NativeCamp.
韓国語初心者と初級学習者によくある、日本語を直訳してしまうことによる間違いの実例を助詞の使い方と尊敬表現で挙げながら、間違いやすい韓国語について見て行きます。
小さい頃、「鬼ごっこ」や「かくれんぼ」「ケイドロ」など、たくさんの遊びを経験した人も多いのではないでしょうか。今回は懐かしい小さい頃の遊びを英語でどのように言うのか、そして、どのようなフレーズで使われることが多いのかを解説していきたいと思…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。