciation","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":137,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10092","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10092"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10092\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10095,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10092\/revisions\/10095"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10203"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10092"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10092"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10092"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}