質問

Mi******

評価は日本語?英語?どっちで書く?

質問日時 22/08/14 (日) 18:55

カテゴリNativeCamp.の使い方

評価コメントは日本語?英語?
どちらで書いていますか?!

レビューは生徒のためなので日本語でという意見も少なくないですね。
特にキッズや初心者には日本語の方がフレンドリーですよね。
「せんせいだいすき!!」みたいなものは微笑ましいです^*

一方、英語で書いた方が先生も読めるし、そのレッスンの英語日記として英作文のよい学習になるという考え方もありますね。レビューを英語で書けば一石二鳥かも。

あなたはどうですか?

  • 0

  • 24

Mi******

No.0024

回答日時 22/08/21 (日) 17:54

ta***さん

大変参考になります。
基本は生徒が参考にするためということですよね

  • 0

Mi******

No.0023

回答日時 22/08/21 (日) 17:44

Yo**さん

大変参考になりました
今後はわたしもそうします

  • 0

Mi******

No.0022

回答日時 22/08/21 (日) 17:43

つまり先生に読んで欲しい場合は
英語のみで書く、または日本語で書けば翻訳機能で読めるということですね。

  • 0

Mi******

No.0021

回答日時 22/08/21 (日) 15:50

al**さん

なるほど、複数言語だと翻訳されないのですね。
ありがとうございます。

  • 0

ra**

No.0020

回答日時 22/08/21 (日) 03:18

英語で書く派です。

英語と日本語どちらも書くと、講師に届いたときに翻訳機能が翻訳してくれないのでお勧めしません。

  • 2

Mi******

No.0019

回答日時 22/08/19 (金) 03:45

Az***さん

レッスンの英語日記みたいな感じでしょうか。
これ英語でどう表現するのかという勉強になりそうです。
安定感のある受講、、なるほど。

  • 0

Mi******

No.0018

回答日時 22/08/19 (金) 03:41

Em*さん

英語派でしたか。
英語は先生が読みやすいのと英作文の練習になりますね。
日本語は初心者目線というのもありますね。

  • 0

Mi******

No.0017

回答日時 22/08/18 (木) 23:45

Hi**さん

確かに日本語は主語がないのでGoogle翻訳した際に変になりますね。
女性の講師でしたが主語が He になってしまいました。まだAIもそこまで汲み取れない。。
あと、You と I とか、主語のはっきりした日本語を書く工夫が必要でした。

  • 0

Mi******

No.0016

回答日時 22/08/18 (木) 03:22

Hi**さん

詳細をありがとうございます。
なるほど講師がGoogle translatorを使うことを踏まえて日本語レビューを作成しているんですね。

そうすれば、生徒も講師も読めて
Two birds with one stoneですね!

  • 0

Hi**

No.0015

回答日時 22/08/16 (火) 19:05

No.0011のHi**です。
追加コメントになります。

自分の英文評価コメントが続いたりすると、日本語変換できるものの、『自分の英文コメントが続いて、ちょっと見苦しいなぁ...書き振りも似てるしなぁ...』と思うことがあります。
そんな場合に備えて、日本語で書くこともあります。
日本語で書くと、他の受講者の方には100%その思いが伝わりますし…

しかし、注意しないといけないのは、先生は当然、Googleで英語変換されて読まれます。
日本語の場合、主語を省略するケースが多く、Googleはそのような曖昧な日本語文から主語を特定するのがとても不得手です。
言い回しによっては肯定文と否定文を間違えるケースさえあります。
読まれた先生は教えられた授業内容から、概ね、本来のコメント趣旨を推測されているとは思いますが、その翻訳英文は意味不明となることも少なくありません。

そのようなことが無いように、私はグーグルの日本語⇒英語爛で日本語を仮入力する中で英文をチェックしながら、日本語があまり不自然にならないよう、かつ、正しい英文になるよう、主語を追加したり、言い回しを変えたりしています。(笑)

(追伸)
No.0008のta****さんも書かれていましたね。ご参考になれば幸いです。

  • 2

お気に入りに追加しました
お気に入りから削除しました

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。